Рассвет - Майер Стефани Морган. Страница 26
Мы замолчали, Ли наморщилась при слове «ребята» — обидчива, как всегда.
Сэм сделал вид, что ничего не заметил.
— Где Квил и Джаред?
— Квил везет Клэр к Клируотерам.
— Хорошо. Сью за ней присмотрит.
— Джаред собирался к Ким, — подумал Эмбри. — Он мог и не услышать твой зов.
Стая тихо зарычала. Я тоже: когда Джаред придет, наверняка он будет думать о Ким, а кому приятно смотреть, что там у них происходит?
Сэм сел на задние лапы, и громкий вой снова прорезал в воздух. То был знак и приказ одновременно.
Стая собралась в нескольких милях к востоку от меня. Я помчался к ним сквозь чащу. Ли, Эмбри и Пол тоже были в пути, причем Ли бежала совсем рядом: вскоре я услышал треск веток под ее лапами. Мы двигались параллельно, не приближаясь друг к другу.
— Не ждать же нам его весь день. Придет, когда сможет.
— А в чем дело? — поинтересовался Пол.
— Случилось кое-что. Надо обсудить.
Я почувствовал, как мысли Сэма устремились ко мне — а заодно и мысли Сета, Коллина и Брейди. Коллин и Брейди, новенькие, патрулировали лес вместе с Сэмом; стало быть, им уже все известно. Но почему с ними Сет, сегодня ведь не его очередь?
— Сет, расскажи им, что ты узнал.
Я побежал быстрее, чтобы их видеть. Ли тоже разогналась. Она не выносила, когда ее опережали, и хотела только одного: быть самой лучшей бегуньей.
— Не догонишь, кретин! — прошипела она и рванула вперед. Я выпустил когти, оттолкнулся от земли и помчался следом.
Сэму, похоже, было не до наших разборок.
— Ли, Джейк, угомонитесь.
Ни она, ни я скорость не сбавили.
Сэм зарычал, но решил оставить нас в покое.
— Сет?
— Чарли обзвонил всех, пока не нашел Билли у меня дома.
— Да, я тоже с ним разговаривал, — добавил Пол.
Когда я услышал имя Чарли, меня пробила дрожь. Вот оно! Моему ожиданию конец. Я побежал еще быстрее, заставляя себя дышать, хотя мои легкие словно одеревенели.
Так какую же историю придумал Эдвард?
— Он страшно взволнован. На прошлой неделе Белла с Эдвардом вернулись домой, и…
Дышать сразу стало легче.
Она жива. Ну, по крайней мере, не умерла в прямом смысле этого слова.
Я и не догадывался, как много будет значить для меня эта разница. До сих пор я считал, что она умерла, и даже мысли не допускал, что Эдвард привезет ее живой. Но толку-то? Всем ясно, чем дело закончится.
— Да, брат, а теперь плохая новость: Чарли с ней разговаривал, и у нее был ужасный голос. Она заболела. Карлайл сказал, что в Южной Америке Белла подхватила какую-то редкую болезнь, и велел ее изолировать. Чарли сходит с ума, его к ней не пускают. Он все твердит, что ему плевать на заразу, но Карлайл стоит на своем: никаких посетителей. Состояние у Беллы тяжелое, однако он делает все, что может. Чарли трясется из-за этого уже несколько дней, а Билли позвонил только сегодня. Говорит, Белла совсем ослабла.
После его слов надолго воцарилась мысленная тишина. Мы все поняли.
Итак, Чарли боится, что она умрет. Дадут ли ему посмотреть на труп? Бледный, неподвижный, бездыханный труп дочери? Наверняка ему не разрешат притронуться к холодной коже — он может заметить, какая она твердая. Им придется ждать, пока Белла научится сдерживать себя, иначе она убьет и Чарли, и всех остальных, кто придет на похороны. Сколько времени это займет?
И похоронят ли ее? А потом она сама выберется из могилы или ей помогут кровопийцы?
Стая молча слушала мои разглагольствования. Я думал об этом куда больше, чем они.
Мы с Ли вбежали на поляну почти одновременно, хотя она считала, что пришла первой. Она села рядом с братом, а я встал справа от Сэма. Пол покружил на месте и тоже сел.
— Я первая! — подумала Ли, но сейчас мне было не до нее.
Почему они сидят? От нетерпения я весь ощетинился.
— Ну, и чего ждем? — не выдержал я.
Никто не ответил. В их молчании чувствовалась неуверенность.
— Что с вами?! Договор нарушен!
— У нас нет доказательств, может, она действительно заболела…
— ЧУШЬ!
— Да, косвенные улики довольно убедительны, но… Джейкоб… — прозвучала нерешительная мысль Сэма. — Ты уверен? Думаешь, так будет правильно? Мы все знаем, чего хочет Белла…
— В договоре ничего не сказано о желаниях жертвы, Сэм!
— А по-твоему, она жертва? Ее можно так назвать?
— Да!
— Джейк, — подумал Сет, — они нам не враги.
— Заткнись! Оттого что вас с этим кровопийцей связывает какое-то больное геройство, законы не меняются! Они наши враги. Они на нашей земле. Мы их уничтожим. И плевать, что когда-то вы с Эдвардом Калленом сражались заодно!
— Джейк, а что ты будешь делать, если Белла тоже вступит в битву, а? — вопросил Сет.
— Она больше не Белла.
— Ты сам ее убьешь?
Я не выдержал и нахмурился.
— Нет, не убьешь. Попросишь кого-нибудь из нас? А потом навсегда затаишь на него зло?
— Я не…
— Еще как затаишь. Ты не готов к этой битве, Джейкоб.
Мной завладел инстинкт, и я пригнулся к земле, рыча на волка со светлым мехом.
— Джейкоб! — осадил меня Сэм. — Сет, помолчи минутку.
Тот кивнул.
— Черт, я что-то пропустил? — прозвучала мысль Квила. Он на всех парах мчался к поляне. — Мне рассказали про звонок…
— Скоро выступаем, — перебил его я. — Заскочи к Ким и притащи сюда Джареда. Нам нужны все до единого.
— Беги сюда, Квил, — приказал Сэм. — Мы еще ничего не решили.
Я зарычал.
— Джейкоб, я должен помнить о благе стаи и принимать благоразумные решения. С тех пор как был заключен договор, многое изменилось. Я… честно говоря, сомневаюсь, что Каллены опасны. К тому же долго они здесь не пробудут. Как только все уляжется, они исчезнут. А мы вернемся к нормальной жизни.
— К нормальной?
— Если мы бросим им вызов, Джейкоб, они будут защищаться до последнего.
— Ты боишься?
— А ты готов потерять брата? — Сэм помолчал и добавил: — Или сестру?
— Я не боюсь умереть.
— Знаю, Джейкоб. Поэтому я и усомнился в твоем благоразумии.
Я посмотрел в его черные глаза.
— Ты не чтишь договор наших предков?
— Я забочусь о стае. Ваши жизни — превыше всего.
— Трус!
Сэм напрягся и оскалил зубы.
— Довольно, Джейкоб. Твое предложение отклоняется. — Мысленный голос Сэма изменился, в нем зазвучали странные двойные ноты, которым мы не могли противиться. Голос альфы. Он по очереди заглянул в глаза всем волкам на поляне. — Мы не станем беспричинно нападать на Калленов. Мы чтим дух договора. Каллены не опасны ни для нашей стаи, ни для жителей Форкса. Белла Свон сделала сознательный выбор, и мы не должны наказывать за это своих былых союзников.
— Верно, верно! — оживленно подумал Сет.
— Я, кажется, велел тебе молчать.
— Ой, прости, Сэм.
— Джейкоб, куда ты направился?
Я вышел из круга и пошел на запад, чтобы они не видели моей морды.
— Пойду попрощаюсь с отцом. Я и так задержался тут слишком надолго.
— Ох, Джейк, опять ты за свое!
— Молчи, Сет! — перебили его несколько голосов.
— Мы не хотим, чтобы ты уходил, — уже мягче подумал Сэм.
— Так вынуди меня остаться. Отдай приказ. Сделай из меня раба.
— Ты хорошо знаешь, что я так не поступлю.
— Тогда мне больше нечего сказать.
Я побежал прочь, изо всех сил стараясь не думать о своих планах. Вместо этого я вспоминал долгие волчьи месяцы, когда мало-помалу меня покидала человечность, и в конце концов я стал больше похож на зверя. Жил настоящим днем, ел, когда был голоден, спал, когда уставал, пил, когда испытывал жажду, и все время бежал — ради того, чтобы бежать. Простые вопросы, простые ответы. Боль тоже была простой: от голода, от мерзлой земли, от чужих когтей — если ужин попадался несговорчивый. От каждой боли имелось простое средство, ясное и понятное действие, которое могло положить ей конец.