Возмездие (Ангел смерти, Наперегонки со смертью) - Робертс Нора. Страница 48

Ева фыркнула и слезла с него.

– Кажется, у тебя начались галлюцинации. Ну, поразвлекались – и хватит. – Она накинула халат. – Мне пора работать.

– Угу. А может быть, выпьем кофе?

– Тогда мы оба спать не будем.

Рорк улыбнулся, погладил ее по голове.

– Пирога хочешь?

– От пирога, пожалуй, не откажусь.

Через час Ева перебралась в кабинет Рорка: списки, которые она собиралась просмотреть, не следовало демонстрировать всевидящему оку службы компьютерной безопасности.

– Итак, их было шестеро, – сказала она. – И у каждого человек по десять родственников. У вас, ирландцев, наверное, уже появились про­блемы с перенаселением?

– Мы следуем завету плодиться и размно­жаться. – Рорк проглядел список, выведен­ный сразу на два экрана. – Человек пятнадцать я помню. Думаю, если погляжу на лица, вспомню больше.

– Так, пока что женщин исключим. Уборщица из «Шемрока» сказала, что Конрой говорил с мужчиной. Мальчишка из Вест-Сайда…

– Его зовут Кевин.

– Ага. Он тоже говорил про мужчину. И подо­нок, который мне звонил, – даже если он вклю­чает программу изменения голоса, – говорил в типично мужском ритме. Кроме того, он совер­шенно по-мужски реагировал на оскорбления.

– Твое мнение о представителях моего пола является для меня полной неожиданностью, – сухо заметил Рорк.

– Просто мужчины в критических обстоятель­ствах ведут себя совершенно по-другому. Давай уберем женские имена. – Ева наклонилась по­ближе к экрану и кивнула. – Так уже легче. Луч­ше всего начать с начала. О'Малли – отец и два брата.

– Сейчас я выведу на третий экран все сведе­ния, с фотографиями. – Рорк нажал несколько кнопок. – О, Шамус О'Малли, патриарх! Отлич­но его помню. У него с моим папашей были ка­кие-то делишки.

– Похоже, агрессивный тип, – заметила Ева. – По глазам видно. На левой щеке шрам, нос пере­бит… Да ему же семьдесят шесть лет! И в настоя­щее время он находится на полном гособеспече­нии за нападение, угрожавшее жизни человека.

– Мощный мужик.

Ева сунула руки в карманы халата.

– Пожалуй, следует удалить всех отбывающих наказание. Трудно сказать, работает ли наш герой в одиночку, но мы сосредоточимся прежде всего на нем.

– Хорошо. – Рорк пробежался пальцами по клавиатуре, и список сократился еще на десять пунктов.

– Смотри-ка, мы избавились от всех О'Малли, – удивилась Ева.

– Они все ходили по дурной дорожке, да и умом не отличались.

– Ладно, переходим к следующему гнезду. Калхун. Отец, брат, сын.

– Лайам Калхун, – вспомнил Рорк. – У него была бакалейная лавка. Довольно приличный че­ловек. Брата и мальчика не помню совсем.

– Брата зовут Джеймс. К уголовной ответст­венности не привлекался. Врач, работает в Совете по здравоохранению. Сорок семь лет, женат, трое детей. Ну просто столп общества!

– Я его не помню. Наверное, мы с ним враща­лись в разных кругах.

– Наверное, – сказала Ева так сдержанно, что Рорк расхохотался. – Сын, тоже Лайам, учит­ся в колледже. Очевидно, пошел по стопам дя­дюшки. Девятнадцать лет, холост, один из лучших студентов курса.

– Я немного его помню. Тихий, серьезный. – Рорк посмотрел на фото. – Похоже, далеко пой­дет.

– Дети не всегда повторяют путь отцов. Одна­ко медицинское образование нашему убийце очень бы не помешало. Этих двоих отметать не будем, но переместим в конец списка. Так, теперь сле­дующая группа.

– Семейство Рили. Отец, четыре брата…

– Четыре?! Боже милостивый!

– Этих я отлично помню. Все они наводили ужас на мирных граждан. Посмотри-ка на Брайа­на Рили. Как-то раз он мне голову чуть всмятку не расшиб. Двое его братьев и один близкий друг меня держали. Он любил, чтобы его называли Черный Рили. – Рорк, вспомнив давнишнюю обиду, потянулся за сигаретой. – Мы были ровесниками, и Рили меня крепко невзлюбил.

– За что же?

– За то, что я бегал быстрее и пальцы у меня были проворнее, – улыбнулся он. – Да и девуш­кам я больше нравился.

– Твой Черный Рили большую часть молодос­ти провел по тюрьмам, но за последние несколько лет не попадался ни разу. Работал в основном вы­шибалой в барах и клубах. О, это интересно! Поч­ти два года служил охранником в фирме, занимающейся электроникой. Если голова у него хоро­шая, за это время он многого успел поднабраться.

– С головой у него было все в порядке, только он на это плевал.

– Понятно. Надо посмотреть его паспорт.

– Официальный? Одну минуту.

Ева внимательно смотрела на экран. Еще один красавчик, светловолосый, с зелеными глазами. Кажется, Ирландия поставляет красивых юношей с криминальными наклонностями. Кстати, мальчишка – Кевин – говорил, что у того мужчины были зеленые глаза. Или ему показалось? Правда, цвет глаз нетрудно и изменить…

– На четвертом экране, – сказал Рорк.

– Да, пару раз он наш город посещал, – отме­тила Ева. – Давай проверим даты, может, удастся выяснить, чем он здесь занимался. Братья были дружны?

– Что ты! Стая волков. За кость могли друг другу горло перегрызть. Но против чужака всегда объединялись.

– Давай-ка внимательно посмотрим на всех четверых.

К трем часам ночи Ева выдохлась. Фотогра­фии, даты, имена – все начало путаться. Почув­ствовав, что сейчас заснет прямо перед экраном, Ева принялась изо всех сил тереть глаза.

– Кофе… – пробормотала она. – Рорк, ты не мог бы принести?

– Тебе надо поспать, – нахмурился Рорк.

– Нет, сейчас придет второе дыхание. Список мы сократили до десяти имен. Я хочу еще раз по­смотреть на Фрэнсиса Роуэна, который стал свя­щенником. Мы можем…

– Надо сделать перерыв. – Рорк решитель­но взял ее за руки и повел к кровати. – Мы оба устали.

– Хорошо, часок поспим. – Ева рухнула на постель как подкошенная. – Ты тоже ложись.

– Обязательно. – Он лег рядом и прижал ее к себе. Ева заснула мгновенно, а Рорк снова взглянул на экраны. Вот оно, его прошлое, от которого он убежал… Мальчишка из дублинских трущоб стал богатым, знаменитым, уважаемым гражданином, но что такое быть бедным, убогим, отвер­женным, он не забыл.

Лежа на тонких простынях, в огромном особ­няке, в городе, который стал его домом, Рорк ду­мал о том, что придется вернуться назад.