Семь легенд мира - Демченко Оксана Б.. Страница 58

– Амила Розалия… – скривилась по-прежнему недоверчиво Джами. – Меня будут звать «милочка». Ужас. Мам, а что сказала сестра Риэла?

– Что желает познакомиться. Она славная, папу твоего очень ценит и Ладу обожает. Просто будь собой, и вы подружитесь. А с теми, кто хоть слово вякнет, я быстро разберусь. В это-то ты веришь?

– Тебя уважают здесь, – гордо отметила Джами, с новым интересом подбираясь к браслету. Она не рисковала визжать от радости в покоях министра и приплясывала молча. – И я правда получу князя? Целиком и без всяких для него напастей и неприятностей?

– Получишь, – милостиво кивнула Захра, расправляя платье и усаживаясь в свое кресло. – Князя, замок, шхуну и долю из остатков золота нашей семьи. Слово Захры Багдэш. И будешь зваться Амила Розалия Тайрэ, к огорчению папы. Он очень страдает оттого, что внуки получат имя по мужу. Требует еще одного наследника. В мои-то годы! Вчера целый вечер досаждал уважаемой Деяне слезными просьбами помочь в нашем новом семейном горе. А меня, покорную жену, никто и не поставил в известность… Спасибо хоть, во дворцах все стены с ушами, а я умею дергать за эти самые уши. Ну, ты уже освоилась с новым своим положением, леди Данн Лонтиаз?

– Немножко, – вздохнула Джами, скользнула на пол к ногам матери и уткнулась в синюю ткань лицом. – Спасибо. Ты жуть какая жутко замечательная. Так просто не бывает.

– Учись обходиться в кабинете министра без своих словечек, – притворно-сварливо усмехнулась та, гладя темные волосы дочери. – И прости меня, сегодня твоя мама занята. Очень много дел. Видишь, сколько людей ждет в приемной? Они считают, что я могу решить любой вопрос, я у князя «в большом уважении». Вот и идут, не только с делами, но и с семейными неурядицами и вовсе нелепыми суевериями. Я, ко всему прочему, по слухам судя, придворная колдунья. Вроде бы – не сильно злая. Рой, что там в сплетнях свеженького?

– Говорят, кормчий тебя безумно любит, ты его опоила зельем еще в юности, – охотно включился в разговор «лакей». И даже – у вас есть общие дети, штук пять. И что ты берешь очень дорого за решение личных вопросов.

– Точно, – тяжело вздохнула Захра. – Несут, везут и катят. Подарки для госпожи министра. Я на днях ввела новую службу для их приема и сортировки. Чтобы хоть с пользой пристраивать к делу, а то дворец завален подношениями под крышу, беспорядок жуткий! Вчера приволокли павлина. Тебе не нужен?

– Зачем? Хотя давай, сестре подарю, пусть радуется. Она любит диковины, а нам еще предстоит мириться.

– Эй, а как там моя помолвка? – деловито уточнила пришедшая в себя Джами, дергая министерскую юбку.

– Бэнро желает разыграть твоего Риэла, отдавая ему незнакомую девицу. Пусть попробует отказаться от исполнения воли правящего князя! Кстати, он пробовал?

– Да, пробовал, – охотно подтвердила Джами. – Я не допустила. Я же у тебя умная, зачем человеку своими капризами жизнь портить? Ему без этих островов нет счастья. И без моря – тоже.

– Вот и молодец. Идите, аудиенция окончена, меня пять жуть каких жутко важных людей в приемной ждут.

– Мам, а ты правда этот… министер? – Еще раз уточнила Джами, упираясь из всех сил мягкой, но неодолимой настойчивости оттеняющего ее к дверям айри.

– Министр, перестань паясничать. Тебя папа ждет, идите, – величаво кивнула Захра. – Рой, ну впускай уже, лоботряс! Будешь весь вечер лакеем работать, лордов забавляя. Драться он удумал! Честь сестры! Да кому она нужна, твоя Айрис, чтобы ее воровать ночью, если и днем всё решить можно? Еще говорили, она дурочка! Ничего подобного, род Жерр – хорошая партия, а старшего лорда этого дома я уважаю искренне и глубоко. Хоть бы подумал толком, что правда в ее речах, а что выдумка, у девицы язык-то без костей.

– Не подумал, ваше лордство. Виноват. Каюсь.

– Теперь забавляй жениха, все же единственный наследник замка и земель. Стоит за углом, смотрит?

– Стоит. Он хоть согласился?

– Твоя сестра красива, он – молод и упрям. Обещал завтра вечером украсть ее, раз девчушке неймется. Ты, понятное дело, это обнаружишь и бросишься в погоню. Так вот: догонишь – я тебя со свету сживу при полном согласии кормчего. Страшным образом, пожизненно списав на берег. Прими убитый вид и зови очередного.

– Не догоню, больно надо, – скривился Рой, бывший капитан «Стрижа». – И готовьтесь, я впускаю следующего. Лорд Виттэ, прошу. Двадцать минут.

Джами округлила глаза и пискнула, окончательно осознавая – ее мама теперь, страшное дело, знатна! Вот бы понять… Но девушку уже выставили за дверь, оставляя без ответов огромный рой вопросов, готовый сорваться в полет. Лорд гордо прошествовал в кабинет Захры. Створки сошлись. Вэрри с любопытством наблюдал фамильную реакцию рода Багдэш – теперь Багдэ – на невероятное и способное раздавить менее стойкого изменение в жизни. Джами довольно улыбнулась, гордо вскинула голову, временно усмиряя гудение пчел-вопросов в своем сознании, и величаво обернулась, кланяясь ему. Даже поняла, кто затеял переселение и возвышение ее родителей, вот хитрая змейка!

В глазах – азарт. Она уже готова включиться в игру и немножко помучить своего князя. Совсем чуть-чуть. Все же порой она по характеру ядовитая Гашти куда более, чем нежный «одинокий цветок розы».

Лакей проводил новоявленную леди в ее покои. А Вэрри добрался к тому времени до малого зала приемов кормчего, где застал основательно прогретую грогом и, в гораздо большей степени, сплетнями в шелковом переплете, пеструю компанию: самого Игана, почти переселившегося на Архипелаг туннра Тарсена, магистра Трая, бывшего дабби Амира, теперь тоже магистра и, наконец, мужа Рилы Тайрэ, лорда Гриммо.

Его приветствовали с изрядной долей любопытства, почти собрались с мыслями для начала давно намеченных расспросов. Но тут старый Пригор наконец обрел дар речи.

– Ах ты, ну не знаю как и сказать, скользкий ты и хваткий… спрут, чтоб тебя!

– Неожиданно, интересно, – похвалил начинание Иган. – Но пока непонятно.

– Да чего уж там! – тяжело вздохнул Пригор, вскочивший при виде Вэрри и теперь упавший снова в кресло. – Знаю я этого типа. Тот еще проходимец! И точно – демон. Сорок лет назад он аккурат так и выглядел, только в глазах холода поболее было. А может, я тогда был моложе и горячее? Он привел старого князя Тайрэ на нашу верфь, а сам остался и еще долго крутился, носом водил, выспрашивал. И ведь пришлось его в мастера брать, князь так пожелал. А что я мог сделать? «Черный жемчуг»-то он чуть ли не по совету этого типа взялся заказывать, лучший мой карвель, первый… Вот же змей! Что получается: я за жизнь и шага сам не ступил?

Вэрри улыбнулся задумчиво.

Он всегда любил острова. И, как честно признался Хиннру, много лет думал над конструкцией нового корабля. Сперва один, опираясь на возможности айри по вычислению и моделированию. Которое оказалось хорошим в теории и далеко не идеальным на практике. Ведь замечательный проект надо совместить с примитивными материалами мира людей, их простейшим рабочим инструментом, недостаточными знаниями. Он попробовал однажды и был неприятно удивлен результатом. Фрегат отменно смотрелся и так же показал себя в пробном плавании. Он помнил то чувство счастья, испытанное на палубе корабля. И разочарование помнил. Острый глаз айри быстро рассмотрел, как грубо эта самая палуба обработана, как наспех и небрежно собраны мачты, как мало похожа обшивка бортов на ту, что он заказывал. Он, конструктор, понял почти с отчаянием: все будет хорошо лишь до первого серьезного шторма.

Сто лет назад мастера, принимавшие его знания, были иными. Служили князю, усердно кланялись и исполняли, что велено. Ни один из них не имел въедливого упрямства Пригора, готового докапываться до сути, его неизбывного сомнения в непререкаемых авторитетах. Вопреки всем восторгам окружающих Трай не принял чертежи самого Ладимэ как окончательную истину и, уж в этом Вэрри не сомневался, проверил все до последнего штриха. Он и в молодости был таким же, только куда более горячим и резким. Ссорился до полного разрыва отношений с полезными людьми, грубил заказчикам, настаивающим вопреки здравому смыслу на ускорении сроков и использовании заведомо плохих решений и материалов. И сидел со своими знаниями и замечательным гибким и живым умом, с золотыми руками, на мелких делах, не дающих ни денег, ни известности, ни развития. Внезапно прибывшего с большим заказом князя принял без униженного почтения и достоинства своего не ронял. Старший Тайрэ с сомнением осматривал небольшую верфь, а Пригор сердито шел рядом и пояснял, как она хороша. Тайрэ усмехался и кивал. Он в этом деле ничем не рисковал. Странный человек, пригласивший его сюда, восхищенно описывал новый тип обшивки корпуса, даже обещал оплатить все расходы, если корабль окажется не так хорош, как следует из его слов. И взамен просил лишь одного: возможности работать на постройке «Черного жемчуга».