Обольщение (ЛП) - Нотон Элизабет. Страница 30

Надо рассказать Терону.

– Придется что-то делать, – с волнением сказала Каллия, прервав мысли полукровки. – Я не страшусь смерти, но никому не позволю изгнать моего сына. – Пока Изадора не родит наследника, Макс оставался следующим претендентом на трон. – Неужели ты думаешь, что Совет допустит к власти десятилетку?

Нет, Кейси сомневалась, что Люциан, глава Совета, сдержит слово. Не имело значения, что в жилах сына Каллии, Макса, текла царская кровь, а его отец – аргонавт. Для Совета он навсегда останется незаконнорожденным внуком царя, а, следовательно, запятнанным.

Кейси теперь понимала, что Терон каждый день защищал не просто аргонавтов, а все их царство, их мир. Совет не сознавал глубины ненависти и жажды мести Аталанты. Если бы правили они, то полубогиня уже бы разрушила Арголею.

– Я не могу сидеть и ничего не делать, – прошептала Каллия.

– Будем надеяться, что не придется. – Кейси потащила сестру к царскому кабинету и распахнула дверь.

Все повернулись к вошедшим. Терон оторвал взгляд от карты на столе и улыбнулся жене, но так натянуто, что показывало, как ему трудно. Зандер прижал Каллию к себе. Макс сидел в кресле Терона, слушая хранителей. Мальчик просиял при виде матери. Церек и Финей стояли у стола командира, сложив мускулистые руки на груди.

– Где Титус? – спросила у мужа Кейси.

– Отправился к ведьмам, чтобы попытаться найти Орфея.

Кейси посмотрела на сестру, а потом опять на мужа.

– Почему у меня нехорошее предчувствие?

– Потому что, если его не остановить, Оф серьезно напортачит, а не поможет, – пробурчал Финей.

Терон бросил едкий взгляд на аргонавта и повернулся к жене, намеренно нацепив маску спокойствия.

– Мы еще не знаем, здравая ли это идея.

Кейси нахмурилась, потому что они уже обсуждали это и не раз. И успели согласиться, что лучшего варианта нет.

– Нам же все равно надо узнать, да?

– Узнать что? – спросила Каллия.

Целительнице ответил Терон:

– Виноват ли Деметрий в измене, как утверждал Грифон тогда… ската, до того, как исчез отсюда.

– И как вы собираетесь это выяснить? – спросила Каллия.

Тея, Кейси видит прошлое.

Каллия посмотрела на Зандера:

– Значит, ты утверждаешь, что она сможет увидеть, собирался ли Деметрий похитить Изадору?

– Вовсе нет, я не смогу прочесть его мысли. Но если коснусь его или того, что ему принадлежит, то увижу частичку его прошлого. Смогу сказать, не врал ли Грифон. Действительно ли мать Деметрия – Аталанта. Если так…

– Значит, его хреновое настроение и подозрительные действия обретают какой-то извращенный смысл, – проворчал Церек.

Каллия оглядела присутствующих и остановилась на Максе. Сын сидел за столом Терона в его кресле, ноги мальчика не доставали пола. Как будто наконец осознав, что происходит, обратилась к Кейси:

– Ты недостаточно сильна, чтобы справиться самой.

– Я в порядке…

– Нет, не в порядке, мели. – Затем Терон обратился к Каллии: – Не стану ею рисковать, даже чтобы выяснить тайны нашего собрата. Мне надо обеспечить ее безопасность. Кейси слабеет с каждым днем, пока Изадоры нет рядом. Не хочу взваливать на нее дополнительные заботы.

Каллия снова посмотрела на хмурую сестру, которая одновременно злилась и восхищалась заботой супруга.

– Я в порядке, Каллия, Макс здесь только из предосторожности. На случай, если надо приложить больше усилий. Поверь мне, если бы я была больна, то даже и не подумала бы это делать.

Каллия шагнула к сестре и вытянула руки вперед, но не коснулась. Она закрыла глаза и будто сосредоточилась, но Кейси не знала, на чем именно. Лишь почувствовала теплое натяжение глубоко в груди, а потом легкие мурашки.

Через несколько секунд целительница открыла глаза и посмотрела на Терона:

– Кейси не врет, она достаточно сильна. Но на всякий случай пусть Макс побудет рядом.

Ее сын болтал ногами, рассматривая лица присутствующих. Дар переноса, которым он был наделен, являлся одним из самых ценных среди аргонавтов, но мальчику всего десять, и если Кейси не ошиблась, то прошлое Деметрия вряд ли стоит показывать ребенку.

– Я скажу, если понадобится его помощь, Каллия. Теперь доволен? – спросила полукровка уже у мужа.

Судя по морщинке между бровями, нет, но именно беспокойство в черных глазах командира аргонавтов смягчило Кейси. Она подошла к Терону и погладила его по подбородку.

– Не волнуйся, ладно? Все будет хорошо.

– Все будет хорошо, когда Изадора попадет домой и я пойму, что ты в безопасности, – прошептал он. – А пока придется меня терпеть.

***

Деметрий успел пройти полпути по крутому склону к пляжу на северной стороне острова, как услышал ужасный рев в лесочке позади себя.

Он крутанулся в ту сторону: крик был нечеловеческим, арголеец тоже не мог такой издать – это какое-то чудище. Похоже, поблизости от ручья.

Изадора.

Зараза, проклятье!

Он только-только отошел от принцессы, невозможно, чтобы она попала в переделку. У этой гинайки мишень на лбу, что ли?

Деметрий вскарабкался обратно по крутому холму. Сердце колотилось за грудиной ? так он спешил. Аргонавт мчался по тропинке, кожу заливал пот.

Через пару минут на берегу реки он увидел лишь перевернутые пустые ведра и кинжал, который дал принцессе.

Ската. – Тревога сменилась паникой. – Изадора!

Пронзительный крик заставил его развернуться. Он выхватил клинок из-за спины и побежал что есть мочи.

Аргонавт остановился в месте, где ручей впадал в небольшое озеро: густой, как суп, туман висел над водой, так что сложно было увидеть, что было на западном берегу, но то, что плавало посередине, игнорировать нельзя. Как и то, что парило вверху, готовое к нападению.

Изадора лежала на спине в воде с закрытыми глазами и раскинув руки. Она была такой безмятежной, будто спала, а над ней зависли в ожидании три мрачных рэйфа. Они облизывали клыки, словно стервятники перед трапезой.

У Деметрия душа ушла в пятки.

– Эй! – Он запрыгал, пытаясь привлечь внимание тварей, и замахал паразонием. Изадора и глазом не моргнула, но три чудища вскинули головы и нацелили на Деметрия алые глаза.

Вот проклятье, это вовсе не рэйфы, а керы [6] ? дочери богини ночи Никс, сёстры мойр, духи смерти, что выпивали кровь жертвы до капли.

Они не могли убить силой. Но, насколько он знал мифы, ждали приближения смерти, чтобы завладеть добычей.

Деметрий посмотрел на принцессу: она, казалось, не изменилась с тех пор, как они расстались у ручья. Возможно, без сознания, но уж точно не при смерти. Она…

Вода вокруг нее всколыхнулась, и рядом с ее голой ногой появилось чешуйчатое щупальце, а потом снова исчезло.

О… зараза!

Деметрий без раздумий бросился в воду, выкрикивая имя Изадоры, пока не нырнул. Его мышцы болели от усилий. Он поплыл еще быстрее, когда что-то коснулось его ноги. Даже под водой слышал крики кер.

Аргонавт вынырнул рядом с Изадорой и глотнул воздуха. Схватил за руку, но принцесса не шевельнулась, даже когда он обхватил ее за талию и потащил к берегу.

– Очнись, демон побери!

В воде Изадора была мертвым грузом. До берега Деметрий добрался в два раза медленнее, и каждый раз, когда что-то касалось его под водой, был уверен, что сейчас их проглотит какой-то подводный змей. Наконец аргонавт достал ногами до илистой почвы, поскользнулся, выпрямился, повернулся и потащил Изадору из воды. Раздался треск рвущейся рубашки.

Керы закричали от разочарования, когда Деметрий вытянул их добычу на берег. Вода закипела и вспенилась в центре озера. Кровожадные духи взвизгнули и пропали в тумане.

Деметрий поддерживал Изадору и со страхом смотрел, как вода уходит, словно ее засасывает гигантский водоворот. Показались камни, камыши и стволы деревьев, но аргонавт все внимание обратил на огромного зверя с шестью головами, появившегося из водной колонны в центре озера.

вернуться

6

Керы – демонические существа, духи смерти, дети богини Никc (воплощение ночной темноты). Они приносят людям беды, страдания и смерть. Древние греки представляли кер крылатыми женскими существами, которые подлетали к умирающему человеку и похищали его душу. Керы находятся также среди битвы, хватают раненых, тащат трупы, обагряясь кровью.