Купальниця - Вдовиченко Галина. Страница 15
Павлові фільм сподобався. Попкорн у відрі-максі вони так
і не подужали.
Коли їхали в метро, зателефонував Роберт, коротко поці-
кавився, чи все гаразд. Варто буде їх познайомити, він поба-
чить Павла і більше не переживатиме за неї.
— Моя мама колись любила цю пісню, — сказав Павло. —
Оцю, що на твоїй мобілці. Це ж «Матіа Базар»?..
Лише секунда знадобилась Кароліні, щоб згадати ім’я, що
його почула від брата.
— Антонелла Руджеро, «Римські канікули», — підтверди-
ла вона.
Дивна в неї пам’ять — зайве забуває одразу, а за потреби зга-
дає усе і за необхідності запам’ятає усе. Одного разу в класі по-
сперечалась, хто запам’ятає абзац тексту з підручника один до
одного — лише вона одна з усіх і відтворила той уривок.
* * *
— Мені подобається, — говорив тим часом Роберт дружині, —
власне, це мені й подобається, що вона сама вирішує: так або ні.
Можна було б погодитись на те, що саме йде до рук, принаймні
зараз, на цьому етапі. А вона вибирає. Щойно приїхала, а вже очі
горять, вже справи пішли. Період безнадії пропущено, як зайва
ланка, а його, зауваж, майже нікому не вдавалося обминути.
— А може, цей період ще попереду… Глянь-но, як тобі
такий варіант?
64
Марина готувала собі одяг до дня народження подруги. Ше-
хови запросили їх на завтра, і Марина сподівалась залишити
дітей на Кароліну, хоча в неділю у дівчини можуть бути свої
плани. Особливо після походу в кіно з новим знайомим.
— Нормально, — кивнув Роберт.
— Хоча… — повернулась до своєї думки Марина, — забе-
ри в неї зараз цей пакувальний столик, і вона вигадає щось
інше. Ви справді подібні. Яку сорочку завтра одягатимеш?
— У новій футболці піду. Спека. Яке аранжування, послу-
хай… — і зробив музику голосніше.
Коли він був удома, майже завжди вмикав музичний центр.
* * *
Автомобілів ніхто не брав, було бажання розслабитись за ве-
черею у плавучому ресторанчику на Дніпрі і не сідати за кер-
мо. Шехови заїхали по друзів на таксі, побачили біля під’їзду
всіх Керів, вийшли з салону привітатись.
— Це моя сестра Кароліна, — сказав Роберт, — а це наші
друзі, знайомтесь: Зоя та Олег Шехови. У Зої сьогодні день на-
родження.
— Вітаю, — озвалась Кароліна, розглядаючи Зою.
— А ви чого мовчите? — до доньок.
— Добрий день! — піднесла голову Крісталіна.
— Добрий день, — озвалась Амалія.
— Вітаємо з днем народження! — підказав Роберт.
— Вітаємо! — повторили дівчата.
У жінки — видовжене обличчя, бездоганна стрижка, малень-
ке гостре підборіддя та уважний погляд. Сукня з тонкого синьо-
го трикотажу ефектно облягає худорляву фігуру. Єдина прикра-
са — браслет, прозорі камені різних кольорів у срібній оправі.
Ані кульчиків, ні перснів. Вона пошукала щось у сумочці — і ви-
дала дітям по шоколадці, шоколадок було дві. Жінка усміхну-
лась до Кароліни: буду винна. Вони з чоловіком пасували одне
одному — доглянуті, свіжі, пахкі, у хмарках дорогих парфумів.
65
Пізно ввечері брат з дружиною повернулись додому, і Ма-
рина, перевдягнувшись у домашній костюмчик, цього разу
світло-сірий, змінила Кароліну за прасувальною дошкою, роз-
кинутою на кухні. Витягала речі зі стосу білизни, іронічно
спостерігала, як Роберт заглядає у баняки.
— Ото звичка в людини — приходити з гостей голодним! —
дорікнула. — Я навмисно не лягаю, щоб калорії повитрачати, а тут ще й активно дозаправляються. Треба було їсти в рес-
торані! — а тоді до Кароліни: — Зоя може отакий шматок
листкового торта о десятій вечора з’їсти, і їй нічого не буде, уявляєш? Така фігура…
— Я тебе прошу… — Роберт вже тримав величезну канап-
ку в руці, витискав на неї кетчуп.
— Фантастична фігура! Як у хлопчика! Нічого зайвого.
— Дещо все ж таки могло б окреслюватись, — знову подав
голос Роберт.
— Відколи ти жінок обмовляєш?
— Це я вас застерігаю: стрункість — добре, надмірна худор-
ба — ні. Уникайте надмірностей, — і відкусив півканапки.
— А мені подобається… — підвела риску Марина, стріпу-
ючи підковдру. — Можливо, у неї тому така фігура, що вона
не народжувала.
— А скільки їй років?
— Тридцять шість, — невпевнено озвалась Марина, за-
вмерши над праскою. — Так, тридцять шість, вона від мене
на вісім років старша. Роберте, скільки Олегові?
— Десь під сорок… Дівчата, рис, здається, підгорів. Ніби
як відгонить горілим. Понюхай, Марино, ні?
— Не вередуй. Друга вечеря, смакові рецептори вже сплять.
— А як ви з Робертом познайомились? — переводить роз-
мову Кароліна. Їй теж спати не хочеться.
Марина припиняє совати праскою по квітчастій підковдрі.
Вона дуже мила зараз у своєму улюбленому легкому трико-
тажі; сьогодні черга мишачого кольору, хай навіть на якусь
66
годину-дві. Навіть перед сном не надягає халатів. Так і сказа-
ла Кароліні, даруючи їй свій халат у жовті квіточки: не пере-
ймайся, мені халати без потреби, я їх не ношу.
— Вона сказала подружці: цього хлопця не рухати, він
мій, — не відриваючись від журналу та канапки, зронив
Роберт.
— У мене в руках праска! — попередила Марина. І повер-
нувшись до Кароліни: — Твій брат довго домагався мене і на-
решті домігся.
— А як ви познайомились?
— На дні народження! — Марина висмикнула з купки ще
одну підковдру. — Однокурсниця — вона вже кілька років
в Америці живе — покликала нас до гуртожитку. На день на-
родження. Мав бути дівич-вечір, а хлопці почули запах сма-
женої картоплі — і припхалися…
— І тоді ти побачила Роберта і сказала: цього хлопця не ру-
хати?
— Ні, це я бовкнула значно пізніше. А тоді він мені не спо-
добався, бо дуркував цілий вечір і молов нісенітниці. Мабуть, я справила на нього надто сильне враження.
Роберт гмикнув, сховався за журналом.
— Принаймні згодом він мені так казав… Про надто силь-
не враження.
— Я побачив її, — Роберт відклав журнал убік, — і вирі-
шив, що вона з іншого гуртожитку… А вона виявилась до-
машньою. Була розпещена і не вміла прасувати.
У приймачі радіоняні почулося ворушіння, запхикала
Амалія.
— Приймай естафету, — Марина відставила праску, гай-
нула до дитячої кімнати.
Роберт встав до дошки, як бармен до шинкваса, сперся обо-
ма руками: я вас слухаю? Чого бажаєте? І артистично пома-
хуючи дитячими колготками та махровими рушниками, по-
розкладав усе, акуратно розправляючи, на кілька купок.
67
— Попрасував? — обережно притулила за собою двері Ма-
рина, виходячи з дитячої кімнати.
— Самі розпрасуються, — запевнив дружину Роберт. —
І на постіль перейдемо таку, що не потребує прасування.
Шкода часу на такі речі.
* * *
Дивний такий сон. Бере вона до рук напівпрозоре диво, як
ніби квітку-медузу, прохолодну та сяючу, з рухливими пе-
люстками, що ховають всередині яскравий пуп’янок. Не розди-
вишся, що там таке проглядається, сонячно-жовте. Вигадливі
руки запакували подарунок, сховавши в прозору упаковку
згорнутий шалик, а може, це малюнок на білій коробці, об-
рисів якої неможливо роздивитись, чи стулена квітка, або ж
мандарин. Що ж там таке? Кароліна намагається відгорнути
прозорі пелюстки і не може знайти край, і дивується цій щіль-
ній обгортці. З чого її зроблено і як? А поки ковзає пучками
пальців по гладкій поверхні, та починає напинатися жорстки-
ми голками, перетворюючись на скляний вересневий каштан
у кожушку — він тримає усередині свою таємницю, а пальці
далі шукають, як дістатися сховку. Гостинець треба розгор-