В краю исчезнувшего тигра. Сказки - Харламов Юрий Ильич. Страница 16

— Тюбетейку украл воробей! — крикнул из гамака Пузур-Самукан. — Почему он не сбежал, когда вырвал­ся из зиндана? Да потому, что тогда он еще не добрал­ся до нее. Я говорил! Я предупреждал! Он специально за нею прилетел!

— А я уверена: тюбетейку украла Зу-зу, — молви­ла одна из дам.

— Ну, нет! Уж она бы не замедлила воспользовать­ся приглашением сесть на трон, — возразила другая.

— Ой! — схватившись за щеку, вскрикнула третья.— У меня появилась новая морщинка.

— Что морщинка! — всхлипнула красавица Тути. — Я сегодня выдернула целых три седых волоска.

— Из парика? — хихикнула Шу-шу, которая знала про всех даже то, чего они сами про себя не знали.

Тути, как кошка, тут же выпустила когти, чтобы вцепиться в ее горчичные щеки, как вдруг дверь рас­пахнулась, и в тронный зал влетела принцесса Бойчечак.

— Отец! — закричала она. — Я знаю, что надо сде­лать! Многие принцы добиваются моей руки. Вот до­стойное испытание для них: я выйду замуж за того, кто найдет волшебную тюбетейку!

— Свадьба! Свадьба! — закричали вбежавшие за нею Лула и Балула.

Придворные оживились. В самом деле, принцесса на выданье. И хоть характер у нее, прямо скажем, не са­хар — избалована и своенравна, зато какая красавица. К тому же единственная дочь, наследница неисчисли­мых богатств царя Навруза. Да за такую награду на дно океана можно нырнуть, на высочайшую гору вска­рабкаться, со страшным дивом-драконом сразиться!

— Ты хорошо подумала? — спросил у дочери царь Навруз. — А если он окажется маленьким, некрасивым?

— Пусть! Я обещаю быть ему верной женой, даже если им окажется... наш тартанашка! — не найдя более отвратительного примера для сравнения, засмеялась принцесса.

Пузур-Самукан метнул в нее свирепый взгляд, и было видно, как заработали у него ядовитые железы. Но он не был бы тем, кем он был, если бы не умел вла­деть своими чувствами.

— О, не волнуйтесь, светлейшая, — ответил он со смиренной, хотя и язвительной усмешкой. — Вы не уви­дите меня среди соискателей вашей очаровательной ручки — я слишком стар совершать подвиги ради кра­савиц. Пусть участвует в этом рыцарском турнире на­ша достойная молодежь. Желаю им успеха, может, ко­му-то из них и повезет!

— А если нет, моё слово остается в силе, — сказал царь Навруз. — Вор... ну, то есть обладатель волшебной тюбетейки в любое время дня и ночи может занять мой трон.

— Ему не место на троне! — пылко возразила Бойчечак. — Я уверена: тюбетейку найдет достойный чело­век, а вор получит по заслугам!

Все остались довольны ее словами, за исключением Шу-шу, которая во всем умела найти черную сторону.

— Вот, — сказала она, ни к кому не обращаясь, но так, чтобы ее все слышали. — Государство в опасности, а ей не терпится замуж выскочить! Давно ли головастик лягушкой стал!

ГЛАВА 8

Принцы съехались

Не успели гонцы-скороходы оповестить соседние го­сударства о решении принцессы Бойчечак, как во дво­рец отовсюду стали съезжаться принцы, царевичи и ко­ролевичи. Шу-Туруль, подражая великим поэтам древ­ности, посвятил этому событию целую поэму, восхваляя храбрость, силу и богатство царских сынков, надеясь, что каждая его строчка будет оценена ими по достоин­ству— ведь царствующие особы во все времена отли­чались фантастической щедростью по отношению к тем, кто возвеличивал и прославлял их подвиги, даже несу­ществующие.

Вот первая глава этой поэмы» из которой мы узнаем, кто, на чем и в какой последовательности прибыл во дворец царя Навруза:

Всех прочих резвей оказался потомок царя Помидоров—Гирдак.
За ним — его брат Огуречный, приплывший на тыкве — Хурдак.
А вот приближается тот, чей прославлен могуществом род —
Наш молниеносный и громоподобный гривастый Шерзод.
Из царства гераней, тюльпанов и роз, что зовётся Бустон,
Явился стыдливый, в румянцах, как девушка, юный Бутон.
А с ним — разодетый в шелка (ведь отец его славный Шохтут)
Наследник червей шелковичных, что сами и вяжут и ткут.
Несут в паланкине царевича лоз Виноградных — Шоди,
С мечом, что в три раза длиннее владельца, бежит Пулоди.
И вот, наконец, перепрыгнув дувал, на индеек и кур
Орлом с поднебесья слетает бесстрашный наездник Анзур.

По обычаю, принцесса не должна была появляться перед женихами, так же, как и сама она не имела пра­ва даже взглянуть на них. Да у нее и желания такого не было. Но любопытные Лула и Балула проделали ды­рочки в занавесках и наблюдали за принцами, которые гоняли вокруг минарета на мотоцикле принца Анзура, упражнялись в остроумии или включали на всю катуш­ку транзисторы — у кого громче.

На минарете по-прежнему сидела Туча, заметно по­худевшая за это время. Обиженная на царя Навруза за то, что он до сих пор не распорядился снять ее, она обрадовалась случаю насолить ему, и на чем свет стоит поносила принцессу Бойчечак, сочиняя про нее всякие небылицы.

— Да вы хоть видели ее? — свесившись с минарета, гремела Туча. — Это же такое страшненькое существо с кривыми ножками и разноцветными глазками, что ее даже замуж никто не берет! Ее уже и даром отдавали и доплату давали — нет дураков! У нее-то и приданого всего подушка с одеялом, да и те камнями набиты, у вас все бока в синяках будут!

Принцы только посмеивались над ней. Они были на­слышаны о красоте принцессы Бойчечак, хоть сами и не видели ее.

Но Туча все капала и капала, все поливала и поли­вала принцессу, пока, наконец, Огуречный принц не дрогнул.

— А вдруг все это правда, что она говорит? Ножки кривые...

— Мне подойдет! На мотоцикле лучше сидеть бу­дет! — сверкнув крепкими, как горный хрусталь, зуба­ми, улыбнулся принц Анзур.

— Глазки разные... — продолжал ныть Огуречный.

— Мне подойдет! В один глаз надоест смотреть — в другой смотреть буду! сказал принц Анзур.

— А синяки на боках?

— Мне подойдёт! Я на камнях вырос, для меня си­няки слаще поцелуев будут! — засмеялся принц Анзур.

Фрейлины, слыша его рыцарские речи, потешались над своей госпожой:

— Вот отважный жених! На такой страхолюдке же­ниться хочет!

А Туча, между тем, устроила на минарете целый ди­вертисмент.

— Обряды, обычаи — всё это пустые отговорки! — вещала она. — Вам её не показывают потому, что она вот такая... — Туча ходила враскорячку по минарету. — И еще вот такая! – она смотрела глазами в разные сто­роны, одним на север, другим на юг. — И еще вот такая...— Она трясла головой и дергала рукой, изображая парализованную.

Огуречный принц не выдержал.

— Мне такую не надо, — сказал он. Сел на свою тыкву и уплыл восвояси.

Остальные принцы задумались.

— А в самом деле, почему бы нам на нее не взгля­нуть, прежде чем отправиться искать тюбетейку?

Доложили царю Наврузу.

— Показать! — распорядился он.

— Но принцесса не наряжена, не причесана! — заволновались няньки и тетки.

— Тем лучше, показать как есть!

И тут из своего гамака подал голос Пузур-Самукан.

— Между прочим, у меня есть одна знакомая — Волшебница дамских причесок, — сказал он. — Прика­жете привести?

ГЛАВА 9

Брови живого тигра

Зу-зу в своей летней резиденции под зеленым шат­ром, злая, как оса, перешивала на швейной машинке старое платье. Куски материи так и летели во все сто­роны из-под ее рук, катушки ниток так и раскатыва­лись по всем углам.

В этот-то момент и заявился к ней Пузур-Самукан, в темных очках, с портфелем-дипломатом и в галстуке с попугаем.