Виконт, который любил меня - Куин Джулия. Страница 48

Он перегнулся через стол, взял ее руку, но Кейт съежилась.

– Не хочу, чтобы вы шли к алтарю, питая напрасные иллюзии. Вряд ли вам нужны лишние разочарования.

– Естественно, не нужны, милорд.

Он нахмурился:

– По-моему, я просил вас назвать меня по имени.

– Совершенно верно… милорд.

Он отнял руку и положил ее на колени, ощущая странную тяжесть в груди.

– Прежде чем уйти, я хотел бы кое-что оставить вам, – неожиданно вспомнил он. И не отрывая глаз от ее лица, сунул руку в карман и вытащил маленькую бархатную коробочку.

– Простите, что дарю вам обручальное кольцо перед самой свадьбой.

Кейт разгладила голубой бархат, прежде чем поднять крышечку. Внутри лежало простое золотое кольцо с единственным круглым бриллиантом.

– Это из фамильных драгоценностей Бриджертонов, – пояснил Энтони. – В коллекции есть несколько обручальных колец, но я подумал, что это вам больше понравится.

– Оно прекрасно, – прошептала очарованная Кейт. Энтони взял у нее коробочку.

– Позвольте мне, – попросил он, вынимая кольцо из бархатного гнездышка.

Она протянула руку, проклиная себя за то, что пальцы предательски дрожат, не слишком сильно, но достаточно, чтобы он заметил. Однако не сказал ни слова. Энтони крепко сжал ее ладонь и надел кольцо на безымянный палец.

– Выглядит очень мило, не находите? – спросил он, не выпуская ее руки.

– Д-да, – пролепетала Кейт, уставясь на кольцо. Она никогда не любила украшений. Это первое, которое она будет носить постоянно. Какое странное ощущение… ощущение тяжести, холода, и… и надежности. Каким-то образом все случившееся на прошлой неделе показалось более реальным. Теперь возврата нет.

Ей вдруг пришло в голову, что она смотрит на кольцо так, словно почти ожидает удара молнии с небес. Удара, который воспрепятствует свадебным приготовлениям и помешает им дать обеты перед алтарем.

Энтони придвинулся ближе и поднес к губам украшенную кольцом руку.

– Наверное, нам нужно скрепить сделку поцелуем? – спросил он.

– Не уверена…

Он усадил ее себе на колени и коварно улыбнулся:

– Зато уверен я.

К несчастью, при этом Кейт случайно задела ногой Ньютона, который немедленно и громко взвыл, очевидно, расстроенный тем, что его сон столь грубо прервали.

Энтони вопросительно уставился на собаку:

– Я даже не заметил его!

– Он дремал, – пояснила Кейт, – он очень чутко спит.

Но проснувшийся Ньютон не захотел оставаться в стороне и, залаяв еще громче, прыгнул на стул, а с него на колени Кейт.

– Ньютон! – взвизгнула она.

– О, ради всего святого… – начал было Энтони, однако его речь была прервана искренним и очень слюнявым поцелуем Ньютона.

– По-моему, вы ему понравились, – заверила Кейт, от всей души забавляясь брезгливой гримасой Энтони.

– Эй, псина, – приказал Энтони, – ну-ка, немедленно на пол!

Ньютон повесил голову и заскулил.

– Немедленно!

Ньютон с тяжелым вздохом перебрался на пол.

– Вот это да! – ахнула Кейт, глядя на пса, который грустил под столом, скорбно положив морду на ковер.

– Все дело в командном тоне, – пояснил Энтони, крепко обхватив ее талию и не давая встать.

Кейт посмотрела сначала на его руку, потом в лицо и вопросительно вскинула брови.

– Почему, – задумчиво спросила она, – у меня сложилось впечатление, что вы считаете возможным использовать этот самый тон и для укрощения женщин?

Энтони пожал плечами и улыбнулся, глядя на Кейт из-под отяжелевших век.

– Вы правы, – пробормотал он.

– Только не со мной, – заявила Кейт, пытаясь вырваться. Но он крепко держал ее.

– Особенно с вами, – заверил Энтони голосом, похожим на немыслимо тихое мурлыканье тигра, и, сжав подбородок Кейт, повернул ее лицо к себе.

Его губы были мягкими, но требовательными. Он целовал ее неспешно, но так сладостно, что у нее перехватило дыхание. На секунду оторвавшись от Кейт, он шепнул:

– Где ваша мать?

– Ее нет дома, – простонала Кейт.

– Она надолго ушла?

– Не знаю.

Кейт тихо взвизгнула, когда язык Энтони провел чувственную влажную линию по ее шее.

– Господи Боже, Энтони, что вы делаете?!

– Надолго? – повторил он вопрос.

– На час. Может, на два.

Энтони взглянул на дверь, желая удостовериться, что закрыл ее за собой.

– Может, на два? – пробормотал он улыбаясь. – В самом деле?

Он зацепил пальцем вырез ее платья, прихватив заодно и сорочку.

– Нам и одного хватит.

И, зажав ей рот поцелуем, быстро стянул платье вниз вместе с сорочкой.

И почувствовал, как Кейт охнула, но только еще крепче прижался губами к ее губам и сжал нежное полушарие груди. Оно заполнило ладонь, словно было создано для него.

Почувствовав, что остатки сопротивления улетучились, Энтони легонько прикусил мочку ее уха.

– Тебе нравится? – прошептал он, продолжая ласкать ее.

– Д-да, – выдохнула Кейт.

– М-м-м… это хорошо, – пробормотал он, обводя языком ее ухо. – Иначе все бы сильно усложнилось.

– П-почему?

Он сдержал взрыв неуместного веселья, грозящий вырваться на волю. Конечно, сейчас не время смеяться, но она так чертовски невинна! Он впервые осыпал ласками воплощенную наивность и находил это на удивление приятным.

– Скажем так, – заключил он, – что мне с тобой очень хорошо.

– Правда? – нерешительно улыбнулась Кейт.

– Это еще не все, – прошептал он, обдавая ее горячим дыханием.

– О, в этом я уверена, – пролепетала она.

– Неужели? – шутливо спросил он, снова стиснув ее.

– Я не настолько неопытна, чтобы вообразить, будто то, чем мы сейчас занимаемся, может привести к появлению ребенка.

– Буду счастлив показать тебе все остальное, – пообещал он.

– Не… ой!

Он снова сжал ее грудь. Как очаровательно, что она теряет способность мыслить, стоит только ее коснуться.

– Что ты сказала? – осведомился Энтони, покрывая ее шею поцелуями-укусами.

– Я… сказала?

Он кивнул. Чуть отросшая щетина покалывала ее горло.

– Я совершенно уверен. Впрочем, предпочел бы не слышать. Ты начала со слова «не».

Его язык лизнул ее подбородок.

– Это не то слово, которое уместно в такой момент. Но…

Язык скользнул к ямочке между ключицами.

– …я отступаю.

– Прав… правда?

Энтони кивнул:

– Наверное, я, как и следует хорошему мужу, пытался определить, что тебе нравится больше всего.

Она ничего не ответила. Только дыхание участилось. Он улыбнулся, щекоча губами ее кожу:

– Как, например, насчет этого?

Он распластал ладонь на ее груди, ощущая, как твердеет сосок.

– Энтони! – задохнулась Кейт.

– Прекрасно, – объявил он, приподнимая ее подбородок. – Я рад, что мы вернулись к «Энтони». «Милорд» – это так официально, не находишь? Слишком официально!

И тут он сделал то, о чем мечтал несколько недель. Нагнул голову и припал губами к ее груди, пробуя на вкус, посасывая, дразня, упиваясь каждым всхлипом, срывавшимся с ее губ, каждым спазмом желания, сотрясавшим ее тело.

Энтони наслаждался ее реакцией и тем, что именно он вызвал эту реакцию.

– Так чудесно, – пробормотал он, целуя ее. – Ты так чудесна на вкус.

– Энтони, – хрипло взмолилась Кейт, – вы уверены…

Даже не подняв головы, он прижал палец к ее губам.

– Понятия не имею, о чем ты спрашиваешь, но, что бы там ни было…

Он коснулся языком другой груди.

– …я уверен.

Она тихо, гортанно застонала, выгибая тело под его ласками, и он с новой энергией атаковал ее сосок, осторожно перекатывая его зубами.

– О Бо… О Энтони!

Он обвел языком ареолу. Кейт – совершенство, настоящее совершенство. И как возбуждает ее голос, хриплый, прерывающийся от желания… Все его тело пульсировало и напрягалось при мысли о брачной ночи, о ее исступленных страстных криках. Она станет пылающим костром под его ласками, и он уже предвкушал, как заставит ее взорваться.

Энтони чуть отстранился, чтобы видеть ее лицо. Она раскраснелась. Глаза заволокло дымкой, зрачки превратились в крошечные точки. Непокорные пряди волос выбивались из-под уродливого чепца.