После падения - Тодд Анна. Страница 65
– Немного, – виновато говорит она, глядя в пол.
Смотрю на Дэна, который сидит рядом. Мой ботинок врезается в его щеку, и он мгновенно растягивается во весь рост.
– Обалдел? Ты же его убьешь! – кричит Молли.
– Ты на очереди, – огрызаюсь я, пытаясь оценить, как сильно надо ударить его, чтобы раскроить череп.
Кровь течет по щеке Дэна и из уголка рта.
Ладно.
– Я не… Я заодно не с ними, поверь мне.
– Тогда зачем ты мне позвонила? Я думал, ты ненавидишь Тессу.
– Ненавижу, верно. Но не могу же я сидеть и смотреть, как кто-то ее насилует.
– Ну…
Я почти благодарю ее, но вспоминаю, что она тоже та еще сука, поэтому лишь киваю и ухожу на поиски Тессы.
Как здесь оказался Зед? Этот ублюдок всегда подворачивается в нужный момент, обычно когда я выгляжу полным кретином, и теперь опять – он ее спасает.
Несмотря на всю ревность, вздыхаю с облегчением, узнав, что ей удалось избежать отвратительного плана мести. Это испытание – еще одно доказательство, что все беды в жизни Тессы происходят из-за меня. Если бы я не трахался с сестрой Дэна, ничего бы не произошло. Теперь Тесса под наркотой, и она вместе с Зедом. Кто знает, что, мать его, он с ней сделает?
Вот оно – это чувство. Знать, что она попала в беду из-за меня. Ее могли изнасиловать, и виноват был бы я сам.
Так же, как в моем сне… и меня не было рядом, чтобы это остановить. Так же, как я был не в состоянии ничего поделать, когда это произошло с мамой. Ненавижу. Я так сильно ненавижу себя. Я порчу жизнь всем, кто мне близок. Я яд, а она ангел, медленно разрушаемый мной, сохраняющий от уничтожения остатки себя.
– Хардин! – Внизу меня встречает Логан.
– Не знаешь, где Тесса с Зедом? – спрашиваю я скривившись.
– Они уехали минут пятнадцать назад, я думал, они поехали к тебе, – отвечает он.
Значит, она никому не рассказывала, что мы расстались.
– Она была… в порядке? – спрашиваю я, затаив дыхание.
– Не знаю, она была довольно-таки не в себе. Ей дали какую-то синтетику.
– Черт! – Я тяну себя за волосы и иду к выходу. – Если ты узнаешь что-нибудь от Зеда прежде, чем я найду их, дай мне знать.
Логан кивает, и я бегу к машине. К счастью, ее никто не угнал. Тем не менее кто-то не упустил возможности показать свою дурь и залить лобовое стекло пивом, оставив пустую кружку на капоте. Чертовы пьянчуги!
Звоню Тессе, потом отправляю голосовое сообщение.
– Ответь мне, пожалуйста… Перезвони сразу же.
Я понимаю, что, скорее всего, прямо сейчас она ответить не в состоянии, но Зед мог бы ответить за нее на этот чертов звонок. От мысли, что она была так беззащитна, когда меня не было рядом, меня начинает подташнивать. Я бью руками по рулю и выставляю ладони за окно. Просто напасть какая-то, Тесса с Зедом, все эти люди. Я доверяю ему не больше, чем Дэну или Стеф. Не совсем так, но все же я ему не доверяю. К моменту, как я подъезжаю к дому Зеда, я весь в слезах, щеки мои мокры, и это лишний раз напоминает мне, какой я на самом деле неудачник. Я позволил этому случиться; я позволил, чтобы ей подсунули наркотики, унизили, почти изнасиловали. Я должен был быть там. Никто не посмел бы и пикнуть, будь я рядом с ней. Наверное, ей было так страшно… Я поднимаю край футболки, чтобы вытереть предательские слезы с глаз, и захожу в подъезд Зеда. Его тачки нет на стоянке… Что за черт, где он? Где она?
Пытаюсь дозвониться то до Тессы, то до Зеда, потом опять до Тессы – но никто не берет трубку. Если он сделает с ней что-нибудь, пока она без сознания, для него это кончится гораздо хуже, чем он может себе представить. Куда еще он мог повезти ее?
К Лэндону?
– Хардин? – слышу я сонный голос Лэндона в трубке и нажимаю кнопку громкой связи.
– Тесса у тебя?
Он зевает.
– Нет… а должна быть?
– Нет, я не могу ее найти.
– Ты… – Он замолкает. – Ты в порядке?
– Да… нет. Неважно. Я не могу найти Тессу и не знаю, где еще искать.
– А она хочет, чтобы ты ее нашел? – тихо спрашивает он.
Хочет ли она? Наверное, нет. Но опять же, сейчас она, скорее всего, не может сама это сказать. Обстоятельства слишком необычны, мягко говоря.
– Я расцениваю твое молчание как «нет», Хардин. Думаю, если она не хочет, чтобы ты ее нашел, то может быть только в одном месте, куда, как ей известно, ты не пойдешь.
– К ее матери! – догадываюсь я, ударяя себя по бедру – как я до этого не додумался!
– Ну, значит, я тебе помог… Ты собираешься туда?
– Да. – Но действительно ли Зед будет везти ее два часа к маме?
– Ты знаешь, где это?
– Не совсем, но я могу вернуться в квартиру и найти адрес.
– Думаю, адрес где-то записан… Она недавно оставляла тут какие-то документы. Я посмотрю и перезвоню тебе.
– Спасибо.
Я нетерпеливо жду, развернув машину на ближайшей пустой стоянке. Глядя в окно, в темноту, я борюсь с внезапно навалившейся усталостью. Я должен сосредоточиться на Тессе, выяснить, что сейчас она в порядке.
– Расскажешь, что произошло? – спрашивает Лэндон через минуту, перезвонив мне.
– Стеф… Знаешь ее, рыжая? Она подсунула Тессе наркотики.
Лэндон охает.
– Что-что?
– Да, это дебильная история, а меня не было рядом, чтобы помочь ей, так что сейчас она с Зедом.
– Она в порядке? – Кажется, он серьезно встревожился.
– Понятия не имею.
Я вытираюсь футболкой, и Лэндон дает мне указания, как ехать к родительскому дому Тессы.
Когда я там окажусь, ее мать почернеет от злости, но, учитывая обстоятельства, сейчас это меня не волнует. И я понятия не имею, что, блин, собираюсь делать, когда приеду, но мне нужно только увидеть ее и убедиться, что с ней все в порядке.
Глава 60
– Что случилось? Скажи мне! – кричит моя мать, помогая Зеду доставать меня из джипа.
Он обхватил меня руками, я смущена, и мне от этого неловко.
– Бывшая соседка Тессы по комнате что-то подсыпала в ее стакан, и Тесса попросила меня привезти ее сюда, – рассказывает Зед, утаивая половину.
Я рада, что некоторые детали он опустил.
– Боже мой! Зачем этой девчонке так поступать?
– Не знаю, миссис Янг… Тесса объяснит вам, когда проснется.
Я проснулась! Я хочу закричать, но не могу. Очень странное чувство, когда ты слышишь все, что вокруг происходит, но не в состоянии участвовать в разговоре. Я не могу ни шевелиться, ни говорить, в голове туман, мысли путаются, но я все осознаю. Через некоторое время все меняется: иногда голос Зеда меняется на тембр Хардина, и я могу поклясться, что слышу смех Хардина, вижу его лицо, когда пытаюсь открыть глаза. Потом это пропадает. Этот наркотик сводит меня с ума, мне хочется, чтобы все наконец закончилось.
Зед отпускает меня.
– Спасибо, что привезли ее сюда, – говорит мама. – Это просто ужасно. Когда она проснется? – напряженно спрашивает она.
Голова у меня слегка кружится.
– Не знаю. Думаю, последствия приема длятся максимум двенадцать часов. Сейчас прошло уже три.
– Как она могла быть такой дурой?
Мать смотрит на Зеда, а «дурой» эхом отдается в моей голове и замирает.
– Кто, Стеф? – переспрашивает он.
– Нет, Тереза. Как она могла оказаться такой дурой, чтобы связываться с подобными людьми?
– Это была не ее вина, – защищает меня Зед. – Это должна была быть прощальная вечеринка перед ее отъездом. Тесса думала, что это ее подруга.
– Подруга? Боже! Тессе нужно было десять раз подумать, прежде чем дружить с ней или с кем-либо другим из вас.
– Не сочтите за грубость, но вы меня не знаете. И я проделал долгий путь, чтобы привезти сюда вашу дочь, – вежливо отвечает Зед.
Мать вздыхает, и я слышу, как ее каблуки стучат по кафельной плитке на кухне.
– Вам еще потребуется моя помощь? – спрашивает ее Зед.
Диван, на котором я лежу, гораздо мягче, чем руки Зеда. Руки Хардина мягче, но и сильнее одновременно; я люблю смотреть, как под его кожей перекатываются мускулы. Мысли снова расплываются. Ненавижу эти постоянные скачки между сознанием и забытьем!