Контракт с дьяволом - Сэйнткроу (Сент-Кроу) Лилит. Страница 19
Я подула на горячий кофе, зевнула и оглядела кухню. В окно лился солнечный свет. Дождь кончился, и солнечные лучи падали на портрет странствующего иудея, висевший у меня над раковиной.
— Доброе утро, — сказала я, направляясь к тостеру. — Как провел ночь?
— Хорошо, — ответил он. — Ты выспалась?
Надо же, можно подумать, его это интересует.
— Нет. Спасибо за кофе.
Взяв два кусочка белого хлеба, я опустила их в тостер и поставила кнопку на «максимум».
— А где твой меч?
Я пожала плечами.
— Зачем мне меч, если дом охраняет демон? — сказала я и снова зевнула. — Когда начнется охота, буду таскать меч с собой и не уберу его до тех пор, пока не прикончу Сантино. А пока охота еще не началась — мы с тобой только седлаем коней.
Кольца на моих руках засверкали. На этот раз искры были золотыми.
«Наверное, от меня уже начало разить демоном, — подумала я. — Смешно, честное слово».
— Понятно, — задумчиво сказал он, стоя в дверях кухни.
— Перед тем как все начнется, — продолжала я, — я хочу, чтобы ты мне объяснил, что это значит — стать одним целым с демоном. Я собиралась спросить об этом Дейка, но не хватило времени. Поэтому придется просить тебя.
— Ладно, постараюсь вас не разочаровать, — насмешливо ответил он.
Я резко обернулась к нему, едва не расплескав кофе. Затем вынула из сушилки нож для масла.
— Кажется, у тебя начало появляться чувство юмора, — сказала я. — Молодец.
— У нас с тобой ничего не получится, если мы не сможем найти общий язык, — серьезно сказал он. — Я отвечаю за твою безопасность, и теперь, милостью Князя тьмы, моя физическая оболочка связана с твоей. Иначе говоря, если тебе будет плохо, то мне будет не лучше.
Его лицо оставалось равнодушным, но в голосе слышалась едва заметная насмешка.
— Угу. — Из тостера выскочил кусок хлеба. Я поставила на стол арахисовое масло. — Не повезло тебе, верно? — спросила я и отхлебнула кофе.
— Напротив, — ответил он. — Мне очень повезло. Насколько я понял, тебе нужен близкий человек, а мне нужна свобода. Мне кажется, я смогу терпеть твое присутствие, несмотря на твою грубость. Иногда ты ведешь себя крайне безрассудно, и вместе с тем ты не глупа.
Я бросила на него взгляд через плечо. Он стоял, вытянувшись по стойке «смирно», сцепив руки за спиной; его черное пальто было застегнуто на все пуговицы.
— Ну спасибо, — как можно суше сказала я. — Ты завтракал?
Он пожал плечами:
— Человеческая еда вкусная, но я в ней не нуждаюсь.
Я уже собралась сказать ему что-нибудь язвительное, но тут зазвонил телефон.
— Чего надо? — рявкнула я в трубку.
Я всегда так отвечаю по утрам.
— И тебе доброго утра, милочка Дэнни, — защебетала в ответ Трина.
Она работала секретарем в агентстве, которое занималось оказанием паранормальных услуг; в это агентство обращались за работой многие парапсихологи Сент-Сити. С тех пор как я начала заниматься расследованиями, Трина следила за моим рабочим графиком и выступала в роли буфера между мной и разными чудаками и придурками, которым вздумалось бы подшутить над парапсихологом. Сама я все время забывала, куда должна прийти и когда, поэтому Трина тщательно следила не только за мной, но и за моим компьютером, где хранились все деловые записи, особенно когда я выходила на задание. Магия требует полной отдачи, поэтому в наше время даже некромантам нужны секретари, а где его можно получить задешево? Разумеется, в агентстве.
— Как ты, готова?
— Что, снова работа? — спросила я и посмотрела на свой тост и кофе. — Сколько?
— Пятьдесят тысяч. Стандартов.
Так, теперь я смогу в течение некоторого времени не закладывать дом.
— Что за работа? — спросила я, глядя, как от чашки с кофе поднимаются вверх колечки пара.
— Завещание. Займет у тебя час-другой, не больше. Умер один старикан по имени Дуглас Шантерн, а его завещание оспаривают. Там имущества на пятнадцать миллионов, платить будут наследники.
Я зевнула:
— Ладно, берусь. Где тело? Когда он умер?
— Его уже кремировали, он умер две недели назад. Останки находятся в адвокатской конторе на Дэнтол-стрит.
Я поморщилась:
— Слушай, я этого терпеть не могу.
— Знаю, — сочувственно ответила Трина. — Но ты единственная на всем континенте, кто умеет вызывать души кремированных, ты ведь такая талантливая. Я запишу тебя на полночь, идет?
— Замечательно. Давай адрес.
Она назвала адрес. Я знала это здание; оно находилось в центральной части делового района. В сериалах показывают, что мир некроманта — это кладбища, завывания призраков и кровь, и мало кто знает, что большую часть времени мы проводим в адвокатских конторах и больничных палатах. Встретить некроманта на кладбище — большая редкость.
Не любим мы кладбищ.
— Ладно, — сказала я. — Скажи им, я приду с ассистентом.
— Не знала, что у тебя появился ассистент.
По голосу Трины было слышно, как она удивлена и заинтригована. Я никогда не встречалась с ней лицом к лицу, но всегда представляла ее себе в виде дородной матроны, обожающей кофе с печеньем.
— Это не ассистент, — сказала я. — Спасибо, Трина. Потом созвонимся. Пока.
— Созвонимся, — ответила она. — Пока.
Я повесила трубку.
— Ну вот, все замечательно. Нужно сделать одну маленькую работенку.
Демон шевельнулся:
— У нас мало времени, некромантка.
Я махнула рукой:
— Мне нужно оплатить несколько счетов. Сантино от нас не уйдет. Между прочим, он сбежал пятьдесят лет назад, а вы с тех пор ни разу не почесались. А мне что теперь — носом землю рыть? И вообще, мы сейчас пойдем к Абре, а Гейб к этому времени подготовит мне всю информацию, тогда и начнем охоту. А если тебя это не устраивает, то оплати сам мои счета за этот месяц.
— Ты не умеешь себя контролировать, — холодно заметил демон.
От его запаха у меня начинала кружиться голова.
— Слушай, Джафримель, сбавь обороты, — сказала я и взглянула ему прямо в глаза, давая понять: я знаю его истинное имя. — Я не собираюсь из-за вас терять все, что имею. Не действуй мне на нервы, а не то я рассержусь по-настоящему и пошлю всех вас к чертовой матери, и тогда посмотрим, как вы будете без меня выкручиваться.
Он уставился на меня своими ярко-зелеными глазами. «Кажется, он тоже рассердился, — подумала я, — вон глаза сверкают, прямо как елочные огни. Или мне это кажется?»
Тарелка, на которой лежало масло, тихо зазвенела. Я продолжала смотреть демону в глаза, чувствуя, как воздух начинает наполняться энергией. Интересно, сгорю я в ней или нет? Мои кольца вздрагивали и тихо звенели, силовое поле вибрировало, реагируя на напряжение.
Наконец демон отвел взгляд.
— Как пожелаете, госпожа, — тихо сказал он.
Насмехается, как всегда.
Я пожала плечами:
— Я тебе не госпожа, Джафримель. И вообще, чем скорее я выполню свою работу и расстанусь с тобой, тем лучше. Я хочу только одного: чтобы ты не лез в мои дела, ясно? Но сначала объясни, что это значит — стать одним целым с демоном.
Он кивнул, глядя в пол:
— Когда я должен это объяснить?
Я вытерла потный лоб. Защитное силовое поле улеглось.
— После кофе.
Он кивнул. Влажные волосы упали ему на лоб.
— Как вам будет угодно.
— Возьми чашку и налей себе кофе или чего ты там хочешь, — буркнула я.
Пусть он мне грубит, я-то должна вести себя прилично.
Глава 15
— Эштон Хаттон, — сказал адвокат, крепко пожимая мне руку. Он и бровью не повел, увидев мою татуировку и Джафримеля; ничего не скажешь, в век парапсихологии юристов ничем не удивишь. — Благодарю, что сразу отозвались на нашу просьбу, мисс Валентайн.
— Спасибо, мистер Хаттон, — улыбнулась я в ответ.
«Ишь ты, акула чертова», — думала я в это время.
Этот адвокат обладал некоторыми способностями в области парапсихологии; не такими, конечно, чтобы зарабатывать ими на жизнь, но и не такими, чтобы сбрасывать их со счета. Его светлые волосы были гладко зачесаны назад, открывая широкий лоб. Голубые глаза сверкали. У него была широкая обезоруживающая улыбка. И все же от него пахло чем-то неприятным. Откинув голову, я глубоко втянула в себя воздух — пахло чем-то отталкивающим и сухим.