Соблазненная - Холденс Шарон. Страница 14

Лифт резко пошел вниз. От неожиданности Уинни качнулась вперед… Не то чтобы ей грозила опасность упасть, но Джаред Керуэн все равно подхватил ее и удержал.

И уже не разомкнул рук. Даже когда необходимость в поддержке отпала.

На Уинни было платье без рукавов. Горячие ладони Джареда обжигали ей кожу. Она могла бы запротестовать, даже предприняла что-то вроде попытки вырваться. Запрокинула голову… но слова с языка не шли. Возможно, взгляд у него какой-то особенный, гипнотический… А может, все дело в легком касании его пальцев… и в разыгравшемся воображении…

Глаза их встретились. Выражение лица Джареда не оставляло места сомнениям. Он жаждет ее. Здесь и сейчас.

Керуэн притянул ее к себе. Уинни не сопротивлялась, напротив, сама сделала шаг вперед, словно утратив волю. Но нет, с волей у нее все было в порядке. Она хотела этого поцелуя, стремилась к нему, едва ли не требовала. Молодая женщина подняла взгляд — опасливый, выжидающий, исполненный надежды.

Джаред обхватил ладонями ее лицо и припал к ее губам. И в это самое мгновение лифт остановился. Когда створки разъехались в стороны, босс и подчиненная самозабвенно целовались, позабыв обо всем на свете.

— Эге! — хором воскликнули двое мужчин, поджидающих на лестничной площадке.

Уинни с запозданием отпрянула. Перед дверью лифта стояли Сирил Бакнелл и высокий, седовласый мужчина неопределенного возраста, которого она видела впервые.

Сирил потрясенно глядел на нового генерального директора. Незнакомец с трудом сдерживал смех.

— Джаред, мальчик мой, мы тебя повсюду ищем, — протянул он. — Но, видать, не в тех местах.

Седовласый джентльмен окинул взглядом Уинни, явно одобряя вкус Керуэна.

— Привет, Дэн, — как ни в чем не бывало поздоровался Джаред. — Познакомься, это…

— Не трудись меня представлять! — крикнула Уинни, обращаясь в бегство.

Щеки ее полыхали румянцем стыда и гнева. В каком нелепом свете выставил ее Джаред перед своим приятелем или кто бы уж он там ни был!

Сирил что-то прокричал ей вслед — не то встревоженно, не то укоризненно. Незнакомец громко расхохотался: похоже, ему ситуация доставила немалое удовольствие! Джаред Керуэн благоразумно промолчал. Наверное, самодовольно улыбается да плечами пожимает, негодяй!

Ну что ж, надо отдать ему должное, Джаред в который раз доказал, что прав. Здравый смысл подсказывал: этот человек что-то вроде болезни, а иммунитет у нее на нуле. Единственное, что тут можно поделать, — это держаться от инфекции подальше.

Уинни спустилась в столовую Уж туда-то Керуэн за ней не пойдет!

— Где тебя носило? — подступился с вопросами Бевис, едва молодая женщина уселась за столик и водрузила перед собою поднос со спартанским обедом: зеленый салат и стакан апельсинового сока. — Я уж готовился тебя оплакивать… или поздравлять? Интересно, он на всех женщин так смотрит?

— Бевис, заткнись! — отрезала Уинни.

Но тот продолжал разглагольствовать:

— Как насчет пламенных взглядов? Я думал, это просто выражение такое, из дамских романов: «Взгляд его полыхал жарким пламенем». А вот посмотрел на Керуэна и понял: это не фигура речи, нет!

— Бевис! — Молодая женщина опасливо оглянулась по сторонам и облегченно перевела дух: нет, в пределах слышимости ни души. — Тебе, может, и смешно, а вот Керуэн твой юмор вряд ли оценит. Надеюсь, тебе знаком такой термин, как диффамация?

— Ты говоришь об устной клевете? — уточнил дотошный Бевис. — А диффамация — это то же самое, но в опубликованном виде. А я ведь пока ничего подобного не породил.

— Что значит «пока»? — Уинни от души надеялась, что собеседник шутит.

— Ну, я могу, например, написать на стене в туалете: «Д любит У». Или правильнее будет: «У любит Д»? — Бевис задумчиво пошевелил пальцами в воздухе.

— Ни то ни другое, — процедила сквозь зубы журналистка.

Бевис изумленно изогнул бровь, но намек понял и перевел разговор на другую тему.

Быстро расправившись с салатом, Уинни возвратилась в офис и с удвоенным энтузиазмом принялась за работу. Чтобы в голове не осталось места для других мыслей.

Билл с ланча так и не вернулся: похоже, вновь взялся испытывать судьбу. Но ее ли это проблема, в конце концов?

Как всегда, Уинни засиделась допоздна и, уже уходя из здания, столкнулась в стеклянных дверях с Сирилом Бакнеллом.

— Уинни! — Он дружелюбно улыбнулся. — Как хорошо, что мы встретились! Я как раз хотел сказать тебе пару слов.

Молодая женщина выжидательно скрестила руки на груди, от души надеясь, что речь пойдет не о том, чего она втайне боялась.

Надежда оказалась напрасной. Уинни мечтала провалиться сквозь землю, а Сирил по-отечески распекал ее. Суть его пространной речи, если выкинуть недомолвки и хождения вокруг да около, сводилась к следующему: «Ты глупая, неопытная девчонка, а в издательстве, по сути дела, вообще никто — немногим лучше секретарши. Он богатый светский красавец, таких, как ты, у него на неделе по дюжине. Ты вообще понимаешь, что делаешь?»

Сирил желал коллеге только добра. Именно поэтому Уинни не послала его куда подальше, а сдерживалась до последнего, переминаясь с ноги на ногу и вставляя в нужных местах «да» и «нет».

Только сев в машину, она дала волю чувствам и, бессильно сжав кулаки, выругалась вслух. До чего обидно! Окружающие, похоже, считают ее законченной идиоткой. Вон Сирил твердо уверен, что у нее хватает глупости вешаться на шею Джареду Керуэну.

Еще чего не хватало!

5

После досадного эпизода в лифте Уинни твердо вознамерилась избегать Джареда Керуэна. Это оказалось делом несложным. Весь следующий день англичанин разбирался с документацией финансового отдела. А потом до конца недели улетел в Лондон.

В его отсутствие молодая женщина смогла взглянуть на происходящее как бы со стороны. Она тут с замирающим сердцем предвкушает следующую встречу, а Джаред летит себе в самолете, размышляя о фунтах-долларах и о выгодных инвестициях. Возможно, она и впрямь ему приглянулась — как, скажем, новая модель гоночного автомобиля или пижонская яхта. Он немного поразвлекся с новой игрушкой, а затем переключился на очередную новинку.

Уинни почти выбросила Керуэна из головы, когда в субботу утром в ворохе почты обнаружила адресованную ей открытку. Без обратного адреса. Просто открытка с видом на лондонский Тауэр. И лишь одна-единственная строчка: «Он съехал?»

— С тобой все в порядке? — встревоженно осведомился Билл, видя, что коллега побледнела как полотно.

— Да, вполне. — Уинни поспешно спрятала открытку в карман. — Вот, получила весточку от мамы.

— А мне казалось, она перебралась в Канаду, — удивился Билл.

— Ага… Но отпуск всегда проводит в Англии, — солгала молодая женщина. И надо же ему было обратить внимание на картинку!

Билл кивнул и тут же позабыл о злополучной открытке. А Уинни снова и снова прокручивала в уме дерзкий вопрос. «Он съехал?» Ах, если бы!

Она искоса взглянула на Билла, что возился с ее радиоприемником, в очередной раз сбивая настройку. Господи, как этот тип ее достал!

Билл отличался возмутительной, просто-таки вопиющей неопрятностью. Он разбрасывал одежду по стульям, пустые сигаретные пачки — по столам и тумбочкам, а использованные полотенца просто швырял на пол.

Когда завуалированные намеки не подействовали, Уинни высказала свои претензии напрямик. Билл пространно извинялся, бил себя в грудь, клялся исправиться — но дальше слов не пошел.

Уинни гадала, не в ней ли дело. Может, она просто не приспособлена жить с кем бы то ни было под одной крышей. Пусть даже речь идет о чисто платонических отношениях.

Ей не терпелось выставить докучного гостя. Однако теперь, получив открытку, она не знала, что и делать. Еще не хватало, чтобы Керуэн подумал, будто она уступает его нахальным требованиям!

Так что Уинни решила положиться на Провидение. И когда ближе к вечеру Билл вернулся из агентства по найму жилья и, удрученно качая головою, посетовал, что ничего подходящего не нашлось, молодая женщина, скрепя сердце, позволила ему остаться еще на несколько дней.