Желанная моя - Фритти Барбара. Страница 29

Мать и сестра Брейдена уже сидели за столиком в центре зала, и Алекса мгновенно узнала Кейти Эллиот, миниатюрную блондинку с приветливыми карими глазами и милой улыбкой. Кейти вскочила и стиснула Алексу в жарких объятиях, даже не дав возможности поздороваться.

– Ах, боже мой, Алекса. Я бы узнала тебя где угодно. Как чудесно снова видеть тебя. – Кейти отстранилась, широко улыбаясь, оглядела Алексу с головы до ног. – Ты красавица.

Алекса покраснела.

– Спасибо. Вы тоже прекрасно выглядите. И Кэри просто блеск! – Алекса приветливо улыбнулась сестре Брейдена. – А как выросла. В моей памяти тебе еще десять лет.

– А тебе двенадцать, – не осталась в долгу Кэри, обнимая Алексу.

Женщины семейства Эллиот обожали обниматься, но эта семейная черта не передалась Брейдену.

Кэри с любопытством уставилась на брата.

– Ты не упомянул, что приведешь Алексу.

– Это была импровизация, – сказал он, выдвигая Алексе стул.

– Надеюсь, вы не возражаете? – спросила Алекса, когда все уселись.

– Да ты что. Мы очень рады, – ответила Кейти. – Я пришла в восторг, когда Кэри сказала, что Брейден согласился с нами поужинать, а теперь, увидев тебя, просто счастлива. Я слышала о нападении на твою тетю. Это ужасно. Как она сейчас?

– Хорошо. Врачи надеются на полное выздоровление.

– Слава богу. Не знаю, куда катится Сэнд-Харбор. У нас никогда здесь не было преступлений.

– Пожалуй, я принесу напитки, – предложил Брейден. – Вы уже решили, какую пиццу закажете?

Кэри многозначительно посмотрела на брата.

– Только не простую с сыром.

– Я уже пообещал Алексе, что она может заказать овощную. Хотя не понимаю, что плохого в сыре и томатном соусе.

– Это так же скучно, как твое любимое ванильное мороженое.

Алекса с улыбкой слушала шутливую перепалку Брейдена и Кэри. Они всегда были дружны, и не раз в их компании она мечтала о родном брате или сестре.

– Вообще-то, я тоже люблю ванильное мороженое, – решила она поддержать Брейдена. – Но это на десерт.

Брейден ухмыльнулся ей.

– Только если ты не зальешь его горячей помадкой.

– Зануда.

– Почему бы тебе не заказать на всех большую пиццу, наполовину овощную, наполовину мясную, – предложила Кэри. – И диетическую колу.

– Конечно диетическую. Чтобы ты со спокойной душой поглощала пиццу, – насмешливо ответил Брейден.

– Вот именно, – улыбнулась ему сестра.

– Кажется, он сегодня почти такой как до армии, – заметила Кэри, когда Брейден ушел за напитками.

Кейти кивнула и повернулась к Алексе.

– Брейден, как вернулся из армии, держался особняком и был очень подавлен. О чем с ним ни заговоришь, он готов оторвать тебе голову. Мы безумно за него переживаем.

– Похоже, у него тяжелое время, – согласилась Алекса. Ей очень хотелось побольше разузнать о прошлом Брейдена, но вряд ли ему понравится, что они его обсуждают.

– Он сказал тебе, что разводится? – спросила Кэри.

– Упомянул вскользь.

– А сказал, почему?

– Нет, и дал понять, что не собирается говорить на эту тему.

– Ну, хоть что-то сказал, – кивнула Кэри, откидываясь на спинку стула. – Он редко говорит о Кинли. Я тоже смогла вытянуть из него не больше пары слов. Знаю, что она ему изменила. Это он тебе сказал?

– Опять же упомянул. Мы сейчас практически чужие люди.

– Мне так не кажется, – мягко возразила Кейти. – Когда вы вошли вместе, мне показалось, что это правильно, что так и должно быть. Я вспоминаю ваше детство. Тогда я думала, что между вами какая-то совершенно особая связь. Брейден всегда так ждал лета, и, как только ты приезжала, я его почти не видела. По утрам он уезжал на велосипеде и возвращался только к ужину.

– Добрые старые деньки. Жаль, что в то время я не понимала, как они ценны. Но это было давным-давно. Мы столько лет не виделись. Мы теперь другие.

– Но ты не замужем? – осмелилась спросить Кэри.

Алекса отрицательно покачала головой.

– Не замужем.

– Интересно. – Кэри перевела взгляд с Алексы на Брейдена и обратно.

К счастью, Брейден – с диетической колой и бутылкой пива – вернулся к столику, и скользкая тема была закрыта.

– Сплетничаете обо мне? – нахмурился Брейден.

– Будто нам больше и поговорить не о чем, – вскинулась Кэри. – Мы просто заново знакомились с Алексой. Да, Алекса, я забыла спросить, ты кем работаешь?

– Бухгалтером.

– Держу пари, ты счастлива, что пятнадцатое апреля позади, – заметила Кейти. – Не представляю, как ты это выдерживаешь. Меня подташнивает, когда приходится возиться со всеми этими квитанциями. Каждый год я клянусь, что стану более организованной, и каждый раз сталкиваюсь с той же неразберихой.

– Поверь, ты не одна такая. Некоторые мои клиенты приносят квитанции в обувных коробках и магазинных пакетах, а один даже притащил в наволочке.

Брейден улыбнулся.

– Что смешного я сказала?

– Просто подумал, что раскопки в мешках с квитанциями кажутся тебе охотой за сокровищами.

– Иногда, – созналась Алекса. – Не так просто собрать по кусочкам чужую финансовую историю. Удивительно, что люди, с виду успешные и практичные, оказываются самыми неорганизованными. Я научилась не судить слишком поспешно.

– И мои клиенты точно такие же, – подхватила Кэри. – Я работаю риелтором год, но до сих пор поражаюсь, насколько люди не соотносят свои доходы с тем, что могут себе позволить. В городе полно свободной недвижимости, так выбирайте по своим возможностям. Дома вдоль пляжа все время растут в цене… Вы с Брейденом ищете информацию по дому Уэллборна, верно?

– Нас интересует женщина, которая жила в доме в мое последнее лето здесь. Шейла Каммингз.

– О ком это вы говорите? – включилась в разговор Кейти.

– О женщине, которая утонула много лет назад, – ответила Алекса. – Вечером перед моим отъездом мы с Брейденом стали свидетелями ссоры между Шейлой и кем-то, кого не смогли разглядеть, а потом она умерла при загадочных обстоятельствах, вот нам и любопытно.

Кейти поджала губы, покачала головой.

– Не стоит ворошить эту старую историю.

Брейден напрягся, уловив странные интонации в голосе матери.

– Почему?

– Беда, а не женщина. У всех жен в городе ни минуты спокойной не было. Мужчины тянулись к Шейле как мухи к меду.

– Кто-нибудь больше других? – спросил Брейден.

Кейти бросила взгляд на Алексу и повернулась к сыну.

– Не хочу разносить слухи.

– Мне уже известно, что мой отец был знаком с Шейлой. Он сказал мне, что они дружили.

– Да, у нее было много друзей. – Последнее слово Кейти многозначительно выделила.

– Мама, тебя послушать, так она была шлюхой, – вмешалась Кэри.

– Ну, этим словом я бы ее не назвала, но репутация у нее была дурная.

– У нее был роман с Дэниелом Стоуном? – спросил Брейден. – Кэри просматривала архив по аренде дома Уэллборна, и на последнем августовском договоре обнаружилось имя Дэниела Стоуна.

– Дэниел был распущенным юношей, как и сыновья Уэллборна. Вечно они закатывали шумные вечеринки на родительских яхтах. Я уверена, что все они были знакомы с Шейлой. И не только сыночки, но и их папочки. – Кейти хлопнула себя ладонью по губам. – Поверить не могу, что сказала это вслух.

– Ну, сказала так сказала, – поспешил утешить ее Брейден. – А у Джека Уэллборна был роман с Шейлой?

– Слухи об этом ходили, – признала Кейти. – Уэллборны много путешествовали или подолгу жили в других своих домах, поэтому никто никогда точно не знал, здесь они или нет. Однако в то лето Джек, пожалуй, чаще обычного приезжал проверить свои инвестиции.

– У Джека и Шейлы большая разница в возрасте, – подлила масла в огонь Алекса.

– Богатые пожилые мужчины легко находят алчных молодых и красивых женщин.

– Мама, а ты знала Роберту Уэллборн? – спросил Брейден.

– Не очень хорошо. Она тоже была моложе Джека, и ее уж точно интересовали только деньги. Она подбивала Джека поднимать цены на аренду недвижимости в городе и выдавливать конкурентов из бизнеса. Она мне совсем не нравилась. Поверить не могу, что она вернулась и ведет избирательную кампанию Дэниела Стоуна. Если она считает себя ценным приобретением для его кампании благодаря своему прошлому в этом городе, то она ошибается. У местных жителей хорошая память, и я даже чуточку жалею Дэниела, зря он связался с Робертой… Да ну их. Давайте поговорим о чем-нибудь другом.