Сон в красном тереме. Т. 1. Гл. I — XL. - Цао Сюэцинь. Страница 78
Матушка Цзя сразу догадалась, что это из-за Цзя Чжэна, и после того, как вино обошло три круга, велела ему идти отдыхать. Цзя Чжэн все понял и с улыбкой сказал:
— Матушка, я сразу сообразил, что это вы по случаю Нового года решили устроить вечер загадок, и хотел принять в нем участие, приготовил подарки и угощение. Мне известно, как вы любите внуков и внучек, но неужели вы не подарите мне хоть каплю внимания?
— При тебе они не решаются ни шутить, ни смеяться, — ответила матушка Цзя, — а это на меня тоску нагоняет. Если тебе так уж хочется отгадывать загадки, я загадаю тебе одну. Не отгадаешь, мы тебя оштрафуем.
— Разумеется, — улыбнулся Цзя Чжэн. — Но если я отгадаю — наградите меня!
— Конечно, — согласилась матушка Цзя и прочла:
Цзя Чжэн сразу понял, что матушка Цзя имеет в виду плод личжи, но нарочно дал неправильный ответ, за что и был оштрафован. Следующую загадку он отгадал и получил от матушки Цзя подарок. Потом сам загадал загадку матушке Цзя. Вот какая это была загадка:
Он потихоньку шепнул ответ Баоюю, а тот незаметно передал его матушке Цзя.
Матушка Цзя немного подумала — ошибки быть не могло — и сказала:
— Тушечница.
— Верно, матушка, — подтвердил Цзя Чжэн, — вы угадали!
Он повернулся к служанкам и приказал:
— Живее давайте подарки!
Служанки поднесли блюдо, уставленное маленькими коробочками, где было все необходимое для Праздника фонарей. Матушку Цзя подарки обрадовали, и она приказала Баоюю:
— Налей-ка отцу вина!
Баоюй взял чайник, налил в чашку вина, а Инчунь поднесла Цзя Чжэну. Затем матушка Цзя обратилась к сыну:
— Вон там на фонаре наклеены загадки, их сочинили девочки. Попробуй отгадать!
Цзя Чжэн почтительно кивнул, подошел к фонарю. Первая загадка была такая:
Придумала эту загадку государыня Юаньчунь.
— Хлопушка? — нерешительно произнес Цзя Чжэн.
— Совершенно верно! — поспешил ответить Баоюй. Следующей была загадка Инчунь:
— Счеты! — воскликнул Цзя Чжэн.
— Верно! — подтвердила Инчунь.
Таньчунь загадала такую загадку.
— Бумажный змей, — произнес Цзя Чжэн.
— Правильно, — ответила Таньчунь.
Затем шла загадка Дайюй:
— Не иначе как благовонные свечи, которые жгут ночью, чтобы отметить время! — воскликнул Цзя Чжэн.
— Верно! — подтвердил Баоюй, опередив Дайюй.
Цзя Чжэн принялся читать следующую загадку:
— Замечательная загадка! — похвалил Цзя Чжэн. — Пожалуй, это зеркало.
— Верно, — улыбнулся Баоюй.
— А кто придумал? — спросил Цзя Чжэн. — Под ней нет подписи.
— Должно быть, Баоюй придумал, — произнесла матушка Цзя.
Цзя Чжэн ничего на это не сказал и стал читать последнюю загадку, ее придумала Баочай:
Цзя Чжэн задумался:
«Предмет загадки самый обычный, ничего особенного в нем нет, но если девушка в столь юном возрасте сочиняет такие загадки, значит, не суждены ей ни счастье, ни долголетие!»
Цзя Чжэн опечалился и стоял, поникнув головой. Матушка Цзя решила, что Цзя Чжэн устал, к тому же при нем молодые боялись веселиться, поэтому она сказала:
— Иди отдыхай! Мы скоро тоже разойдемся.
Цзя Чжэн несколько раз почтительно кивнул, попросил мать выпить чашку вина и пошел к себе. Он сразу лег, но уснуть не мог и ворочался с боку на бок, охваченный глубокой печалью.
Матушка Цзя между тем после его ухода сказала детям:
220
Сян — имя младшего брата мифического императора Шуня.
221
…когда раскрыты лотоса цветы. — Имеется в виду летняя жара; …с утуна падает листва… — осенняя пора.
222
…Разгадку средь вещей любой найдет! — Имеется в виду так называемая «бамбуковая жена» — труба из бамбуковой щепы с боковыми отверстиями. В жаркие дни ее клали в постель. Через нее воздух проникал под одеяло и создавал прохладу. Глазами называются два отверстия в цилиндре; животом — его внутренняя, полая часть.