Трагедии. Сонеты - Шекспир Уильям. Страница 62
Король
Офелия. Надеюсь, все к лучшему. Надо быть терпеливой. Но не могу не плакать, как подумаю, что его положили в сырую землю. Надо известить брата. Спасибо за доброе участие. — Поворачивай, моя карета! Покойной ночи, леди. Покойной ночи, дорогие леди. Покойной ночи. Покойной ночи. (Уходит.)
Король
Горацио уходит.
Шум за сценой.
Королева
Король
Входит придворный.
Придворный
Королева
Шум за сценой.
Король
Входит вооруженный Лаэрт, за ним датчане.
Лаэрт
Датчане
Лаэрт
Датчане
(Уходят за дверь.)
Лаэрт
Королева
Лаэрт
Король
Лаэрт
Король
Королева
Король
Лаэрт
Король
Лаэрт
Король
Лаэрт
Король
Лаэрт
Король
Датчане (за сценой)
Лаэрт
59
Швейцарцы где?— Наемные швейцарцы часто бывали в ту эпоху телохранителями монархов.