Гробница Геркулеса - Макдермотт Энди. Страница 69
— Готова?
И потянул ее вверх.
— Ой! — жалобно запищала Нина. — Опять лодыжка. Вот не везет!
— Обопрись на меня, — сказал Чейз, обнимая ее за талию.
— Спасибо, — поблагодарила Нина. — Я еще надеру задницу этой сучке. — Она повертела головой, однако ничего не увидела, кроме лучика света в кромешной темноте. — Где мы? Это солнечный свет?
— Да, — подтвердил Чейз. — Но до него несколько сотен тонн камней. Мы в комнате со статуей собаки.
— Обрушилась только гробница, не весь лабиринт? — В голосе Нины послышалось возбуждение. — Значит, мы сможем выбраться! Нужно вернуться по лабиринту!
— Если бы мы хоть что-нибудь видели, то раз плюнуть. У тебя в трусиках, случайно, не припрятаны очки ночного видения?
Она шутливо ударила его по груди.
— Не начинай. Главное, добраться до комнаты Ипполиты, там осталось кое-какое снаряжение, в том числе фонарь. А когда у нас будет свет, мы вернемся тем же путем, что пришли сюда.
Теперь уже в голосе Чейза послышалось возбуждение.
— Рация там была?
— Наверное. Но у нее малый радиус действия. Или ты хочешь попросить о помощи Софию?
— Там посмотрим. Ты вспомни, как идти назад по лабиринту. Не хочу, пережив весь этот ужас, свернуть не туда и сдохнуть в дурацкой яме.
К облегчению Чейза, Нина прекрасно ориентировалась.
К тому времени, когда они выбрались из гробницы, солнце опускалось к горизонту за холмом. Температура тем не менее не спадала. Над барханами мерцал горячий воздух.
Нина осталась в тени каменного прохода, а Чейз осторожно вышел из укрытия с винтовкой «Ф2000» на случай, если люди Софии устроили засаду. Кроме мелькающих насекомых, других признаков жизни не было.
— Что теперь будем делать? — спросила Нина. — До ближайшего населенного пункта далеко, а этого, — она похлопала по поллитровой фляжке с водой, позаимствованной у погибшего от копья подручного Софии, — не хватит и на треть пути. Может быть, ты знаешь какие-нибудь суперприемчики выживания в пустыне?
— Я знаю кое-что получше, — хитро усмехнулся Чейз, включая рацию и настраиваясь на определенную частоту. Поглядывая в небо, он ввел код и стал произносить слова, которые привели Нину в замешательство: — Браво, Ромео, Дельта, Сьерра, Виски, Ромео, Дельта. Вызывают волынки. Повторяю… — Он повторил странное сообщение еще дважды.
Нина вскинула брови в крайнем удивлении:
— Что за белиберда?
— Это, — объяснил Чейз, — эвакуационный код Мака для МИ-6. У каждого шпиона есть своего рода последняя соломинка, сообщение типа «Я по уши в дерьме, вытащите меня отсюда!» Люди из МИ-6 сделают все возможное, чтобы забрать того, кто его послал. А поскольку мы в стране с достаточно открытыми границами, будем надеяться, у них не возникнет сложностей.
Нина показала на приемник:
— Но как МИ-6 поймают такой слабый сигнал?
— Они и не поймают. А вот Агентство национальной безопасности США — да. Как шпионы американцы просто тупицы по сравнению с англичанами, зато технологии у них обалденные. Они услышат, как пукнет воробей на другом берегу Атлантического океана. Спутники определят, откуда шел сигнал. Американцы легко догадаются, что это эвакуационный код, и передадут информацию в Лондон. — Чейз всмотрелся в синее небо, словно надеясь увидеть пролетающий спутник. — Я буду повторять сообщение каждый час, хотя скорее всего они уже его получили. Нам остается сидеть и ждать, когда появятся спасатели.
— Теперь буду знать, что делать, когда в следующий раз не хватит денег на такси, — рассмеялась Нина.
— Не выйдет, код одноразовый. — Чейз вернулся в тень и присел рядом с Ниной. — Пока придется убивать время. О чем хочешь поболтать?
— Мне кажется, есть тема, которая интересует нас обоих, — ответила Нина.
Они переглянулись и долго смотрели друг на друга.
— Честно говоря, — произнес Чейз, — по-моему, тебе ничего говорить не нужно. А мне стоит высказаться. О том, что я вел себя последние месяцы как последний придурок.
— Не могу сказать, что последний… Меня тоже не назовешь образцом для подражания. Захваченная идеей найти гробницу Геркулеса, я больше ни на что и ни на кого не обращала внимания. И все из-за собственного тщеславия. Из-за того, что я не имела возможности сообщить общественности об Атлантиде, мне нужно было такое открытие, которое принесет признание. И посмотри, во что мы вляпались.
— Тем не менее открытие сделано, — напомнил ей Чейз.
— Какой ценой! Ты прав, я поставила на это все. Прости меня.
Чейз вздохнул:
— И ты меня прости. Если бы я не бросился выручать Софию… Даже вспоминать противно. — Он стукнул затылком о каменную стену. — И все из-за того, что моя девушка не уделяла мне достаточно внимания!.. Любой мужик сходил бы в стриптиз-клуб с друзьями — так нет, мне нужно было устроить третью мировую войну.
— София права, — печально проговорила Нина, отчего Чейз вопросительно взглянул на нее. — Мы мало общались. Я вела себя как одержимая, у тебя началась лихорадка от сидения на одном месте, и мы ничего не сказали друг другу. Мы не желали слушать…
— Сейчас я слушаю. Надеюсь, что не слишком поздно.
— Я тоже надеюсь. О чем ты думаешь?
— Я думаю… — В голосе Эдди появились едва скрываемые эмоции. — Когда обрушился свод я на миг испугался, что потерял тебя. И… это был самый поганый момент в моей жизни.
— Правда?
Эдди кивнул.
— У нас были проблемы, но пошли они к черту! Когда вернемся, все изменится. Чего бы мне это ни стоило.
Нина положила голову ему на плечо.
— Я тоже исправлюсь. Чего бы мне это ни стоило. Не хочу потерять тебя еще раз.
Чейз чмокнул ее в лоб.
— Отлично. Значит, у нас есть взаимное согласие.
— Похоже на то.
— Давай его поддерживать.
— Давай.
Чейз устало рассмеялся:
— Осталось только выбраться отсюда. Надеюсь, МИ-6 сработают лучше, чем в прошлый раз.
Нина подняла на него глаза.
— В прошлый раз?
Эдди усмехнулся:
— Долго рассказывать.
Нина улыбнулась в ответ:
— Начинай. Времени у нас достаточно…
Наступила ночь.
Нина и Чейз прижались к другу, прячась от ветра в камнях. Звезды над головой сверкали неестественно ярко, напоминая драгоценные камни из гробницы Геркулеса. Нина немного отодвинулась, чтобы наблюдать за ночным небом.
— Ты не обманул.
— Насчет чего?
— Насчет созерцания звезд в Гранд-Эрге. И правда, изумительно.
Чейз рассмеялся, обнимая ее за плечи.
— Я тебя люблю.
Нина бросила на него удивленный взгляд.
— Откуда это у тебя?
— Я тебе задолжал. Нужно было сказать эти слова давным-давно.
Нина обняла его.
— Лучше поздно, чем никогда. Я тебя тоже люблю.
— Рад слышать. — Чейз улыбнулся и потер руки. Дневная жара прошла, температура резко скакнула вниз, и кожа покрылась мурашками. — Сейчас бы пригодилась моя куртка, — проворчал он. — Я в ней прошел огонь и воду. Вот уж не думал, что ее погубит кислота.
— Я куплю тебе новую, — пообещала Нина.
— Такую не найти.
— Я найду лучше, даю слово.
Он улыбнулся:
— Это такая фигура речи?
— Может быть… — Неожиданно Нина почувствовала, что Эдди напрягся. — В чем дело?
— Я что-то слышал.
Они оба встали и вышли из-за каменного укрытия. Чейз держал винтовку наготове.
Нина теперь тоже слышала отдаленное гудение.
— Вертолет?
— Очень похоже. — Он показал на юг: — Не видишь проблесковых огней?
Нина вгляделась в горизонт.
— А если это София?
Чейз сжал «Ф2000».
— Тогда у меня есть для нее двадцать пуль. И десять запасных для ублюдка с пирсингом.
Через минуту Нина позвала Эдди, вглядывающегося в северную часть неба.
— Сюда!
Он подбежал к ней и увидел мигающие огни, летящие низко над горизонтом с юго-востока.
— Кто бы это ни был, летят прямо к нам.
Он задумчиво посмотрел на приближающийся вертолет, потом включил световой прицел на винтовке и направил его на летательный аппарат.