Месть и любовь - Кей Эмбер. Страница 4
– Ну давай же, Макдафф, – девушка пожурила животное и слегка пришпорила его.
Конь замотал головой, остановился и принялся жевать траву, росшую пятачками там, куда падал солнечный свет. Фиона вонзила пятки в бока коня, прекрасно понимая бесполезность своих усилий. Макдафф упрямо отказывался идти вперед. Фиона почувствовала озноб. Кто-то наблюдал за ними. Кто-то, о ком она должна была бы знать, но не знала. Вдруг видение вторглось в ее сознание, подобно яркой вспышке солнца.
– Аллан, Колл! – девушка встревоженно оглянулась по сторонам. – Приготовьте оружие!
Она сама достала маленький пистолет, лежавший в специальном отделении у седла. Мужчины с тревогой посмотрели на хозяйку. Зная о ее способностях и уважая этот дар, они сразу же насторожились и сделали так, как было приказано.
Фиона вытерла выступивший на лбу пот. Ее рука по-прежнему сжимала оружие. Конь стоял как вкопанный, несмотря на усилия сдвинуть его с места. Вскоре Фионе надоело ждать неизвестно чего. Терпение никогда не входило в число ее добродетелей. Если кто-то и наблюдал за ними, пришла пора выяснить это.
Громким повелительным голосом девушка произнесла:
– Кто бы ты ни был! Я тебя чувствую и знаю, что ты здесь.
Она не случайно намекнула на свои способности, так как знала, что в Хайленде ее дар вызывает восхищение и страх одновременно. В том, что за ними кто-то следит, Фиона ни капли не сомневалась, так пусть же и этот неизвестный понервничает, увидев, что его обнаружили. Возможно, даже и сбежит, оставив свою затею напасть на них.
Два выстрела прозвучали почти одновременно. Огромные пистолеты выпали из рук Аллана и Колла. Сидя в седлах, они выругались и затрясли руками, стараясь ослабить боль. Невозможно было угадать, какими будут последующие действия тех, кто сидел в засаде.
Фиона забеспокоилась, боясь, что то же может произойти и с ней. Ведь крошечный дамский пистолет плохая мишень, и пуля может попасть в руку. Ну, да так тому и быть. Она вовсе не собиралась бросать свое оружие.
Судорожно сглотнув и стараясь унять дрожь в голосе, девушка еще сильнее сжала пистолет и крикнула:
– Выходите, трусы, покажите, кто вы такие! Это была отчаянная, показная храбрость. Без пистолетов ее охранники представлялись легкой добычей для нападающих, как, впрочем, и она сама. Ее маленький пистолет хорош на близком расстоянии и то лишь в том случае, если его владелица не будет волноваться.
За кустами послышался хрипловатый мужской смех.
– Я к вашим услугам, миледи.
Вслед за словами на тропу выехал черноволосый человек, больше похожий на дьявола. Он появился верхом на прекрасном жеребце, нетерпеливо перебиравшем ногами. В обеих руках незнакомец держал пистолеты, управляя конем только при помощи ног.
Фиона вся сжалась, в глазах помутнело. Она явственно увидела, как от этого человека исходят какие-то волны, окрашенные в красно-серые тона. К горлу подступила тошнота, и девушка поняла: этот человек принес с собой зло и… смерть. И что-то еще.
А потом к Фионе пришла уверенность, что этот человек, похожий на самого дьявола, коренным образом изменит всю ее жизнь. Она видела это и по тому, насколько непринужденно он управлял своим скакуном, и по той энергии, которая исходила от него сильными волнами. Он берет под контроль все, что встречается на его пути. Блеск в глазах и саркастический изгиб губ говорили о том, что сейчас он намерен завладеть ею.
– Что вам нужно? – вызывающе спросила девушка, полная решимости и готовая к борьбе. Пистолет придавал ей уверенности, хотя, конечно, ее оружие не шло ни в какое сравнение с тем, что находилось в его руках. Да и владел он им весьма искусно.
– Что вам нужно? – требовательно повторила Фиона.
– Вы.
Ожидая именно этого ответа, она прищурилась.
– Зачем?
– Месть, – ответил он, сверкнув белоснежными зубами.
Девушка побледнела. Вслед за местью всегда идут бедность и страдания. Люди, которыми двигала месть, уже нанесли большой ущерб Хайленду. Ей оставалось только подчиниться этому фанатику и попытаться уберечь своих охранников от расправы.
– Что будет с моими людьми?
Он посмотрел в сторону двух мужчин, которые сидели на лошадях, стиснув зубы от сознания собственной беспомощности.
– Я их отпущу… если вы будете послушны, а они дадут клятву, что не станут преследовать нас.
– Но можем ли мы доверять вам? – спросила она. Незнакомец взглянул на нее, приподняв черную бровь.
– А разве у вас есть выбор?
– Я могу пристрелить вас, – спокойно произнесла Фиона. Рука ее была твердой, а палец уверенно лежал на курке.
Саркастическая улыбка, игравшая на губах мужчины, стала еще шире.
– Пожалуйста, если это доставит вам удовольствие. Однако не забывайте о том, что я наверняка проворнее вас и имею неоспоримое преимущество. Вы, конечно, можете надеяться, что это не так, но, уверяю, при малейшей попытке прицелиться с вашей стороны я немедленно пущу в ход свои пистолеты. Сопровождающие вас люди умрут. Не слишком ли высокая плата за необдуманную вспышку гнева?
Бандит говорил спокойно и уверенно. Фиону охватило разочарование, все надежды рушились. Стиснув зубы, она посмотрела ему прямо в глаза. Это была схватка его и ее воли, и девушка осознавала, что эту схватку она, к сожалению, проиграла.
Редкий солнечный свет, проникающий сквозь ветви деревьев, отбрасывал тени на мужчину, делая его похожим на пришельца из другого мира. Черная кожаная куртка обтягивала широкие плечи, брюки ловко сидели на крепких бедрах. Длинные черные волосы были сплетены в косичку и перевязаны ремешком. Эта прическа подчеркивала его волевой подбородок, широкую линию губ, тонкий орлиный нос. Но самым замечательным в его лице были глаза. Темно-зеленые линии расходились в стороны от зрачков, словно спицы колеса. Глаза цвета малахита – яркие, блестящие и в то же время суровые.
– Хорошо рассмотрели? – растягивая слова, спросил он.
Резкие ноты в голосе мужчины отвлекли внимание Фионы от изучения его лица. Девушка отвела взгляд и посмотрела в сторону Аллана и Колла. Увидев, что они напряжены и готовы наброситься на противника по первому ее сигналу, Фиона испытала огромное желание этот сигнал подать.