Украденное счастье. Цветок на камне - Бекитт Лора. Страница 25
Эсма резко высвободилась из объятий юноши. Выпрямилась. Провела по лицу руками. Пригладила волосы. Растревоженные чувства вынуждали говорить откровенно.
— Таир, не надо! Возможно, ты способен овладеть женщиной прямо на голой земле, но я… я так не могу. Я решила, что больше не буду вступать в отношения с мужчинами. Это не приводит ни к чему хорошему. К тому же по закону я все еще жена Рахмана ар-Раби. Двойная измена — это уж слишком.
— Ты так решила? — повторил юноша. — Прости. Не знаю, что на меня нашло. Не бойся, это не повторится. Я буду помнить свое место. — Его голос срывался то ли от досады, то ли от раскаяния, то ли от обиды.
— Не сердись, — на всякий случай сказала Эсма.
— Я не сержусь. Помнится, ты говорила: главное — не изменять себе. — Его голос звучал отчужденно и холодно.
— Ты для меня как брат.
— Я постараюсь не забывать об этом.
Остаток дня они провели молча. Ветер раскачивал верхушки деревьев, река вскипала пеной, мелкий песок дождем осыпал лицо. Эсма чувствовала себя подавленной. У нее было такое ощущение, будто она совершила чудовищную ошибку. Ей хотелось, чтобы Таир стал прежним, чтобы горящий взор его зеленых глаз был полон доверчивости, а улыбка напоминала улыбку ребенка.
Когда река стала такой же черной, как небо, Таир поднялся и сказал:
— Жди меня здесь. Я постараюсь не задерживаться.
Эсме хотелось, чтобы юноша посмотрел на нее, но он отвел взгляд.
— Будь осторожен, — прошептала девушка, глядя ему в спину.
Когда Таира поглотил мрак, Эсма вдруг подумала, что, возможно, она никогда больше не увидит его.
Потянулись томительные минуты. Девушка уткнулась подбородком в колени и обняла себя за плечи. Кругом была тьма — сверху, снизу, позади и спереди. Ей не было конца и края, как не было конца ожиданию и страху. Ветер, деревья, река грозно шумели, а небеса ошеломляли огромной, глубокой, холодной, воистину вселенской тишиной.
Казалось, прошла вечность, прежде чем до Эсмы донесся звук шагов. Она сразу догадалась, что что-то неладно: то была не легкая стремительная походка Таира; человек спотыкался, пошатывался, продвигался на ощупь, тяжело дыша, часто останавливался, чтобы отдохнуть.
Девушка поднялась навстречу.
— Таир?!
Показавшееся из темноты лицо казалось бледным как луна. Таир держался за плечо; рукав был мокрым от крови.
— Меня ранили. Я еле убежал, — сказал он и рухнул на колени.
— Что я должна сделать? — воскликнула Эсма, губы не слушались ее, руки дрожали.
— Оторви кусок ткани и перевяжи. — Он неловко прислонился к большому камню. — Надеюсь, нас не найдут.
Девушка никогда не занималась врачеванием; она как могла наложила повязку — ее пальцы стали липкими от крови.
— Кто тебя ранил?
— Не знаю. Люди Юсуфа. Кто-то метнул в меня нож. Я не помню, как мне удалось оторваться от них и прийти к реке.
Прошептав это, он закрыл глаза и, казалось, впал в забытье.
По озаренной луной земле змеились густые темные тени. В прибрежных зарослях плавали зеленые огоньки светлячков. Эсма осталась наедине с красотой ночи, грозящей опасностью, страхом перед будущим. Одна — рядом с раненым Таиром. Отныне она не могла позволить себе быть беспомощной.
У нее не было ни знаний, ни лекарств, ни сил. Она решила использовать то единственное, чем владела. То, с помощью чего Аллах создал мир. Слово.
— Таир, очнись, я должна кое-что сказать. Утром я была не права. Мне кажется, иногда я не способна себя понять. Ты мне очень нужен!
Он поднял тяжелые веки, усмехнулся и произнес через силу:
— Как брат?
Радужная оболочка его глаз была прозрачно-зеленой, тогда как зрачки напоминали таинственные, темные, ведущие в бесконечность тоннели. Эсма сжала холодную руку Таира своей, теплой и нежной.
— Нет. Я буду твоей. Только не умирай. Не оставляй меня одну. Ты обещал!
— Я постараюсь сдержать обещание.
Эсма наклонилась и поцеловала юношу. Когда она оторвалась от его губ, Таир прошептал:
— Ради этого стоит жить.
Его лоб был покрыт ледяным потом, он весь дрожал. Эсма легла рядом и обняла юношу, пытаясь согреть. Ее грудь касалась его груди, их дыхание соединилось, а руки сплелись. Вместе с тем то были самые целомудренные объятия на свете.
Когда Эсма проснулась, кругом стоял серый полумрак. Еще не рассвело. В зарослях слабо чирикала одинокая птичка. Кругом виднелась редкая примятая жесткая трава, твердые камни, голая земля. Воздух был прохладным, бодрящим, хмельным.
Таир спал. Его одежда была покрыта засохшими бурыми пятнами; похоже, кровь остановилась. Осунувшееся лицо юноши было бледным, глаза запали.
Эсма медленно убрала с его лба черную прядь. Таир открыл глаза и с удивлением прошептал:
— Уже утро? — Потом попросил: — Дай мне попить!
Девушка принесла воду — столько, сколько смогла удержать в сложенных ковшиком ладонях. Таир жадно выпил воду, а потом поцеловал пальцы Эсмы. По ее телу пробежала волнующая дрожь. Внезапно девушка ощутила трогательную нежность, какую никогда не вызвал бы вид полного сил, здорового мужчины, и сказала:
— Я попытаюсь сделать так, чтобы мы выбрались из города. Ведь мы должны покинуть Багдад?
— Да, если хотим выжить. Но ты не должна идти одна! Куда ты пойдешь? — в тревоге произнес он.
Эсма упрямо тряхнула головой.
— Главное — жди меня. Не бойся, со мной ничего не случится. Лишь бы тебе не стало хуже и тебя не нашли.
Таир сел и прислонился к камню. Он схватился за раненое плечо, и его лицо скривилось от боли, губы побелели. Тяжело хватая ртом воздух, он сказал:
— Не думай обо мне. Иди. Возвращайся скорее.
— Я постараюсь.
Девушка резко вскочила. Таир поразился ее внутренней собранности, уверенности в себе, а еще залюбовался нежным лицом, грациозной и стройной фигурой.
— Эсма?
Она оглянулась.
— Да?
— Мне кажется, я тебя люблю. Знаю, что говорю это не вовремя, но мне захотелось сказать, пока ты… не ушла.
Глаза девушки расширились от удивления, на губах появилась робкая улыбка.
— Не вовремя? У времени много потоков. Один идет через разум, другой протекает сквозь душу, путь третьего лежит через сердце. С некоторых пор я больше доверяю последнему, — просто ответила она.
Таир облегченно вздохнул и закрыл глаза.
Когда он очнулся, кругом бурлила жизнь. По реке сновали лодки, по дороге двигались люди, ослы… Внезапно убежище показалось юноше ненадежным, и прежде всего потому, что он сам был беспомощен и слаб.
Словно в подтверждение его мыслей, в зарослях послышались шаги. Таир встрепенулся и, не желая задешево отдавать свою жизнь, схватился за нож.
Когда человек появился из-за камней, юноша глубоко вздохнул и расслабился.
— Имад…
Тот подошел ближе.
— Ты жив? Я еле-еле отыскал тебя. Впрочем, нашел я, найдут и другие!
— Знаю.
Имад присел на корточки.
— Вижу, ты ранен.
— Да. Было темно. К счастью, они промахнулись.
— В следующий раз попадут в цель. Юсуф озверел! Говорит, что заплатит за тебя золотом, — как за живого, так и за мертвого.
Таир устало опустил веки.
— Зачем ты пришел?
— Хочу тебе помочь. Я привык быть один, но хорошо помню наше детство, а еще я рад, что ты поквитался с Юсуфом. — Имад мстительно рассмеялся. — Видел бы ты его лицо! Просто красавец! Ему явно не хватало второго шрама.
— Нам надо покинуть город.
— Нам?
— Мне и Эсме.
— Где она?
— Не знаю. Ушла. Обещала скоро вернуться.
— Послушай, — сказал Имад, — тебе незачем уезжать из Багдада. Ты слышал о Джабире? Ему принадлежат северозападные кварталы города. Джабир ненавидит Юсуфа. Он возьмет тебя под свое покровительство. Разумеется, без девчонки.
— Без нее я никуда не пойду. К тому же ей не нравится мое занятие.
Имад сокрушенно покачал головой.
— Что я слышу! Она тебя околдовала?! Ты стал другим с тех пор, как связался с ней! Чего тебе не хватало? Ты жил беззаботно, всегда мог добыть себе на пропитание, ты нравился женщинам.