Ты мой навсегда! - Кауффман (Кауфман) Донна. Страница 22
Тиг посмотрел на руку Эрин, потом медленно повернул ее ладонью вверх и снова переплел ее пальцы со своими.
– В том-то и дело. Боюсь, я худший вариант, который ты могла бы выбрать, Эрин Макклюр. – Он привлек ее к себе. – Только не ставь на мне сразу крест, хорошо, дорогая?
– Ну конечно, мой ангел, – прошептала она. – Договорились.
Теплые влажные губы с нежной настойчивостью завладели ее ртом. Этот поцелуй совсем не походил на те прежние, в дельте, но опьянял еще сильнее. У Эрин моментально закружилась голова.
Она безоглядно отдалась его умопомрачительным ласкам, чувствуя, что тает, как свеча от жаркого пламени. Тело стало мягким и податливым, как расплавленный воск.
Тиг поднял голову и несколько долгих секунд смотрел на нее. Сердце гулко стучало в груди. Потом она взглянула на его губы, еще влажные от поцелуя, и у нее вырвался негромкий стон. Тиг издал гортанный звук и снова прильнул к ее губам. Жадно, настойчиво, требовательно. Она ответила ему, перехватив инициативу.
Поблизости кто-то кашлянул, и Эрин от неожиданности вздрогнула. Поцелуй заглушил вскрик удивления. Вполголоса выругавшись, Тиг бережно отстранил ее, прежде чем повернуться к непрошеному гостю.
У грузовика стоял Маршалл с непроницаемым выражением лица. Эрин лихорадочно старалась взять себя в руки. Щеки у нее пылали, губы припухли.
– Марш, у меня к тебе просьба, – сказал Тиг.
– Ты говорил об этом по телефону. – Если Маршалл и удивился, он никак этого не показал. – Полагаю, это связано с доктором Макклюр.
Эрин нахмурилась. Доктор Макклюр? Марш практически с первой встречи называл ее Эрин.
– Я хочу, чтобы она осталась здесь, хотя бы на несколько дней.
– Что? – возмутилась Эрин, встревая в разговор. – Это невозможно.
Марш перегнулся через Тига, обращаясь к ней:
– Это не проблема. Я просто скажу Мэззи, чтобы она приготовила одну из комнат наверху. Ты можешь жить здесь сколько угодно.
– Спасибо, – ответил за нее Тиг и распахнул дверцу машины. – Давай выгрузим твои вещи.
– Вы, кажется, считаете вопрос решенным, – сказала Эрин, слегка наклонившись вперед и обращаясь к обоим мужчинам. – Спасибо за заботу.
И уже тише, так, чтобы слышал только Тиг, добавила:
– По-моему, это не просто просьба. Не делай этого ради меня, Тиг.
Прежде чем он успел возразить, она обратилась к Маршаллу:
– Я действительно тебе очень признательна. Но думаю, что это было бы неблагоразумно. Если я поселюсь у тебя, в колледже это могут превратно истолковать. Город ведь совсем небольшой, Маршалл, и слухи расползутся по нему мгновенно.
Он покачал головой.
– Фамилия Салливэнов здесь слишком известна, чтобы об этом стоило беспокоиться, Эрин. И потом, хочешь верь, хочешь не верь, но декан отнесется к этому благосклонно. Он очень рассчитывает на то, что ты получишь грант, и надеется, что твои исследования привлекут внимание к колледжу.
Тиг уже вылез из машины и вынимал ее вещи. Эрин открыла дверцу. Маршалл помог ей выбраться.
– Конечно, это не мое дело. Я толком не знаю, что, собственно, происходит, но…
– Разве Тиг не объяснил? – удивилась Эрин. И тут до нее дошло, что, оказавшись невольным свидетелем недавней сцены, Маршалл наверняка теперь теряется в догадках.
– Он позвонил и спросил, может ли занять комнату на неделю.
Эрин широко раскрыла глаза.
– И ты не спросил зачем? Он делал так когда-нибудь раньше? – Она покачала головой. – Не надо, не отвечай, знаю, что нет. Так или иначе, спасибо за приглашение. Я постараюсь не докучать тебе. Да и вряд ли я пробуду здесь целую неделю.
Маршалл улыбнулся.
– Мэззи обожает суетиться вокруг гостей. А поскольку отец вернется не раньше чем через месяц, тебе вряд ли удастся быстро улизнуть.
– Мэззи?
– Это наша экономка и попутно рьяная блюстительница приличий. Она на всех нагоняет страху, – пояснил Маршалл с улыбкой, которая на этот раз была более искренней. – Если ты смогла уломать Белизэр, то я уверен, что и с Мэззи вы отлично поладите.
Понимая, что теперь идти на попятную было бы бестактно, Эрин сказала:
– Спасибо, Маршалл. Ты очень великодушен.
– О, не надо меня благодарить. Салливэны всегда славились великодушием. Я лишь следую семейной традиции.
Он произнес это с откровенным сарказмом и тут же отвернулся, чтобы взять ее вещи, прежде чем она успела что-нибудь сказать по этому поводу.
Когда Эрин догнала его, она услышала слова Тига:
– Я благодарен тебе за эту услугу.
– Долг платежом красен. – Маршалл наклонился за вещевым мешком. – На то и существует семья.
Эрин показалось, что Тиг вздрогнул, но к тому времени, когда Маршалл исчез в доме, выражение его лица снова стало непроницаемым.
Он повернулся к ней:
– Я еще свяжусь с тобой сегодня. Оставайся здесь, пока я не объявлюсь. Если захочешь поехать в лабораторию, пусть Маршалл тебя отвезет. Или дождись меня.
– Ты это серьезно? – изумилась Эрин.
– Абсолютно.
Она проглотила застрявший в горле комок.
– Ты действительно думаешь, что нужно соблюдать такую осторожность только потому, что кто-то оставил…
– Эрин, обещай мне, что не уйдешь отсюда без Маршалла или до тех пор, пока не услышишь от меня известий.
Решив на время отступить, чтобы потом атаковать с другого края, Эрин кивнула.
– Я привезла свои записи и кассеты, так что могу работать здесь. – Она вскинула рюкзак на плечо. – А здесь действительно замечательно, – заметила она, бросив взгляд на дом. – Грех жаловаться на апартаменты.
Выражение его лица смягчилось, и Эрин опять почувствовала, как у нее тянет низ живота.
– Я свяжусь с тобой, дорогая.
Появившийся из дома Маршалл успел расслышать только последнюю фразу.
– Разве ты не зайдешь?
Тиг посмотрел на Марша.
– Нет, дела ждут.
Маршалл нахмурился.
– Ты здесь впервые за пятнадцать лет и… – Он оборвал себя на полуслове, увидев, как у Эрин широко раскрылись глаза.
Тиг выругался сквозь зубы.
– Мэззи меня живьем съест, Тиг, – добавил Маршалл нарочито непринужденным тоном.
– Еще раз спасибо, Маршалл. – Тиг обошел грузовик и взялся за дверцу.
Эрин догнала его.
– Подожди минутку!
Тиг залез в кабину и захлопнул дверцу прежде, чем она успела его остановить. Эрин ухватилась за открытое окно, пока Тиг включал зажигание.
– Тиг, не надо. Почему ты мне не сказал?
Он повернулся к ней лицом.
– Почему, Тиг?
Несколько долгих секунд он пристально смотрел на нее, потом просто сказал:
– Дождись меня, ладно?
Она обреченно вздохнула, смиряясь с поражением.
– Постараюсь.
Тиг нахмурился.
– Не надо стараться. Просто дождись. Обещай мне.
– Почему ты думаешь, что мои обещания чего-то стоят?
Он и глазом не моргнул.
– Обещай.
– Ну ладно, ладно, обещаю.
Тиг удовлетворенно кивнул и уехал. А Эрин осталась стоять у ворот. У нее перехватило дыхание.
Только сейчас она начала понимать, какой бесценный дар он вручил ей на прощание.
Свое доверие.