Флёр-о-Флёр - Селиверстов Олег Жоржович. Страница 50

– Я за рулем.

– Как всегда. – Виктор взял бутылку и разлил водку в рюмки.

– Вот поэтому, Лерочка, люди и болеют, – многозначительно промолвил Анатолий, разглаживая усы.

Девица фыркнула и поддакнула.

– Виктор, я тебя прошу, давай выйдем на минутку. – Лера взяла брата за руку.

Они вышли из кухни и прошли в зал.

– Ты же обещал не водить сюда всяких девиц.

– Лулу, отстань. Матильда – не девица. Она – славная натурщица. И может долго позировать, если не перепьет. – Виктор расхохотался. – А знаешь, какие у нее выразительные соски?

– Перестань.

– Ха-ха-ха. Кстати, сестра, гран мерси за портрет с Монмартра. Чудная мазня. А кто это на портрете?

– Неважно. Скажи своим собутыльникам, чтобы уходили.

– Они не собутыльники, они мои гости.

– А это моя квартира, и я не хочу, чтобы ты водил сюда всяких и устраивал здесь бордель.

– Да угомонись ты! – брат недовольно скривился, почесав бороду. – Опять начинается.

– Знаешь, Виктор, мне все это надоело. Я прошу тебя завтра же начинать искать квартиру.

– Лулу, ты что, взбесилась? Мы сейчас доедим луковый супчик и поедем в мастерскую.

– И не называй меня больше «Лулу», я не проститутка какая-то. У меня есть имя. Останутся они сейчас или нет, это уже не имеет значения. Я решила переехать жить сюда, а ты найди себе квартиру, а если не хочешь искать квартиру, то поезжай и живи с мамой.

– Ты что, с маман поругалась?

– Нет. У каждого должен быть свой дом.

– Понятно… – Виктор пьяно ухмыльнулся. – Выгоняешь на улицу. Всем вам наплевать на меня. И тебе, и маман. Да и хрен с вами! Будем жить с Бонни под мостом.

– Виктор, – Лера вдруг обмякла и села диван. – Я тебя прошу, не обижайся. Я очень устала бороться с мамой. Понимаешь? И потом, почему я вечно должна решать чужие проблемы? У меня и так полно неприятностей. Сегодня с работы уволилась.

– Так вот в чем дело! А я думаю, чего это ты прискакала среди бела дня. Ха-ха… Есть повод выпить.

– Это не смешно. И, кстати, Сюзанна – хозяйка «Ариума» – знает, что ты мой брат.

– Ну и что?

– Похоже, есть проблема. Пока не ясно, какая, но есть.

В комнату заглянула девица:

– Виктор, ты еще долго?

– Матильда, не мешай. И скажи Утрилло, чтобы собирался.

– Мы что, уже уходим?

– Поедем в мастерскую. Будем рисовать тебя с натуры.

– Сразу вдвоем?

Девица хихикнула и пропала.

– Не переживай, Лулу. Жизнь – дерьмо, так зачем еще по этому поводу расстраиваться? – Виктор хотел обнять Леру, но она отстранилась. – Все будет вери гуд. Завтра мы с Бонни наведем марафет. Приезжай к нам на ужин.

– Виктор, послушай. – Лера взяла его за руку. – Я очень беспокоюсь за Бонни. Вся эта история с человеком в маске и Сюзанной как-то дурно пахнет.

– Что, твой сарацин еще кого-то взял в гарем?

– Прошу тебя, замолчи. Мне не до шуток. И я тебя умоляю, никому ничего не рассказывай.

– Как скажешь, мы же родственники.

– И, пожалуйста, не оставляй Бонни одну. А еще лучше, если она переедет на некоторое время к нам с мамой за город.

– Это невозможно. Мы с ней переезжаем под мост. Скоро лето…

– Виктор, это все очень серьезно.

– Ладно, я подумаю. Слушай, Лулу…

Лера бросила на брата недовольный взгляд.

– Ой, прости, забылся. Ты же теперь француженка! – Виктор ухмыльнулся. – Мадам, мне, конечно, страшно неудобно об этом просить…

– Сколько?

– Пятьсот рублей. За телефон заплатить.

– Я сама тебе положу.

– Ну, дай хоть сто рублей. Бедному художнику на бокал вина.

– А ты видел, что на портрете Сюзанны стоит подпись «Виктор»? Художника с Монмартра звали, как тебя.

– Так вот это чей портрет! – воскликнул Виктор. – Той самой богатенькой бизнес-леди, которой я возил картину. А она ничего.

Поняв, что случайно проговорилась, Лера потребовала, чтобы брат поклялся никому ничего не говорить про историю с человеком в маске. Виктор, состроив серьезную физиономию, приложил руку к груди и произнес: «Клянусь всем сердцем», потом протянул руку «за подаянием». Лера обреченно вытащила кошелек, дала ему пятьсот рублей и уехала, сказав, что завтра сама заберет Бонни из школы.

* * *

Пьеро свернул в переулок перед цветочным магазином и остановился. Лера откинула козырек с зеркалом и подкрасила губы помадой. Она специально приехала в цветочный бутик, так как не сомневалась, что Андре был замешан во всей этой истории. Пусть под маской скрывался не он, но он явно что-то знает.

– Где Андре? – спросила она девушку продавщицу, едва переступила порог магазина.

– Он здесь больше не работает… – испуганно пролепетала та, отложив в сторону недоделанный букет из желтых роз и веточек зелени.

– Давно?

– Две недели…

(Как раз, когда они вернулись из поездки!)

– А как мне его найти?

– Я не знаю.

– Он что, не оставил никаких координат? – Лера нахмурилась.

– Нет. Мы вообще скоро закрываемся.

Только тут Лера обратила внимание на опустевшие полки и на появившиеся вдоль стен пластмассовые подставки, в которых стояли полузавядшие цветы.

– А что случилось? – поинтересовалась Лера. – Был такой стильный бутик.

– Не знаю. Говорят, Андре брал этот магазин в аренду и хотел купить, но не получилось. Может быть, позвонить владельцу помещения?

– Позвоните, пожалуйста, мне очень нужен Андре.

– Знаете, у вас такой взволнованный вид, произошло что-нибудь серьезное?

– Все хорошо.

– Это ведь вы тогда приходили за розой в футляре? Я вас помню.

– Девушка, позвоните прямо сейчас, – потребовала Лера.

– Конечно, конечно. Может быть, сделать кофе?

– Спасибо. Я тороплюсь.

Девушка скрылась в подсобном помещении. Пока ее не было, Лера повертела в руках недоделанный букет. В нем был избыток желтого цвета, и от этого он выглядел слишком крикливо и напыщенно. Вернулась девушка.

– Простите, но он тоже ничего не знает.

– А может быть, сохранились какие-то накладные или другие документы? – спросила Лера.

– К сожалению, нет. Я вчера разбирала бумаги. Видимо, Андре забрал все с собой.

– Очень жаль. Вот моя визитка, если что-то узнаете или Андре вдруг объявится, позвоните, пожалуйста.

– Обязательно.

Лера попрощалась и направилась к выходу, но на полпути развернулась и снова подошла к прилавку.

– Что-нибудь забыли? – спросила девушка.

– Дайте мне телефон владельца помещения.

Девушка написала на обрывке квитанции номер.

– Спасибо, – поблагодарила Лера и показала на недоделанный букет, который лежал на прилавке. – Кстати, если сюда вместо желтой розы вставить оранжевую и сделать такого же цвета ленточку, будет очень стильно.

– Вы так думаете? – удивленно раскрыла глаза продавщица.

– Уверена! О рэвуар! – Лера улыбнулась и вышла из магазина.

Звякнул колокольчик.

* * *

Андре пропал, исчез бесследно. Теперь получается, что она одна осталась свидетельницей загадочных событий. Господи, надо же было так вляпаться! Лера постояла еще минуту в раздумье у дверей магазина и направилась в переулок, где оставила Пьеро. Сзади раздались торопливые набегающие шаги. Лера не успела обернуться, не успела даже вскрикнуть – через мгновение оказалась с зажатым ртом на заднем сиденьи джипа «Линкольн». От руки похитителя, высокого парня в белой рубашке, воняло табаком.

– Привет, актриса.

Она повернулась и увидела Вартана.

– Есть пара вопросов, – сказал он. – Если не будешь орать и дергаться, тебя отпустят.

Лера утвердительно кивнула головой.

– Отпусти ее, – приказал Вартан парню. – Зачем ты сюда приезжала?

– Хотела купить цветы.

– Почему не купила?

– Ничего не понравилось. И магазин закрывается…

– Ты веришь в случайные совпадения?

– Не знаю… – тихо ответила Лера, с неприязнью глядя, как парень в белой рубашке роется в ее сумке.