Руби - Эндрюс Вирджиния. Страница 92
Я опустила голову и вышла. Предписание, данное Мамой Диди, будет намного труднее выполнить, чем я могла себе вообразить. Распутать узел, завязанный в сердце Жизель сестрами Ненавистью и Любовью? Я с таким же успехом могла попытаться удержать наступление ночи. Так подумала я и вышла к папе и Бо.
Через два дня Жизель сообщили о Мартине. От этого известия она онемела. Как будто до этого она верила, что все, что случилось с ней – повреждения, паралич, – было только сном, и вскоре должно исчезнуть. Доктора дадут ей какие-нибудь таблетки и отправят домой, чтобы возобновить ту жизнь, к которой она привыкла. Но когда ей сказали, что Мартин мертв и сегодня похороны, она сжалась, побледнела, стала какой-то маленькой и надолго замолчала. Она не плакала при папе и Дафне, и, когда они ушли и с ней осталась я, она и при мне не проронила ни слезинки. Но как только я повернулась, чтобы идти с родителями на похороны, я услышала первое ее рыдание. Я бросилась обратно к сестре.
– Жизель, – говорила я, поглаживая ее волосы. Она резко повернулась и посмотрела на меня, но не с благодарностью за мое возвращение, а со злобой, сверкавшей в глазах.
– Ты ему тоже нравилась больше, чем я. Это так, – заявила она. – Всегда, когда мы были вдвоем, он говорил о тебе. Именно он хотел, чтобы ты поехала с нами. А теперь он мертв, – говорила она, будто это тоже каким-то образом было моей виной.
– Мне очень жаль. Мне хотелось бы найти какой-нибудь способ, чтобы изменить все, – проговорила я.
– Сходи опять к своей королеве вуду, – огрызнулась она и отвернулась от меня. Я постояла немного, а потом поспешила присоединиться к папе и Дафне.
Похоронная процессия была огромной. Присутствовали многие школьники. Друзья Бо и Мартина по бейсбольной команде несли гроб. Меня преследовало ужасное ощущение тошноты, и я была рада, когда Дафна взяла меня за руку и увела прочь.
Весь тот день и несколько последующих шел дождь. Мне казалось, что мрак никогда не уйдет из наших сердец и из нашей жизни, но однажды утром я проснулась от солнечного света и, придя в школу, заметила, что облако печали уплыло прочь. Каждый вернулся к своим обычным делам. Клодин определенно подхватила лидерство, принадлежавшее раньше Жизель, но мне это было безразлично – ведь я проводила не так уж много времени с друзьями моей сестры. Меня интересовали только занятия и возможность проводить свободное время с Бо.
Наконец наступил день, когда можно было перевезти Жизель домой. Ее уже перевели на терапевтическое лечение, но, как сказала Дафна, сестра все еще не хотела помогать врачам в их попытках улучшить ее состояние. Папа нанял частную медсестру, миссис Уоррен, которая работала прежде в госпиталях ветеранов и потому хорошо могла управляться с парализованными пациентами. Это была женщина лет около пятидесяти, высокая, с короткими темно-каштановыми волосами и твердыми, почти мужскими чертами лица. Я знала, что у нее сильные руки, потому что видела, как выступают на них вены, когда она приподнимала Жизель, чтобы поудобнее устроить ее. Она сохранила некоторые военные манеры и имела обыкновение рявкать приказы прислуге и отрывисто разговаривать с Жизель, будто та была рекрутом, а не пациентом. Я находилась в комнате сестры, когда Жизель выразила недовольство, но миссис Уоррен была не из тех, кто стерпит такое.
– Время себя жалеть прошло, – заявила она. – Теперь пора приложить усилия, чтобы стать по возможности более самостоятельной. И ты не думай бездельничать в этом кресле, выброси подобные мысли из головы. Прежде чем я закончу занятия с тобой, ты научишься почти полностью себя обслуживать, так и будет. Понятно?
Жизель на какое-то время уставилась на нее, а затем обернулась ко мне.
– Руби, передай мне мое зеркальце, – проговорила она. – Я хочу уложить волосы. Уверена, ребята придут навестить меня, как только узнают, что я дома.
– Возьми его сама, – рявкнула миссис Уоррен. – Просто подкати кресло и возьми.
– Руби подаст мне его, – возразила Жизель. – Правда, Руби? – Она уставилась на меня стальными глазами.
Я пошла за зеркальцем.
– Ты этим не помогаешь сестре, – предупредила меня миссис Уоррен.
– Я знаю, – ответила я. Но тем не менее подала Жизель зеркальце.
– Она превратит всех вас в своих рабов. Предупреждаю.
– Руби не имеет ничего против того, чтобы быть моим рабом. Мы сестры, ведь так, Руби? – проговорила Жизель. – Скажи ей, – распорядилась она.
– Я не возражаю, – повторила я за сестрой.
– Зато я возражаю. Теперь уйди отсюда, пока я буду заниматься с Жизель, – рявкнула медсестра на меня.
– Я сама скажу Руби, когда уходить, а когда нет, – огрызнулась Жизель. – Руби, останься.
– Но, Жизель, если миссис Уоррен считает, что мне лучше уйти, я пойду.
Жизель сложила руки и поглядывала на меня сощуренными глазами.
– Не смей двигаться с места, – приказала она.
– Послушайте… – начала миссис Уоррен.
– Прекрасно, – перебила ее Жизель, улыбаясь. – Теперь можешь идти, Руби. И, пожалуйста, позвони Бо и скажи, что я жду его через час.
– Скажи – через два часа, – посоветовала миссис Уоррен. Я кивнула и вышла.
В этом смысле я была согласна с Дафной – жизнь с Жизель-инвалидом стала значительно более сложной и беспокойной. Несчастный случай, ее ужасные увечья и их последствия никак не изменили мою сестру. Совершенно как и раньше, она полагала, что ей дозволено все, и теперь даже больше, чем раньше. Я поняла, что ни в коем случае не должна была открывать ей душу. Она просто воспользовалась моим откровением, чтобы сделать меня своим рабом.
Если у меня и были надежды, что нынешнее ее состояние отразится на ее отношении к молодым людям, то мне пришлось с ними распроститься, как только я увидела, как она реагировала на появление Бо и нескольких его приятелей. Как какая-то повелительница, слишком божественная, чтобы позволить своим ногам касаться земли, она настаивала, чтобы Бо переносил ее из комнаты в комнату, с места на место, а не возил в кресле. Она собрала вокруг себя молодых людей и попросила Тэда Ламберта массировать ей ноги, пока жаловалась на миссис Уоррен и ужасные мучения, через которые должна пройти по нашей милости.
– Клянусь, – заявила она, – если вы, мальчики, не будете посещать меня ежедневно, я просто по-настоящему сойду с ума. Так как? Обещаете? – спросила она, хлопая ресницами.
Конечно, они обещали. Пока они были рядом с ней, ей особенно нравилось отдавать мне приказания одно за другим – то подать ей стакан воды, то подложить подушку под спину. И при этом она обращалась ко мне так резко, будто я действительно была ее рабом.
После, когда Бо отнес ее обратно наверх, в ее комнату, и каждому отдельно она пожелала спокойной ночи поцелуем, у Бо и у меня появилась возможность побыть вдвоем.
– Я вижу, что особенно трудно придется именно тебе, – проговорил Бо.
– Неважно.
– Она не заслуживает тебя, – тихо сказал он и наклонился, чтобы поцеловать меня, желая спокойной ночи.
Как раз в этот момент мы услышали приближающиеся к нам по коридору цокающие шаги Дафны. Мачеха выступила из темноты, но ее яростные глаза все еще были спрятаны тенью. Она остановилась в нескольких футах от нас, сложила руки под грудью и злобно уставилась на Бо и на меня.
– Я хочу немедленно поговорить с тобой, Руби, – заявила она. – Бо, тебе лучше уйти.
– Уйти?
– Немедленно. – Ее голос щелкал, как пастуший кнут.
– Что-нибудь случилось? – тихо спросил он.
– Я поговорю об этом с твоими родителями, – сказала она. Бо посмотрел на меня, а затем быстро вышел к ожидающим его приятелям.
– Что случилось? – спросила я Дафну.
– Следуй за мной, – приказала она, развернулась и зашагала обратно по коридору. Я потащилась за ней, мое сердце колотилось от предчувствия. Дафна задержалась у дверей студии и повернулась ко мне.
– Если бы Бо не оставил Жизель ради тебя, она бы никогда не оказалась в той машине с Мартином, – заявила она. – С чего это он вдруг оставил образованную молодую креолку ради необученной кайенки? Я думала об этом. И вчера вечером меня осенило. Это было как божественное озарение. И точно – мои подозрения подтвердились. – Дафна распахнула дверь студии. – Входи.