Долина звезд (СИ) - Кузнецов Константин Викторович. Страница 52
Я ненавистно сжал кулаки, будто тем самым я смогу повернуть время вспять и не повторю старые ошибки.
Мне действительно хотелось все исправить. Дать "волкам" призрачную зацепку, с помощью которой они смогут найти ответы на вопросы. Я хотел, как-то помочь! Но что я мог... простой деревенский слуга, оказавшийся в компании доблестных воинов Солвена де Оля, которые пытаются спасти Итаргу от неминуемой гибели.
Я посмотрел на капитана "волков" - тот задумчиво изучал витражные окна библиотеки. Вероятно, мне показалось, но его интересовал вовсе не рисунок. Проникновенный взгляд пронзал мутное стекло, устремляясь гораздо дальше.
Тишину нарушил протяжный вой мощного ветра. Рисунок на стекле не в силах сопротивляться грозной стихии, задрожал под усилившимся напором.
Поежившись, я медленно приблизился к витражу.
В мгновение ока город погрузился в царство иссиня-черных грозовых туч - они словно бушующее море, разлившись по небу, нарастали над крышами, властно задевая и поглощая шпили остроконечных башен.
Вдалеке послышались прерывистые звуки труб. Город предупреждал своих жителей о надвигающейся опасности.
Тучи меж тем поглотили уже половину неба. Люди в спешке покидали улицы. Внезапный поток ветра распахнул пару хлипких, деревянных ставень.
Откуда-то сверху донесся противный скрип и ужасный грохот, отчего создавалось впечатление, что ветер уже вовсю гуляет по огромным просторам библиотечных чердаков.
Я испуганно обернулся и посмотрел на "Стальных волков". Невыносимый звук пульсировал в моей голове, порождая внутри настоящий ужас.
Би гер наградил меня понимающим взглядом и продолжил разговор с господином Идарго. Понятие не имею, как они могли вести беседу, когда за окном творился такой кошмар.
По небу пронеслись протяжные раскаты грома, как будто само мироздание собиралось обрушиться на нас. Я затравленно вгляделся в горизонт, пытаясь определить, когда же начнется дождь.
Ветер нарастал, вздымая в небо полчище песка, и я впервые в жизни увидел, как рождается настоящая буря.
Еще секунда и непроглядная пелена скрыла от нас стены ближайших домов. Буря поглотила все. Нелепое желание скрыться куда-нибудь подальше от этого кошмара, схорониться словно мышонок в дальнем углу чулана, не оставляла меня ни на минуту.
Буйство охватило город. Я заворожено смотрел, как песочный хоровод закружил в неимоверном танце фонарные столбы, бочки, доски и еще кучу всякого хлама.
Отчаянные крики людей сокрыла разбушевавшаяся стихия.
Я стоял, не веря своим глазам.
Внезапно на плечо легла сильная рука. Я вздрогнул и, обернувшись, увидел строгий взгляд господина Идарго.
- Пора уходить. Видимо, у нас осталось не так много времени.
Я покорно кивнул.
Капитан "волков" был прав. Великие светила! Мир и вправду погружался в хаос!
4
Отчаянье - это именно то слово, которым я мог описать все, что творилось сейчас со мной. Находясь в ужасном плену и доверяя только своим чувствам, мы безнадежно пытались выбраться на волю. Сквозь толстую ткань, спасающую меня от колкого песка, я ощущал, как уверенно держатся в седлах мои спутники. Неужели они верят, что все-таки смогут противостоять могущественному магу и остановить надвигающуюся опасность?
Я грустно улыбнулся.
Никогда не понимал тех сумасбродцев, что так опрометчиво и слепо идут на верную смерть, не переставая думать, будто их жертва принесет кому-то пользу. Во имя короля и королевства преданные воины с нелепым фанатизмом лишают себя жизни, даже не думая, что их подвиг забудется уже на следующий день. Я никогда не понимал этих необдуманных поступков и скажу честно, очень страшился их.
Но ведь именно так мы сейчас и поступали!
Вместо того чтобы отсидеться в городе, мы ехали в неизвестном направление, на встречу, как мне казалось, еще большего безрассудства. Не глупо ли все это? Неужели он считает, что за этот час мы сумеем спасти мир?
Зачем?
Я тысячу раз задавался этим нелепым вопросом, не в силах найти ответ. Зачем так отчаянно, без права на ошибку, верить в будущую победу? Зачем продолжать бороться до конца, стараясь ценой собственной жизни вырвать никому не нужную надежду? Зачем пытаться свернуть горы, ясно понимая, что не в силах этого сделать?
На моем лице вновь возникла печальная улыбка.
Наверное, все эти - зачем и почему, и отличают воина от обычного человека, - пришла в голову внезапная мысль. Ведь порой достаточно видеть конечную цель, не обращая внимания на то, как ты достигнешь ее.
Не знаю, зачем я пытался убедить себя в этом? Наверное, все дело в той уверенности, что вселяли в меня мои спутники. Сейчас я чувствовал себя не мелкой сошкой прислуживающей безумному старику, а тем храбрецом, кому под силу излечить Итаргу от странной напасти. Ну, или хотя бы попытаться это сделать!
Буря даже не думала прекращаться. Нещадно впиваясь в тело острыми гранями, песок находил прорехи в моей, казалось бы безупречной, защите.
Главное не потерять повод. Не чувствуя в руке кожаного ремня я устало клонил голову вниз, понимая, что все еще нахожусь в седле.
Внезапно конь встал на дыбы, и я, не удержавшись, полетел вниз. Удар был на удивление мягким - мне даже показалось, что я упал на огромную перину.
Слишком широкие края плаща опутали мои ноги, словно коварное чудовище. Я попытался освободиться, но оказалось - лишенному зрения это сделать невероятно тяжело.
И вновь я почувствовал возле себя спасительную руку одного из "волков". Сквозь завесу шарфа скрывающего лицо я различил Би гера.
"Стальной волк" помог мне подняться на ноги и только теперь я почувствовал, что ветер начинает стихать. Вокруг как по волшебству рождался новый мир. Мир - переживший страшную бурю. Деревья, дорога, холмы - все сейчас казалось другим. Округа словно дворовый пес ощетинилась и взлохматилась, пережив невероятную "взбучку".
Я поблагодарил Би гера за спасение. Тот в свою очередь кивнул и быстро перевел тревожный взгляд на исчезающую за поворотом дорогу. Даже не пытаясь гадать, что так могло насторожить здоровяка, я повернул голову.
Перегородив тракт, на нас взирали четыре мрачных фигуры в длинных, темных балахона.
- Дознаватели! - услышал я наполненный злостью голос Би гера.
- Не делайте резких движений, - спрыгнув с коня, господин Идарго, сделал предупреждающий знак рукой.
Я, затаив дыхание, наблюдал за происходящим. И если во мне и оставалась еще хоть капелька решимости, то и она сразу улетучилась.
Что им нужно? Зачем они здесь? Два одинаковых по смыслу вопроса крутились в голове волчком.
Я взял коня под уздцы, с замиранием сердца, наблюдая, как господин Идарго медленно приближается к мрачным фигурам.
Едва различимо тишину нарушил скрежет металла. Кажется, первой не сдержалась Хелер Мун. Сталь, едва покинув ножны, остановилась на полпути. Заметив напряжение на лице девушки, я тяжело сглотнул. Не смея ослушаться приказа, она все-таки готовилась к схватке. Я чувствовал ровное дыхание воинов. В любой миг они готовы были ринуться в бой, внимательно следя за своим командиром.
Неужели эти беловолосые "крысы" посмеют противостоять личной гвардии короля? Нервно теребя ремешок, я с трепетом наблюдал за господином Идарго, абсолютно не догадываясь, о чем он может беседовать с этими жуткими людьми.
Приблизившись к дознавателям, капитан "волков" на миг склонил голову, выражая свое почтение. Хелер Мун нервно вздрогнула, удобнее обхватив эфес оружия. Видимо воительнице совсем не понравился столь открытый жест преклонения перед чужой силой.
Какое-то время ничего не происходило. Идарго стоял неподвижно, глядя на одного из служителей закона, и только по редкой жестикуляции можно было догадаться, что между ними идет напряженный разговор.