Глубина в небе (сборник) (перевод К. Фалькова) - Виндж Вернор (Вернон) Стефан. Страница 56
Через два года Сура вернулась из мертвых. Мальчик все еще отказывался уходить с вахты, но с этого момента приветствовал все, чему его желали обучить. Он понял, что на корабле заключена власть, немыслимо превосходящая любую канберранскую, и догадывался, что способен стать ее обладателем. За два года он выучил столько, сколько цивилизованный ребенок — за пять. Он в совершенстве овладел математикой; он умел теперь пользоваться программными интерфейсами Чжэн Хэ верхнего и следующего уровней.
Сура выглядела почти так же, как и до ухода в холодный сон, но почему-то моложе. Однажды он поймал на себе ее взгляд.
— В чем дело? — спросил Фам.
Сура усмехнулась:
— Я ни разу не видела в полете ребенка. Тебе сейчас сколько, пятнадцать по канберранскому счету? Брет говорит, ты многому научился.
— Да. Я хочу стать одним из Чжэн Хэ.
— Гм. — Она улыбнулась, но не той покровительственной, исполненной сочувствия улыбкой, какую помнил Фам. Она была искренне польщена и, казалось, поверила ему. — Тебе чертовски много придется выучить.
— У меня для этого чертовски много времени.
В этот раз Сура Винь оставалась на вахте четыре года подряд. Брет Тринли остался на первый из них, продлив собственную вахту. Трое облазили каждый доступный кубометр «Репризы»: лазарет и отсек гибернаторов, контрольную рубку и топливные баки. «Реприза» сожгла почти два миллиона тонн водорода, разгоняясь до крейсерской скорости. Фактически превратилась в огромный пустотелый сосуд.
— А без дозаправки и обслуживания на том конце этому кораблю больше никогда не летать.
— Дозаправиться-то не проблема, были бы хоть газовые гиганты, на худой конец. Это даже я смогу сделать.
— Угу, и мы так поступили на Канберре. Но без капитального ремонта мы далеко не улетим и не сможем сделать рывок от места дозаправки… — Сура прервалась, чтобы чертыхнуться сквозь зубы. — Гребаные идиоты. Ну какого черта они там остались? — Суру раздирали презрение к капитанам, оставшимся завоевывать Канберру, и вина за то, что бросила их там.
Брет Тринли прервал молчание:
— Не надо их так костерить. Они рискуют, но, если добьются своего, там появятся клиенты, которых мы изначально и ожидали найти.
— Знаю. А вот мы к Намчему прилетим с пустыми руками, это уж точно. Бьюсь об заклад, нам «Репризу» придется продать. — Она тряхнула головой, словно пытаясь отогнать наседавшие с момента отлета кошмары. — Ладно, а пока постараемся обзавестись еще одним подготовленным членом экипажа. — Она нарочито сердито зыркнула на Фама. — Какая специальность у нас в дефиците, Брет?
Тринли закатил глаза:
— В смысле, какая принесет больше всего дохода? Разумеется, археопрограммист.
Вопрос: сумеет ли первобытный дикарь вроде Фама Нювена ее освоить? К этому моменту мальчишка уже разобрался со стандартными интерфейсами. Он даже воображал себя программистом, а в перспективе — капитаном корабля. Располагая стандартными интерфейсами, он мог бы управлять «Репризой», вклиниваться на планетные орбиты, отслеживать состояние капсул холодного сна…
— …а пойди что не так, ты покойник, покойник, покойник! — так закончила Сура сводку достижений Фама. — Мальчик, тебе нужно кое-чему научиться. Даже дети цивилизации тут поначалу путаются. От зарождения цивилизации, еще до космических полетов, существовали компьютеры и программы. Но они делают ровно столько, сколько способны; они не в состоянии выпутаться из неожиданной передряги или изобрести что-нибудь новенькое.
— Но… это же неправда. Я играю с машинами. Когда ставлю высокий уровень, ни за что не выиграть.
— Это потому, что компьютеры умеют делать простые вещи очень быстро. Вот поэтому они так важны. Они содержат тысячелетний багаж программного обеспечения и большую часть его способны выполнить. В каком-то смысле они помнят каждый хитрый фокус, изобретенный Человечеством.
Брет Тринли фыркнул:
— И любую белиберду.
Сура пожала плечами:
— Конечно. Взгляни. Сколько у нас экипажа, когда мы в системе и все на вахте?
— Тысяча двадцать три человека, — сказал Фам. К этому моменту он уже давно выучил все технические параметры «Репризы» и все, что касалось путешествия.
— Хорошо. Теперь представь, что ты в световых годах от цивилизации…
Тринли:
— Чего там представлять, это чистая правда.
— …и что-нибудь портится. Чтобы построить корабль, нужен труд, вероятно, десяти тысяч разных специалистов, причем они вынуждены опираться на колоссальный базис тяжелой промышленности. Не может экипаж знать всего, что нужно для анализа звездных спектров, для разработки вакцины на случай неожиданностей в бактериальной яме или какой-то болезни обмена…
— Да! — воскликнул Фам. — Вот для чего нам нужны программы и компьютеры.
— Поэтому без них нам не выжить. За тысячи лет машинная память заполнилась программами, которые могут нам помочь. Но, как говорит Брет, многие из них — полная белиберда, все не без багов, и лишь интерфейсы верхнего уровня точно приспособлены под наши нужды. — Она сделала паузу и со значением глянула на Фама. — Нужен умный и высокопрофессиональный человек, который бы определял, что из этого представляет ценность, выбирал и модифицировал нужные программы, а затем правильно интерпретировал результаты.
Фам мгновение молчал, вспоминая все те случаи, когда машины делали не то, что он от них требовал. Не всегда по вине Фама. Программы автоперевода с канберранского на незейский работали ужасно.
— Значит… вы хотите, чтобы я написал программы получше.
Сура улыбнулась, а Брет с трудом удержался от ухмылки.
— Нас устроит, если ты станешь хорошим программистом и научишься использовать уже доступное обеспечение.
Фам Нювен годы истратил, обучаясь программировать и исследовать. Программирование восходило к началу времен. Оно немного напоминало навозную кучу за отцовским замком. Когда ее размыло ручьем на десять метров в глубину, там обнажились проржавевшие корпуса машин — как говорили крестьяне, летающих машин, еще с тех славных дней колонизации Канберры. Навозная куча за отцовским замком могла показаться чистой и благовонной по сравнению с тем, что громоздилось в локальной сети «Репризы». Были там программы, написанные пять с лишним тысяч лет назад, когда человечество еще не покинуло Землю. И самое удивительное (самое ужасное, по мнению Суры) было в том, что, в отличие от бесполезных обломков канберранского прошлого, эти программы все еще работали! Через миллион миллионов перекрестных нитей многие древние программы в недрах систем Чжэн Хэ продолжали работать. Взять хотя бы систему времяисчисления, принятую у торговцев. Астрономические поправки вносились неимоверно сложным образом, но глубоко внизу, на дне этой махины, маленькая программа гоняла счетчик. Секунду за секундой Чжэн Хэ отсчитывала время с момента, когда нога человека впервые ступила на луну Старой Земли. Но если присмотреться еще внимательней, оказывалось, что исходный момент еще на сотню миллионов секунд позже: то была нулевая секунда одной из первых компьютерных операционных систем Человечества.
Под интерфейсами верхнего уровня скрывались слои унаследованного кода. Какая-то часть этих программ проектировалась в расчете на совершенно иные ситуации. Очень часто несоответствия приводили к роковым несчастным случаям. Что бы там ни болтали про романтику космических полетов, а чаще всего такие катастрофы вызывались случайными сбоями: древние заброшенные программы брали реванш.
— Надо это все переписать, — сказал Фам.
— Это уже сделано, — ответила Сура, не глядя на него. Она готовилась сдать вахту и последние четыре дня ковырялась в автоматике капсул, пытаясь локализовать возникшую проблему.
— Это пытались сделать, — уточнил Брет, вылезая из морозильника. — Но объем кода даже на верхних уровнях флотских систем колоссален. Посадить тебя и тысячу твоих друзей на столетие за эту работу — тогда, быть может, вы бы его и воспроизвели. — Тринли зловеще усмехнулся. — И знаешь что? Даже если бы вам это удалось, к моменту, когда вы закончили бы работу, проявились бы новые нестыковки. И все равно вы бы не добились совместимости со всеми приложениями, какие нам могут понадобиться.