Это серьезно - Чейз Джеймс Хедли. Страница 26
Гирланд узнал хриплый голос Фантеца.
– Нам нужно встретиться, – продолжал Фантец, – и поговорить. У вас есть машина?
– Да.
– Вы могли бы приехать в Диор-бенк?
– Да.
– Отлично, будьте осторожны. Вы знаете, что я имею в виду. Когда въедете в город, увидите слева большие плантации с низкими деревьями. Вас будет там ждать желтый «фиат». Часов в девять успеете, мистер Гилберт?
– Хорошо, буду в девять.
– До встречи.
Гирланд вернулся в бар и заказал виски. Вдруг раздался знакомый голос:
– Привет, дружище, давно не виделись.
Он повернулся и увидел ухмыляющегося Борга. Позади него стоял Шварц…
Выйдя из отеля «Гор», где Керман имел беседу с Джанин, и пересекая улицу по направлению к своей машине, он увидел, как к входу подъехал уже знакомый ему черный «кадиллак». Забравшись в свою «симку» и закурив, он стал наблюдать. Вскоре появилась Джанин и, сев в «кадиллак», кивнула шоферу, который держал для нее открытой дверцу. Машина тронулась и Керман проводил ее долгим испытывающим взглядом. Когда «кадиллак» отъехал метров на триста, Керман последовал за ним. Машина свернула по дороге к Рифиску, а Керман, не свернув, поехал дальше по дороге. Затем, развернувшись у перекрестка, он вернулся к развилке и устремился за «кадиллаком». Скажет ли Джанин Малику, что ее отзывают в Париж? И если скажет, что предпримет Малик?
Наконец, он доехал до песчаной дороги, которую Амблер что машина проехала совсем недавно. Он вылез и обследовал I место. Он не будет проезжать мимо бунгало, он свернет с дороги и въедет в кусты, потом подождет до темноты.
Никем не замеченный, он ничем не рисковал.
Джанин вышла из «кадиллака». Всю дорогу она не переставала думать о причине вызова к Малику. Он не захотел ждать их визита с Гирландом до завтра. Она была страшно взволнована. Неужели он подозревал ее? Он не мог знать, что она собирается уехать на следующий день. Она старалась успокоить себя. Может быть, у нее для него найдутся какие-нибудь нужные Слова, чтобы рассеять его подозрения. Может быть, у него для нее какая-нибудь работа?..
Малик был один в комнате. На нем был элегантный легкий костюм и красные сандалеты. На столе лежал ряд шифровок, одну из которых он читал. Указав ей рукой на стул, он сказал, не Отрывая глаз от бумаг:
– Я недолго.
Держа в руках сумочку, Джанин ждала. Минуты медленно ползли. Малик продолжал читать, как бы забыв о ней. Наконец, отложив шифровку в сторону, он повернулся и посмотрел на нее.
– Итак, Гирланд сказал, что не может приехать сегодня, а почему?
– Я уже вам говорила. У него какое-то деловое свидание.
– А вы не догадываетесь, с кем это свидание?
– Фантец?
– Вот именно. Он не может прийти, потому что надеется встретиться сегодня с Кейри.
Джанин не ответила.
– Но он не встретится с ним, потому что за ним наблюдают четыре человека.
Джанин внутренне вздрогнула, но лицо ее не изменилось.
– Вы сожалеете об этом? – спросил Малик, продолжая ее изучать.
– Сожалею? С какой стати?
Глаза его метнули искры, насторожившие Джанин.
– Я почему-то подумал, что вам его жаль.
Он встал и подошел к шкафу. Вынув из него магнитофон, он положил его на стол.
– Сейчас вы удивитесь, так же как удивился я.
Он нажал на кнопку и, прибавив громкость, отошел в сторону, не спуская глаз с Джанин.
Из динамика она услышала свой голос.
– Я знаю, кто вы. Вы – Марк Гирланд.
Она закрыла глаза, кровь ударила ей в лицо, все тело похолодело.
– Хорошо, – прошептала она. – Выключите, не надо больше.
– Нет, почему же, послушайте еще немного, – сказал Малик.
Это был конец… Как могла она так сглупить? Как могла она оказаться такой беззаботной, что не осмотрела номер и не попыталась даже поискать подслушивающие аппараты. Она зажала руками уши, чтобы не слышать этого глашатая смерти… Она не хотела умирать, но не могла ждать пощады от Малика. Она предала его Гирланду и знала, что получит кару за это. Наконец, динамик смолк и она посмотрела на Малика, который стоял у стола, наблюдая за ней.
– Я удивлен, что вы так глупо влюбились в человека, который совершенно не способен любить. Теперь всему пришел конец. Иногда вы были нам полезны, но полностью мы вам никогда не доверяли. Мы следили за всеми вашими связями с мужчинами, и я чувствовал, что рано или поздно вы встретите мужчину, которому раскроете все. – Он посмотрел на часы. – Следуйте за мной! – сказал он.
Джанин вышла из оцепенения.
– Что вы собираетесь со мной делать? – голос ее звучал хрипло.
– Вы не догадываетесь? Сейчас увидите. Пойдемте.
Охваченная ужасом в первый момент, она подумала о побеге – в коридор, к двери и в темноту. Но в следующее мгновение она поняла, что не добежит даже до двери: ноги тряслись и едва держали ее. Она была беспомощна в схватке с ним. Выхода не было, ее загнали в угол. Впереди остается смерть. А раз так, то нужно сделать это с достоинством.
Язык нащупал стеклянный фиал за десной в уголке рта. Но она еще колебалась. Они уже шли по слабо освещенному коридору. Малик впереди ее на несколько шагов. Язык опять скользнул за десну и вытолкнул фиал к зубам. В конце коридора Малик открыл какую-то дверь, поджидая ее, и в этот момент она вздохнула еще раз и раздавила стеклянный фиал зубами…
Глава 10
Скрывая охвативший его ужас, Гирланд пожал Боргу руку. Как они сумели выследить его?
– Откуда вы свалились? Давно прилетели?
Борг тем временем встал и знаком подозвал бармена.
– По большому виски со льдом, – сказал он, затем, обращаясь к Гирланду, добавил. – Босс нервничает, он хочет знать, что ты делаешь?
– По-моему, здесь не место вести такой разговор, – ответил Гирланд.
Борг оглядел зал и, увидев в углу свободный столик, указал на него взглядом.
– Пошли туда.
Все трое поднялись и направились к пустому столику.
– Я не смог всего передать Радницу по шифровке, а телефоном пользоваться опасно. – Гирланд нагнулся ниже и тихо продолжал. – Здесь двое их агентов и они следят за каждым моим шагом.
Глаза Борга расширились.
– Они что же, узнали, кто ты?
– Они отлично все знают, им даже известно, что я работаю на Радница. У Дори здесь тоже есть человек, который не спускает с меня глаз.
– Да, веселенькое дельце!
– Вот именно, иначе и не скажешь. Работать трудно. Я нашел связного Кейри, португальца. Он думает, что я человек Дори. Сегодня я с ним встречаюсь и думаю, что он отведет меня к Кейри.
– Это уже кое-что, – воскликнул Борг оживленно. – Как раз это и нужно боссу.
– Но я должен быть один. Если Фантец увидит вас со мной – все сорвется.
Как только я встречусь с Кейри и получу от него все, что нужно Радницу, я сразу свяжусь с вами.
Борг колебался.
– Не знаю, что тебе и сказать, но хозяин…
– Мы останемся с тобой, – сказал, наконец, Шварц. – Хозяин сказал, что теперь будем работать вместе.
– Точно, так он и сказал, дружище, – вставил Борг. – Нас никто не увидит, но мы будем поблизости. Тебе нужна страховка.
– Если Фантец засечет вас – он выйдет из игры.
– Ничего, я сумею развязать ему язык, – сказал Шварц.
Гирланд немного подумал, потом пожал плечами. Может быть, они и в самом деле будут ему полезны. Если в игру вступит Малик, его сил может оказаться недостаточно.
– О'кей, – сказал он. – У меня встреча с Фантецем в девять часов в Диор-бенк. Это отсюда в получасе езды. Если поедете туда, то во время нашей встречи вам надо будет скрыться, понятно?
Борг понимающе кивнул.
– Я что-то проголодался, – сказал Гирланд. – У нас еще есть время перекусить. Здесь, за углом, есть неплохое местечко.
Они вышли из бара и направились в кафе…
Худощавый африканец в поношенном европейском костюме наблюдал, как они входили в кафе. Затем он свернул в узкий переулок, где стоял старый, пыльный «бьюик». Самба Джек сел за руль. Два других африканца, также в европейских костюмах, Скользнули на второе сиденье. Тощий сказал, обращаясь к Джеку: