Имперский раб - Сосновцев Валерий Федорович. Страница 54
Ефрем ходил по каюте, переступая в такт качке. Он уже освоился и свободно балансировал на всегда подвижном полу. Снова и снова он задавал себе вопросы и искал на них ответы:
«Если О’Хил не надеется на защиту правительства, значит, о нем никто не печется.
Он бы мог не сходить на берег в Ирландии, в конце концов. Кто достанет его на корабле? Но он боится! Значит, предполагает, что придется сойти на берег.
В Лондоне же он ничего не боится. Там его не знает никто. Это значит, что в Ирландии он, видно, натворил таких дел, что опасается всего. А сойти в Ирландии он предполагает сам, по своей воле. Капитан не заставляет его это делать. Тем более теперь, когда он сам сказал все. Значит, что-то его влечет. Что именно?»
Ефрем ходил, садился, снова ходил. И упорно пытался додуматься: «Хорошо, попробуем так: О’Хил не знал и пока не знает, куда пойдет шхуна. Когда стало очевидно, что в Европу, забеспокоился. Высматривал, подслушивал. Чтобы уточнить, решил морочить голову капитану своей преданностью короне… Стой! Он же понимает, что где бы это ни произошло, судно покину только я один, а шхуна должна вернуться в Калькутту немедленно… Вот оно что! Сойти в любом случае решил и он. Чтобы заранее подготовиться, он и вызнавал, где я сойду. Зачем я ему?..»
Ефрем сел к столу и стал смотреть в кормовое окно на широкие ленивые океанские волны. Так вдруг захотелось обо всем забыть. «Какая мне разница, пусть этот ирландец делает что хочет! Ну чем он мне опасен? Ну, выкрадет сундук. Там ничего нет. Ограбить меня?.. Вообще-то может. В камзоле много чего зашито. Половину плавания я портняжил… Да, но он-то об этом ничего не знает… нет не за моим богатством он погонится… Что говорил о нем капитан?»
И тут Ефрем вспомнил рассуждения капитана у штурвала и все понял: «Сам я ему как раз и не нужен. Он охотится за моими секретами, чтобы потом ими торговать. За этим он и сойдет вслед за мной. Попытается убить меня и захватить сундук».
Он с улыбкой представил разочарованную рожу ирландца над своим сундуком. Там не было никаких бумаг. Заветную тетрадь Ефрем всегда хранил под одеждой на груди. Обмотал кожей и умудрился даже просмолить.
Шел третий месяц плавания. Ефрем все это время не только размышлял о шпионах. Он еще вникал в тонкости морской службы. Научился вязать узлы, немного работать с парусами. Лазал с матросами на мачты. Заставил капитана обучать его работе с секстаном, штурманскими таблицами, картами. Узнавал морские традиции. Словом, удивлял всю команду. Удивлял и вызывал к себе симпатию моряков. Нечасто им приходилось видеть важного джентльмена, добровольно пачкающего руки в смоле, болтающегося без страховки на реях, чтобы только узнать, как это делается.
«После таких трудов невольно молчаливым станешь! Рук не поднять, так намотаешься. Какое тут болтать!» – думал Ефрем.
В один из вечеров капитан Лерн доложил:
– На траверзе по правому борту рыбацкий городок Камаринос, мистер Бирк. В десяти милях от нас. Северо-западный берег Испании. Разрешите запастись водой?
– Только без крови. Я вас предупреждал, капитан, – сказал Ефрем и подумал: «Не хватало еще после этого погони».
Шхуна развернулась к востоку. Уже в сумерках увидели вдали пологий берег. Встали на якорь. Огней не зажигали.
– В темноте на нас не может наскочить какой-либо корабль? – спросил Лерна Ефрем.
– Большим судам здесь делать нечего. Да и не ходят они близко от берега. А местные рыбаки, по обычаю, пойдут в море только под утро.
– Итак, вы отбираете воду у этих несчастных, избегая заходов в порт, – будто сам себе сказал Ефрем. – Это же грабеж, мистер Лерн.
– Мы заберем только воду…
– А престиж Британского флага будет подорван из-за ваших фокусов, – перебил Ефрем.
– Флаг можно спустить, название завесить. Входить в порт, не зная, что тебя там ждет, – безумие! – уверял капитан.
– Вы думаете, что о спуске флага не доложат в адмиралтейство? Вы решительно захотели в петлю, мистер Лерн! – напомнил ему Ефрем.
Капитан растерялся. Он стоял и беспомощно смотрел на мистера Бирка, медленно бледнея. Он лучше, чем-кто либо знал, что по инструкциям Адмиралтейства флаг на корабле не должен быть спущен ни под каким предлогом. За ослушание – смерть.
Ефрем распорядился:
– Ждем утра. Без моей команды ничего не предпринимать!
– Есть, сэр, – явно досадуя, подчинился капитан.
Рано утром Ефрем разбудил его.
– У вас есть на борту вымпелы разных государств? – спросил Ефрем.
Капитан удивился и отрицательно помотал головой. Он ничего не понимал. Этот Бирк не на шутку раздражал его. Вместо дела городит невесть что.
– Может, найдем три-четыре. А какие нужны? – спросил Лерн, недоумевая и досадуя одновременно, но про себя: «Чертов посланец!.. Слюнтяй!»
– Российские. Вымпелы, флаги и вообще, что там полагается на мачты. Найдутся куски полотна разных цветов? Нужен белый, красный и синий.
– Найдем. Если надо, из чего-нибудь вырежем или паруса перекрасим. Скажите, зачем это? – вяло спросил мистер Лерн.
– Будем сами вымпелы шить, коль не сыщем! – задорно сказал Ефрем.
– Какие вымпелы?! – переспросил англичанин, медленно просыпаясь.
– Российские!.. Да, капитан, прикажите матросам снять военную форму и переодеться в цивильное платье. У кого что есть.
– Я ничего не понимаю, мистер Бирк, – растерянно бормотал сбитый с толку капитан Лерн.
– Поблизости есть большие порты? – продолжал Ефрем, не обращая внимания на настроение капитана. – Просыпайтесь, просыпайтесь, ну!
– Да… Ла-Каруна. Половина дня пути.
– Вот туда и пойдем. Я для испанцев буду русским. Пленник, спасенный из рабства в Индии. Представитель знаменитой в России фамилии – граф Ефрем Чернышов! Вы и ваше судно якобы наняты Российским правительством, чтобы меня вывезти на родину. Вот почему вы под российскими вымпелами, а флаг Британии будет говорить только о приписке. Теперь поняли?
– Признаться, плохо, сэр. Я по-русски ни черта не знаю. Меня разоблачат в два счета, – сказал капитан. – А если потребуют документы?
Ефрем разъяснил:
– Судно под российским покровительством. Конфликтов между Испанией и Россией, наверное, нет. Так что нам нечего опасаться. А язык?.. Русский язык знаю я! Так что видите, капитан, где мне пришлось побывать?
Ефрем едва удержался, чтобы не рассмеяться: так вытянулась физиономия у мистера Лерна.
– Это?.. – Капитан молча вычертил в воздухе воображаемый маршрут. От удивления он не мог говорить. Только выдохнул: – Ого-го!..
Ефрем приложил палец к губам. Капитан с выпученными глазами заговорщически кивнул.
– Документы не понадобятся. Воду доставят на рейд местные, безработных грузчиков в любом порту хватает, – сказал Ефрем.
Несказанно пораженный известием и важный от сознания причастности к чему-то грандиозному, капитан Лерн развил бурную деятельность. Через час шхуна «Параллель» уже с российским вымпелом на всех парусах неслась в порт Ла-Каруна, что на северо-западном берегу Испании.
Теперь капитан шхуны не скрывал священного трепета перед сэром Бирком. Он преклонялся перед ним. Это еще больше подзадорило и заинтриговало О’Хила. Ефрему того и надо было. Он избежал возможного конфликта. Именно этот план он придумал ночью в своей каюте. От Ефрема и капитана не укрылось возросшее любопытство О’Хила.
В порту Ла-Каруна заправились водой за час. Просто купили несколько больших бочек. Испанцы сами привезли их. Уж очень щедрой была плата. Не мешкая, снова вышли в океан.
Индию шхуна покидала глубокой осенью. По российским меркам – прежарким летом. Огибали Африку тамошним летом. В Атлантике шли, оставив Бискайский залив справа по курсу, уже поздней весной – по европейскому календарю.
«Сколько же времени я был в сплошной жаре? От снега-то отвык. Хотя нет! В Бухаре снег бывал. Недолгий, правда. Зато и холод тамошний тоже лютый, как в России…»
Еще с Индии он заметил, что «спортил» себе ноги. То ли от пота, то ли зараза какая, только подошвы его ног набухли, побелели и сильно зудели. Ефрем приказал вскипятить себе пресной воды и прямо на палубе стал отпаривать и срезать куски кожи со своих подошв. Нечаянные порезы смачивал ромом, который ему любезно одолжил капитан. Команда с любопытством наблюдала, как непростой пассажир сам себя оперирует. Ефрем заметил проблески сочувствия на лицах матросов. Закончив дело, Ефрем оценивающе рассматривал свои ступни. Подошвы стали сине-красными, все в кровоподтеках. Казалось, тоненький слой молодой кожи едва сдерживает напор крови изнутри. Ефрем испытывал мучительную боль, когда дотрагивался до ног. Он велел дать ему какого-нибудь жира. Корчась, смазал подошвы. Велел отнести себя в каюту. Неделю не появлялся он на палубе. Наконец попробовал вставать, потом понемногу начал ходить, смазывая подошвы жиром и обвязывая их мягким полотном. Только после появления мистера Бирка на палубе вновь капитан подошел к нему и обратился: