Змеиное болото - Уильямс Алан. Страница 25
Ближе к полудню горизонт начал покрываться темной дымкой. Сначала они подумали, что надвигается гроза, но дымка медленно превратилась в длинную высокую стену Кордильера-Хьерра. Солнце садилось, когда они увидели первые признаки Бенисалема — расплывчатое пятно у подножия гор с высящейся над ними линией снегов.
Это был маленький сумрачный городок с домиками, построенными из кирпичей, вырубленных из застывшей лавы, с черным собором и площадью, на которой за ровными рядами пальм, поникших, как сломанные зонтики, находился отель. Городок казался пустынным. Несколько индейцев сидели на корточках в пыли и наблюдали за подъехавшим к отелю автомобилем.
Владельцем отеля оказался лоснящийся от пота метис, в белом костюме, с черной бабочкой на шее. Он подобострастно подскочил к ним и сказал, что предоставит им шикарные апартаменты с видом на площадь и с ванной, а их автомобиль будет у него в такой же безопасности, как его собственный. Метис согнулся чуть ли не пополам, когда Райдербейт протянул ему банкноту в пятьдесят песо.
Они заехали во внутренний дворик и поставили автомобиль в конюшне, выгрузив из него лишь то, что потребуется ночью, и прихватив, на всякий случай, оружие. Остальное снаряжение решили оставить в машине, чтобы завтра перегрузить на мулов. Во дворе стояли два мула.
Когда они вернулись в отель, метис дал им заполнить карточки для полиции. На оружие он не обратил никакого внимания и слишком суетился вокруг клиентов и раскланивался, чтобы интересоваться паспортами. Бен записался Томом Клеем, бизнесменом.
Судя по тишине в отеле, они казались его единственными постояльцами. Теплые сумерки пронизывала какая-то напряженность, какое-то странное ожидание, когда Бен уселся в своем номере, с засиженными мухами стенами, и принялся, потягивая виски, изучать карту на матерчатой основе с маршрутом их экспедиции через Хьерра. Мел в соседнем номере принимала ванну, а Райдербейт отправился в одно место неподалеку от отеля, где, по словам его владельца, можно было нанять хороших мулов и проводника. Райдербейт ушел один, посоветовав Бену, ради безопасности, оставаться в отеле. И все же то, что Райдербейт вышел один, встревожило Бена; успокаивало только одно — все оружие было в отеле.
Но он тут же подумал, что это дурной знак. Если Райдербейт ушел невооруженным, это отнюдь не означало, что Бену ничего не грозит. Что, если, вместо поиска мулов, Райдербейт отправился на встречу со своими ранее прибывшими сюда дружками? Но тогда зачем он оставил оружие? Бен заглянул в номер Райдербейта сразу же после его ухода и обнаружил «винчестер» поверх рюкзака; дверь даже не была заперта. Вторая винтовка была в номере Бена, а Мел взяла ружье.
Он сделал глоток виски и, прихватив бутылку, направился в номер Мел. Девушка укладывала феном волосы перед висящим над ванной зеркалом.
— Хочешь выпить? — спросил Бен.
— О, это было бы чудесно! — Она повернулась к нему, и волосы рассыпались по плечам. — Сэмми повезло с мулами?
— Он еще не вернулся. — Бен налил ей виски в стаканчик для зубной щетки; девушка не стала его разбавлять. Он присел на кровать; некоторое время они молча пили, прислушиваясь к гудению комаров, бившихся о натянутую на окне металлическую противомоскитную сетку. На улице темнело, и на площади зажглись ацетиленовые фонари. Райдербейт отсутствовал уже полчаса.
— Знаешь, — заговорил Бен, наконец, — с тех пор, как мы приехали сюда, меня не оставляет какое-то странное чувство, что нас здесь ждали. Я не могу точно объяснить, но мне показалось, что коротышка слишком уж радовался и суетился.
Мел пожала плечами.
— Ну, а почему бы и нет? Тут мало туристов, а мы прилично заплатили, чтобы он присматривал за машиной.
— Что-то не то. Думаю, он знал, что мы приедем.
— Но это невозможно! Откуда ему знать? — Мел опустила стаканчик. Бен с интересом разглядывал удлиненный силуэт девушки, когда она подняла руки к голове и стала собирать волосы в узел.
— Кто-то мог его предупредить? — задумчиво спросил Бен.
Она круто повернулась к нему.
— Кто?!
— Сэмми. — Его голос был абсолютно спокоен. — Это просто предположение. Но все сходится, если он связан с бандой, которая убила Стоупса и выкрала у него карту.
— Но это же смешно! Если бы он был в банде, зачем бы ему забираться с нами в такую даль?
— Я и сам над этим ломаю голову. Единственной причиной могут быть наши деньги и машина. Он приобрел за наш счет снаряжение более чем на тысячу долларов. А это пригодится любой банде…
Какое-то время она стояла и пристально смотрела на него, спокойно укладывая волосы.
— Но как ты можешь быть уверен в этом?
— А я и не уверен.
Мел повернулась к зеркалу, и Бен увидел нежную белую полоску шеи, когда она принялась закалывать волосы шпильками.
— Ну, предположим, ты прав, — сказала она. — Что же нам делать?
Бен взглянул на пол, где рядом с ее дорожным несессером лежало ружье.
— Пока ничего, — ответил он. — Остается только ждать развития событий. — Он встал, чтобы включить свет, но вдруг остановился и подошел к девушке. Она закончила закалывать волосы, и, когда обернулась, она показалась ему еще более круглолицей, чем раньше, и от ее вызывающей и волнующей кровь красоты у Бена перехватило дыхание. Он замер в нескольких дюймах от Мел и, глядя ей прямо в глаза, произнес: — Может быть, мне это только кажется.
Она улыбнулась и похлопала его по руке.
— Полагаю, это так. Сэмми — в порядке. Беда — в тебе, в твоем паническом настроении, как это случилось сегодня, когда нас остановила полиция. Не надо так волноваться!
Он почувствовал приступ ярости и опустился на кровать.
— Если у меня паническое настроение, Мел, то ты чертовски оптимистична. Не следует обманывать себя — мы попали в довольно опасное положение. Вчера был убит человек, а убийца — на свободе, и более, чем вероятно, что он или они находятся сейчас здесь.
— Да, я догадываюсь. — Она обошла его и включила свет. — Но мы ничего не можем предпринять, пока не обнаружим их. И не надо считать, что это дело рук Сэмми, от этого будут одни неприятности. — Внезапно Мел улыбнулась и протянула ему пустой стакан. — Сегодня мы проводим последний вечер в лоне цивилизации, так что давай веселиться! — Она приблизилась к Бену, и он, не вставая, налил ей виски. Они чокнулись и выпили, а потом вдруг подняли головы. В коридоре послышались быстрые шаги, раздался стук в дверь.
— Мел, ты здесь? — прозвучал голос Райдербейта.
— Да, заходи, — ответила она, не шевелясь.
Райдербейт вошел, прикрыл дверь и запер ее на ключ. Когда он повернулся, Бен сразу понял, что произошло что-то неприятное. Лицо Райдербейта приобрело зеленовато-бледный оттенок, он часто дышал, грудь подымалась и опускалась, он ссутулился и как будто бы испытывал приступ удушья.
— Вы никого не видели?
— Нет. А кого мы должны были увидеть? — спросил Бен.
Райдербейт не ответил; он взял стаканчик у Бена, доверху наполнил виски и осушил двумя глотками. Глаза его расширились, он заморгал.
— Так-то лучше! — Его дыхание стало более ровным.
— Ты достал мулов? — спросила Мел.
Он кивнул головой.
— Шесть, они стоят во дворе рядом с машиной. Проводник будет здесь завтра. — Он нагнулся и плеснул себе еще виски.
— Что случилось, Сэмми? — встревожился Бен. — Ты выглядишь так, словно встретился с привидением.
Райдербейт взглянул на него и улыбнулся.
— Да, знаешь ли, как ни странно, но ты прав. — Его голос был очень тихим. — Там, в коридоре, в номере 6. Впрочем, я никого не видел, — добавил он, потягивая второй стаканчик виски, — но владелец отеля сообщил мне кое-что, когда я собирался подняться по лестнице. Любезный человек, даже показал мне запись в регистрационной книге. Он думал, может быть, это наш друг. Постоялец появился в отеле сегодня утром и нанял пару мулов, которых мы видели во дворе.
— О чем, черт возьми, ты говоришь? — разозлился Бен.
— Я говорю о нашем коллеге, постояльце отеля. Видишь ли, мы здесь не одни.