Клон. История любви - Лопез Габриэлла. Страница 7
Как бы не так! - подумал Диогу. - Я обязательно поеду вместе с вами!
И сказал, глядя прямо в глаза отцу:
— У меня к тебе серьезный разговор!
Диогу тотчас поймал на себе умоляющий взгляд Иветти. Она словно заклинала его ничего не говорить отцу, но он сделал вид, что никаких молящих глаз не заметил.
— А в чем дело? — спросил отец, слегка остывая.
— Львеночек, — моментально перебила его Ивет-ти, — а мы поедем с тобой в Париж? Ты обещал...
— Ну, конечно, дорогая! — нежно отозвался Леонидас. — Куда захочешь...
Невеста ласково, но настойчиво повлекла его
за собой из комнаты, и он охотно подчинился ее приятной власти. Диогу ошеломленно застыл, уловив уже откровенно насмешливый взор невесты.
В коридоре Леонидас тотчас натолкнулся на другого сына, который тоже хотел ему что-то объяснить.
— Тебя я тоже не желаю слушать! — сердито бросил ему старший Феррас.
— Не обращайся со мной так же, как с ним! —вспылил Лукас. — Я — это я, а он — это он!
Перед глазами Лукаса словно застыла та красотка танцовщица, которую он недавно видел...
Отец, не желая его слушать, ушел под руку с Иветти, а Лукас, иронически глянув им вслед, вошел в комнату. Брат стоял у окна и тупо созерцал улицу.
— Ну что, рассказал? - с порога спросил Лукас.
— Не смог... — пробормотал Диогу.
— Извини, что я тебя запер, но ты был невменяем, — начал оправдываться Лукас. — А зачем нам здесь, в отеле, скандалы? Ты сам должен понимать...
— Да ладно, перестань! — резко отозвался брат и вышел.
Диогу хотел поделиться с Албиери, рассказать обо всем ему, но тот, как назло, увлеченно беседовал по Аугусто говорил с Эдной, своей секретаршей.
Она была явно взволнована разговором с Албие-ри и старалась доказать ему, насколько она квалифицированна и как умеет работать. Доктор не разделял ее мнения, но, в конце концов, задавленный ее эмоциями и напором, ученый сдался и неожиданно для себя признался ей, что не смог бы без нее обойтись.
Эдна положила трубку, сияя от счастья. Но Симона, ассистентка генетика, мгновенно спустила на землю размечтавшуюся секретаршу.
— Даже и не мечтай о нем! — сказала она, проницательно глянув на Эдну. — У тебя нет ни малейшего шанса! Доктор — однолюб! И он любил
и продолжает любить свою невесту, погибшую незадолго до их свадьбы много лет назад. Кстати, ты можешь передать своей маникюрше Деузе, что она вовсе не бесплодна. Скорее всего, все дело в ее избраннике, в этом Эдвалду. Пусть он сдаст все анализы, и тогда я выясню все до конца.
Погрустневшая секретарша нашла в себе силы сразу сообщить Деузе радостную новость. Эдна была доброжелательным человеком. И маникюрша, по совместительству еще и танцовщица, замерла в восторге от такой новости. Она давно мечтала о ребенке, но ничего не получалось. И вот теперь у нее появилась надежда..
Вечером Деуза и Эдвалду должны были выступать в одном из танцевальных клубов.
Вот там я ему все и скажу! — решила маникюрша.
Во время танца, прямо на ходу, разгоряченная Деуза прижалась к Эдвалду.
— Послушай, сегодня стали известны результаты моих анализов! — радостно сказала она. — Врачи объявили, что я могу иметь детей!
Эдвалду отпрянул от нее, но Деуза притянула его к себе крепкими руками. Она вдруг заметила внимательный взгляд какой-то девушки, кажется, ее звали Лауриндой, прямо на Эдвалду. Что еще за новости?! Только этого не хватало!
— Да, да, представь себе! И прошу тебя, милый, сходи в эту же клинику и тоже сдай анализы. Врачи там тебя ждут.
Эдвалду скривился. Он панически боялся идти к медикам. И не собирался этого делать ни под каким видом.
— Зачем мне туда идти? — пробурчал он.
— Ну, я тебя прошу! — нежно проворковала Деуза. — Ради меня!
— Но у ведь есть двое детей, которые живут в другом городе с моей матерью! И ты прекрасно знаешь об этом! — зашипел Эдвалду. —
Что мне еще проверять? Тогда Деуза больно сжала его пальцы.
— Или ты туда пойдешь, или я тебя брошу! —отчеканила она. — Выбирай!
И продолжила кокетливо кружиться в танце.
А в фесе Албиери, повесив трубку после разговора со своей секретаршей, обратил внимание на странное выражение лица своего любимца.
Оно ему не понравилось.
— Диогу, что случилось? — осторожно справился доктор. — И где ты был?
Диогу замялся. Еще минуту назад он собирался рассказать крестному абсолютно все, но сейчас у него язык прилип к гортани.
— Эта Иветти... — проворчал он. — Она же хищница! Ее интересуют лишь отцовские деньги!
Разве вы не видите этого сами? У нее ведь все написано на лице!
Албиери покачал головой.
— Видишь ли, мой мальчик... Быть одному, как я — это тяжко и грустно. И Леонидасу тоже стало невмоготу. Вы выросли, скоро покинете родительский дом... Ему нужна семья, женщина, ласка, забота, уют...
' — А что, Далва не создает ему уюта? — злобно спросил Диогу.
Аугусто пожал плечами.
— Далва - это не совсем то. Ты взрослый, должен понимать...
— Не понимаю и не хочу понимать! — крикнул Диогу и ушел.
Главное так и не было сказано...
Глава 5
Жади задумчиво смотрела в окно. Перед глазами навязчиво стоял тот незнакомец, открывший дверь в комнату, где она танцевала...
— А что это за парень приходил к нам? — спросила она сестру.
Латиффа пожала
— Не знаю... Его никто из женщин никогда не видел. Какой-то чужак, гость дяди. А почему он тебя так интересует?
Жади призадумалась.
— Мне даже сложно объяснить... Я почувствовала что-то странное, когда его увидела...
Латиффа взглянула на нее внимательно. Она была довольно проницательна от природы.
— Дядя никогда не допустит, чтобы из нас связался с человеком чужой религии.
— При чем тут связь? - возмутилась Жади. -Ты делаешь слишком поспешные выводы.
Но Латиффа уже ее не слушала. Она в радостном возбуждении ждала прихода жениха. Зорайде научила ее, как себя вести при женихе и его родственниках, дала кучу наставлений, и теперь Латиффа про себя повторяла уроки опытной служанки, чтобы не опростоволоситься.
— Они пришли! — просунула голову в дверь Зорайде и придирчиво оглядела невесту. — Ты ничего не забыла из того, что я тебе рассказала?
— Ничего... — пробормотала Латиффа и в волнении встала, прижав руки к груди.
В дом Али явились сразу трое — Назира и ее ,два младших брата Мохаммед и Сайд. Назира, узнав, что у Али только жены, а не четыре, тут же решила, что место четвертой жены должно достаться ей. Она начала вести себя несколько вызывающе, будто набивая себе цену, и рассказывала о своих достоинствах.
— Я с самого раннего детства очень заботилась о своих братьях! — ворковала Назира. — Я им посвятила всю свою жизнь, забыв о себе! И только благодаря мне Мохаммед и Сайд преуспели в жизни! Я помогала им всем, чем могла! А как я готовлю! От моих обедов все в восторге!
Али выслушал ее спокойно и предложил познакомиться с его женами. Назира тотчас вилась к женщинам и принялась им тоже расхваливать себя на все лады. Все в доме, в том числе Зорайде и Жади, легко разгадали тайное желание Назиры и стали втихомолку посмеиваться над ней. Но Назира не замечала, что выдает себя сама.
Тем временем Али, Сайд и Мохаммед беседовали о будущей свадьбе и обсуждали сумму выкупа за невесту. Али назначил желаемую сумму, и тут оказалось, что у нет подобных денег в наличии.
Али пристально осмотрел жениха. Юноша ему нравился. Кроме того, Латиффа, познакомившись с была уже очарована им. Она вела себя безупречно, как советовала Зорайде, и все получилось отлично.Саид тоже остался доволен.
Латиффа уже рассказала всем женщинам в доме, как ей понравился жених. А Назира тотчас запела о том, что ее брат — чистое золото. И опять же — это исключительно ее заслуга. Назира не скупилась на комплименты самой себе. Казалось, она способна превозносить себя без перерыва.