Арбан Саеш. Трилогия - Малицкий Сергей Вацлавович. Страница 111
— Хорошо, — поднял Хейграст руку, останавливая смех. — Лукус, твоих три, плюс простреленная рука Бланга. Линга. Твоих три вместе со здоровяком. Тиир. Твоих три. Ангес — два. Дан. Твоих тоже три. Молодец! Моих два.
— Когда ты все это успел разглядеть, — удивился Ангес. — Ты же крутился как дикий кот! Кстати, припиши себе еще вражеского коня! Ты освежевал его как хороший мясник!
— Саш! — неожиданно вздрогнул Хейграст. — Где Саш?
— Он метнулся в сторону архов, — вскочил с колен Лукус.
— Архи, демон со мной! — закричал нари.
Друзья выбежали на тропу и замерли. В отдалении, напоминая огромные валуны, лежали трупы четырех архов. Возле них, тяжело дыша, стоял огромный пес. Рядом сидел на земле Саш и что-то держал в руках.
— Почему? — осекся Хейграст, подбегая к месту схватки. — Почему ты побежал сюда?!
— Пес попросил меня о помощи. Подойди. Лукус, ты мне нужен вместе со своими мазями. Дан! Срочно воды и мешок Лукуса! Смотри, нари.
На руках у Саша лежал маленький шаи.
Огромный пес твердо стоял на лапах, но вид у него был плачевный. Архи основательно обработали дубинами голову, плечи и холку собаки. Короткая шерсть темнела пятнами крови. В заплывающих глазах, кроме усталости, стояла какая-то удивительная и огромная собачья грусть. Недоверчиво поглядывая на пса, Хейграст и Лукус подошли к Сашу и склонились над ребенком.
— Жив, — сдавленно проговорил Лукус, принимая из рук Саша шаи. — Синяков будет предостаточно, но кости целы и, по-моему, внутренности не повреждены. Пока он без сознания, но дышит спокойно и ровно.
— Что тут произошло? — недоуменно огляделся по сторонам Хейграст. — Что?! Все архи убиты твоим мечом?! Говори!
Саш поднял с земли окровавленный меч и начал медленно стирать кровь с удивительного прозрачного лезвия. Дан, косясь на пса, сбросил на землю принесенный мешок Лукуса, бутыли с водой и увидел, что руки Саша мелко дрожат.
— Что случилось?! — настойчиво повторил Хейграст.
— Подожди, Хейграст! — попросил Саш, несколько раз вздохнул, стер с лезвия последние подтеки и аккуратно задвинул в ножны. Затем поднял голову, посмотрел на Хейграста, растерянно стоявшего между трупами четырех чудовищ, на Тиира, Ангеса, Лингу. На Дана с побелевшим от ужаса лицом. На Лукуса с ребенком на руках. На пса, судорожно облизывающего разбитую морду.
— Все кьерды мертвы, нари! — прошептала Линга.
— В нашем отряде отличные воины, — через силу улыбнулся Саш. — Никто не получил даже и царапины. Мы сделали бы честь гвардии любого королевства Эл-Лиа.
— И Дье-Лиа! — перевел слова Тиира Ангес.
— Кроме этого пса, — продолжил после паузы Саш. — Ему здорово досталось. Лукус, передай ребенка Линге. Псу необходимо помочь. Дан, воду.
— Что случилось, Саш? — настойчиво повторил Хейграст.
— Архи несли ребенка и куски тел его взрослых сородичей, — объяснил Саш, поднимаясь. — Добычу бросили в двух дюжинах шагов отсюда, когда зацепили ловушку. Думаю, что и ребенок архам потребовался вовсе не для воспитания. Пес встретил их здесь и перекусил руку первому же. Но больше он не смог причинить архам вреда, хотя, я уверен, был способен разорвать глотки всем. Архи разумны, хотя лучше бы они оказались зверьми. Они бросили ребенка псу под ноги и напали. Не на пса, а на ребенка. Пес встал над маленьким шаи и принял на себя удары дубин. Они бы убили его. Все что он мог, это пытаться перехватить удары. Смотри, на концах дубин следы зубов. Пес попросил у меня помощи. Это была мгновенная безмолвная мольба и боль. Я метнулся к нему в тот миг, когда вы сняли стрелами первых троих. Было ясно, что вы справитесь и без меня. К счастью я успел.
— Как ты сумел убить четверых архов? — растерянно спросил Хейграст и с трудом поднял за один конец дубину вожака. — В этой коряге пять локтей! Как?
— Не знаю, — пожал плечами Сашка. — Все произошло слишком быстро. Я не успел рассмотреть, — и неожиданно улыбнулся. — Но магию я не использовал. И устал за эти мгновения так, словно пробежал пару дюжин ли. Смотри, — он поднял руку. — Пальцы трясутся.
— Не мог бы ты сопроводить меня, воин, до священного престола? — неожиданно заговорил Ангес. — Думаю, мы могли бы пройти сквозь армии Аддрадда, оставляя за собой просеку.
Все натянуто заулыбались.
— Ну, мы же не дровосеки, — усмехнулся Саш. — К тому же, на мое счастье, архи не стреляют из луков!
— Что мне делать? — спросил Лукус, передавая ребенка Линге.
— Сейчас.
Саш поднялся и медленно подошел к псу. Осторожно коснулся его плеча. Пес опустил голову и замер.
— Надо смазать раны. Дан, ты догадался принести котел? Собаки не пьют из бутылок!
— Да, — выдавил из себя мальчишка.
— Налей ему воды. Да, и оставь немного. Мы промоем ему раны. Лукус, уж не пожалей чудесных мазей для собачки.
— Боюсь, что скоро мне вновь придется заниматься изготовлением снадобий, — восхищенно пробормотал Лукус, осторожно подходя к псу. — Эта собачка больше моего Упрямца!
— Ну, кататься на ней все равно не придется, — усмехнулся Саш и, обернувшись к Хейграсту, спросил. — Что делать с трупами?
— С трупами? — растерянно переспросил Хейграст. — Трупы будем жечь. Здесь же. Я не собираюсь срывать себе спину, перетаскивая туши. Ангес, принеси лопату, она приторочена к седлу Аена. Надо выкопать яму и схоронить останки жертв. И тех, что лежат в пещере, тоже.
— Я попробую собрать уцелевших лошадей врага, — предложил Тиир. — Думаю, что оружие нам ни к чему?
— Возьмем только стрелы, — кивнул Хейграст. — Оружие надо будет укрыть в пещере, но после того как очистим ее.
— Чем мы будем кормить пса? — спросил Дан, плеская понемногу воду на раны.
— Думаю, если пес бросился защищать ребенка, можно смело отпускать его на охоту, — ответил Лукус, накладывая мазь на очередную рану. — Он найдет себе пропитание, не принеся никому вреда.
— За исключением случаев, когда кто-то встретит его на лесной тропе и умрет от страха, — заметил Саш.
— Подождите! — махнул рукой Хейграст.
Пес, расставив лапы и нервно подергивая ушами, прислушивался к прикосновениям рук Саша и Лукуса. Перед ним стоял мгновенно опустевший котел.
— Подождите, — продолжил Хейграст, протянул руку и коснулся широкого кожаного ошейника с металлическими пластинами. — Диск Эла и надпись на валли. Кажется, «Аенор». Что это значит?
— То и значит, — сказал Ангес, втыкая лопату в землю. — Единственный. Это имя пса. Он был подарен Храму в Эйд-Мере самим Катраном. Я помню эту собачку еще щенком. Не знаю, откуда настоятель достал это чудовище, но однажды, по-моему, года полтора назад, он отправил его в новый храм в качестве дара. Щенка сопровождал Латс. Довольно мерзкий тип, но очень пронырливый. Насколько я понял, кроме всего прочего он должен был направлять на путь истинный этого… как его, Валгаса! Так зовут настоятеля Храма в Эйд-Мере?
— Не знаю, на какой путь он должен был направлять Валгаса, этот самый Латс, — покачал головой Хейграст. — Но думаю, что Валгас направил Латса на свой путь. И пес, хоть и выручил нас, предназначался вовсе не для благородных целей. Насколько я понял, Саш его оставлять здесь не собирается?
— Думаю, что Леганд должен увидеть это животное, — заметил Саш.
— Согласен, — вздохнул Хейграст.
— Нужны мешки, — почесал затылок Ангес. — Чтобы перенести останки тел из пещеры.
— Хорошо, — кивнул нари. — Возьми на лошади Лукуса. И дай мне лопату, Ангес. Я буду копать яму. Надо все делать быстро. Скоро закат. Нужно быстрее покинуть долину. Дан, закончишь с собакой, садись на Бату. Доедешь до Змеиного Источника, наполни все емкости водой. Будь осторожен.
— Ребенок приходит в себя, — сказала стоявшая в отдалении Линга. — Открыл глаза. Мне кажется, он очень сильно испуган.
— Унеси его в сторону, — откликнулся Хейграст. — Еще бы он не был испуган! Он не должен видеть всего этого. И уж тем более того, что архи сделали с его родичами. На вид ему лет пять. Когда придет в себя окончательно, сможем расспросить его и решим, что с ним делать.