Братство (ЛП) - Дарблин К.. Страница 37
Она думала о предложении своей соседки, пока шла в ванную комнату. Толкнув дверь, она крикнула медсестре, – может, это и не плохая идея. Увидимся завтра в полдень в больнице!
После того, как горячая вода расслабила ее уставшие мышцы, он проскользнула в свою спальню. На прикроватной тумбе ее ждала чашка горячего чая. – Я обязательно скажу ей спасибо. Так здорово, когда есть кто-то, кто о тебе заботится. – Сделав несколько глотков из чашки, она скинула с себя одежду и юркнула под одеяло.
Гаррет всегда гордилась собой и особенно тем, что умела держать слово. Технически, это был ее выходной день, но она обещала Диане быть с ней рядом, когда придет время. Конечно, она могла все отложить еще на один день. Но ей казалось несправедливым, что девушка будет мучиться дальше, ожидая результаты тестов. Кроме того, она не хотела добавлять к страданиям еще и бремя выплаты страховки за содержание брата в больнице лишний день.
Гаррет пила крепкий горячий кофе, пока изучала результаты тестов Брэдли Моргана. Тест на выявление мозговой активности никакой активности не показал. Другие тесты также соответствовали прогнозам нейрохирурга при первичном сканировании. Теперь ей надо было объяснить все Диане. Гаррет опустила голову на руки, ей было трудно. Она готовила себя к тому, чтобы поддержать девушку в ближайшие несколько самых трудных для нее часов. Она чувствовала себя абсолютно беспомощной. Маленький офис без окон, в котором она сейчас находилась, давил на нее. Женщина была настолько поглощена собственными мыслями, что не услышала стук в дверь.
Дверь медленно приоткрылась, и в проеме мелькнула светлая голова. Дэнни улыбнулась, - не возражаешь, если я войду?
Гаррет криво улыбнулась, - я думала, ты будешь раньше.
- Я полагала, что ты не станешь долго сидеть в этой комнате, - девушка знала, что темноволосый хирург подвержен клаустрофобии.
- Садись, - снова усмехнулась Гаррет. Она собрала бумаги и протянула их медсестре, - почитаешь результаты?
- По твоему лицу и так все понятно, не думаю, что мне следует читать. Ты ужа сказала его сестре?
- Нет, я пока только сама их посмотрела, - она закусила нижнюю губу. – Дэнни, ты поможешь мне? Девушка почувствовала страх в голосе хирурга.
- Конечно, я сделаю все, что смогу, - она ждала, пока Гаррет хоть немного расслабится.
- С ней необходимо быть нежными и тактичными. Она так молода, и должна так много пережить! – женщина глубоко вздохнула. – Это событие повлияет на всю ее оставшуюся жизнь, и я не хочу чтобы ее изводило чувство вины за то, что должно произойти.
Дэнни дотронулась рукой до Гаррет. Она видела, что ситуация вышла за рамки обычной, и женщина тяжело ее переживает. Девушка знала, что хирург не любит говорить о своем детстве, и теперь она начала понимать, почему. – Не хочешь мне рассказать?
Голубые глаза широко распахнулись и сосредоточились на медсестре. – Тут не о чем говорить! – Жесткий взгляд исказил красивые черты.
Чувствуя, что затронула то, что не должна была, девушка отступила. – Прости, я только хотела помочь, - она смутилась. – Если ты когда-нибудь захочешь поговорить…
Ледяной взгляд оборвал ее на полуслове. Гаррет еле сдержала себя, чтобы не закричать, она отвернулась от подруги, чтобы та не увидела слезы в ее глазах. Справившись с эмоциями, она встала из-за стола. – Давай покончим с этим, - ее лицо больше не выражало никаких эмоций. Дэнни с удивлением наблюдала, как женщина заперла свои настоящие эмоции под маской профессионального фасада. Это сильно опечалило девушку. Она видела, что ее подруге очень больно, но она еще не была готова к откровениям. И Дэнни решила просто подождать, когда Гаррет сможет открыть ей тайные уголки своей души. Она помолилась за темноволосую женщину, - Боже, помоги ей обрести в душе покой. Глубоко вздохнув, она последовала за хирургом в реанимацию.
Молодая девушка смотрела сквозь стекло в двери. – Мама, - прошептала она женщине, которая только что присоединилась к ней. – Не думаю, что новости хорошие, - девушка посмотрела на мать в поисках поддержки.
Миссис Грифон заметила в холле трех женщин. В двух из них она узнала Алексию и доктора Триволи. Третья была ей не знакома. Женщины выглядели мрачно и напряженно, поэтому ей, видимо, надо было готовиться к худшему. Обнимая дочь за плечо, она посмотрела на Диану, которая сидела на диване, спрятав лицо в ладонях. Смахнув слезы, женщина сжала руку дочери, - я люблю тебя. Девушка улыбнулась и кивнула в ответ, - мы должны быть сильными ради Дианы. Она снова кивнула и пошла, чтобы сесть рядом с подругой. Подперев дверной косяк, рядом стояла медсестра Марианна, которая ожидала, когда троица зайдет в комнату.
Через несколько минут дверь открылась, и в палату зашла группа во главе с Алекс. Диана подняла голову, когда услышала стук каблуков по полированной плитке пола. Ее глаза с надеждой искали в лицах вошедших ответ на мучивший ее вопрос. По ее щекам потекли неконтролируемые слезы. Все, о чем она думала последние несколько часов, так это о своем брате и о том, каким полным жизни он казался в последнее время. Девушка смотрела прямо в кристально голубые глаза высокого хирурга. Взгляд женщины был абсолютно лишен каких-либо эмоций. Прежде чем было произнесено хоть одно слово, Диана уже знала ответ.
Гаррет откашлялась и медленно приблизилась к молодой девушке, - Диана! - Жестом она остановила белокурую медсестру, которая проскользнула вперед. – Позволь мне представить тебе Дэнни, медсестру, которая была рядом с твоим братом с момента его поступления в больницу. Дэнни, знакомься, это Диана – сестра Брэда, ее подруга Кристен и ее мать миссис Грифон.
Дэнни мобилизовала все свои навыки общения и присела на диван рядом с девушкой. Ее голос звучал тихо и мягко. – Не возражаешь, Диана? Я попросила доктора Триволи разрешить мне поговорить с тобой, - она ждала ответа, но глаза девушки были пусты. Дэнни оглядела комнату, и ее взгляд остановился на матери и дочери, на их лицах была написана озабоченность.
Медсестра попыталась найти подход к несчастной сестре Брэда. – Ты знаешь, младшие браться бывают настоящими занозами в задницах старших сестер, но мы то знаем, как любим их на самом деле. Когда мы еще были детьми, мой брат всегда дразнил меня и …
Диана резко повернулась и посмотрела на медсестру, - у вас тоже есть младший брат? – Ее глаза ожили, между девушками зародилась тоненькая ниточка взаимопонимания.
- Да, - блондинка тепло улыбнулась в ответ. – И я знаю, что вы любите его также сильно, как я люблю моего. И еще то, что вы хотите, чтобы с ним все было хорошо. – Она положила свою руку поверх руки Дианы. – Поэтому я хочу, чтобы вы сейчас очень внимательно послушали доктора Триволи, хорошо?
Девушка в ответ вздохнула и вытерла слезы тыльной стороной руки. Она заморгала, пытаясь сдержать льющуюся из глаз влагу. Но сейчас все ее внимание было приковано к высокой фигуре, стоящей прямо перед ней. – Мы получили результаты тестов, которые подтвердили все наши опасения. – Она нервно взглянула на медсестру в поисках поддержки, потом перевела глаза на Крис. – Это не только мои выводы, я советовалась с несколькими коллегами по поводу прогнозов на состояние Брэда. Мне жаль говорить все это, но нет никаких надежд на его восстановление. Его тело не может функционировать самостоятельно без поддерживающей аппаратуры. Я бы так хотела дать вам хоть крохотную надежду, что он сможет поправиться. Но, к сожалению, его состояние никогда не улучшится.
Диана закусила губу. Она взглянула на Кристен, потом медленно перевела взгляд на ее мать. – Что? – она заикалась, - что происходит? – Она повернулась к Дэнни, умоляя ее о помощи. – Как же мне теперь заботится о своем брате? – она вцепилась в руку медсестры.
- Вы должны думать о том, что сейчас лучше для вашего брата! Как бы он хотел, чтобы вы поступили, - Дэнни смотрела с состраданием в лицо несчастной девушки. – Как вы думаете, понравилась бы ему такая жизнь как сейчас?