Она так долго снилась мне... - Коэн Тьерри. Страница 63

Я бросил трубку с такой яростью, какой раньше никогда за собой не замечал. Потом я еще раз подумал об этом странном разговоре и пожалел, что не проявил больше сдержанности, что сорвался, вместо того чтобы спокойно вытянуть из него побольше информации. При других обстоятельствах я бы, может, так и сделал. Но незнакомец попался мне под горячую руку. Я убедился в одном: цель, поставленная им, меня не интересует. И я, несомненно, был достаточно тверд, чтобы убедить его не предпринимать никаких попыток подобного рода. Отныне инцидент исчерпан.

По крайней мере, мне так казалось.

ЛИОР

Я лежала на диване и рассеянно следила взглядом за происходящим на телеэкране. Я устала уже прокручивать в голове одни и те же вопросы и просто целиком отдалась тоске — и знала, что не будет ей конца и края, как и этим долгим, долгим выходным.

Я не стала ничего писать Рафаэлю. Наше общение разбилось о пределы виртуального пространства. Мне хотелось встретиться с ним лицом к лицу, чтобы развеять миф о его таинственной силе и понять, что он действительно значит для меня. И для того, чтобы вновь пустить в ход свои аргументы по поводу писательства.

Эльза присела на диван рядом со мной.

— Об Ионе думаешь, верно? — поинтересовалась она.

— С чего ты взяла? — вяло возразила я.

— Рассеянный вид, приоткрытый рот, как у умственно неполноценной. И потом я сомневаюсь, что китайский политик, передачу о котором ты смотришь вот уже сорок минут, тебя сильно интересует. — Она бросила мне мобильник. — Держи!

Я удивленно посмотрела на нее.

— Позвони ему! — приказала она. — Позвони ему и пригласи поужинать.

Я такого не ожидала и потому решила промолчать.

— Ты думаешь, я способна долго выносить твой вид мечтательной страдалицы, которая распространяет флюиды тоски по всей квартире, как вирус гриппа? А потому ты позвонишь ему и пригласишь. Или это сделаю я.

Мне необходима была подобная взбучка. Она была совершенно права, мне нужно вновь взять инициативу в свои руки. Ведь в последнее время я чувствовала себя хорошо лишь тогда, когда старалась сама управлять своей жизнью.

— На ужин? — спросила я. — Но это как-то слишком официально.

— Да, но на завтрак — это как-то слишком прямолинейно…

— Ну тогда полдник?

— Да хоть детский обед с фантами, но только пригласи уже!

Я взяла телефон и набрала номер Ионы.

ИОНА

Она позвонила мне на следующий день примерно в час. Когда я увидел, как на экране высветилось ее имя, я в первый момент решил не отвечать. Всю предыдущую ночь и утро я думал над нашим последним разговором, прокручивал в голове одни и те же мысли, одни и те же опасения, возмущался своим неумением выстраивать эти отношения.

— Я хотела предложить тебе зайти к нам часа в четыре-пять. Мы с Эльзой напекли блинов, и… я подумала о тебе.

— Да вот… я занят в это время.

Такой ответ нашептал мне мой гнев. С какой стати она меня приглашает? Что ей на этот раз понадобилось? Однако во мне жила хрупкая надежда, словно уголек еще теплился в костре, который мне никак не удавалось потушить.

— О-о, жалко… Мне было бы так приятно… — расстроенно протянула она.

Ее ответ раздул тлеющий уголек надежды, и я поспешил исправиться:

— Но я постараюсь освободиться по такому случаю. Давай тогда к пяти?

— Отлично! — Ее голосок окреп, и я убедился, что действительно буду желанным гостем.

— Может, и Рафаэля позовем?

Мой энтузиазм тотчас же угас.

— Не знаю, сможет ли он сегодня, — ответил я, стараясь скрыть разочарование.

— Ну если получится, будем ему рады. В любом случае ждем тебя в пять.

Рафаэль! Этот говнюк-писака вечно встревает между нами! Я разозлился, решил не идти к ней, потом одумался.

Как она сейчас относится к нему, на что надеется? Удалось ли загасить ее желание увидеться с ним или же я только раздул его?

ЛИОР

— Сейчас же иди переоденься! — завопила Эльза.

Она вышла из ванной — вся наряженная, накрашенная.

— Ты не можешь в этом оставаться! И давай я займусь твоим лицом. Ты бледная как мел.

— Даже и не думай. На этот раз я буду такой, как есть.

— Ты что, шутишь? — ужаснулась она.

— Нет. Не собираюсь тут расфуфыриваться. И потом, на мне прекрасный и удобный спортивный костюм.

— Да ты просто в трениках! Ты же не в теннис его играть пригласила!

— Останусь в чем была! — упрямо повторила я.

— Ладно-ладно, ну дай хоть пуховочкой по физиономии пройдусь, — взмолилась она.

— О'кей, но не более того, — смилостивилась я, только чтобы отвязаться от нее.

Она усадила меня, положила рядом свою бездонную косметичку и начала колдовать над моим лицом.

— Слушай, а тебе обязательно было просить его позвать этого писателя?

— Думаешь, я совершила ошибку?

— Думаю, ты валишь все в одну кучу.

— Да ничего подобного! Я испытываю сильные чувства к обоим этим мужчинам. Совершенно разной природы, естественно. С обоими я чувствую себя женщиной, живой и важной. И ценю их за разные качества. Рафаэля — за его человеческие достоинства, за талант, за то, как он говорит о женщинах и о любви. Иону — за то, какой он есть.

— Мне Иона больше нравится.

— Но ведь ты ни того ни другого не знаешь!

— Я знаю только, что Иона существует в природе, что ему удалось пробить твою броню, заставить тебя усомниться во всех дурацких решениях. А тот другой — всего-навсего виртуальный персонаж.

— Они оба меня заводят. Но, может быть, я все равно способна только на дружбу с ними.

Она застыла с поднятой рукой — видно, собиралась что-то сказать, — и молча уставилась на меня.

— Лиор, ты меня огорчаешь.

— Знаю. Я сама себя огорчаю.

— Ну вот, готово, ты почти хороша собой! — воскликнула она. — Если не считать прикида, конечно.

— Могу я попросить тебя об одолжении, Эльза? — спросила я крайне серьезным тоном.

Она удивленно поглядела на меня.

— Ну конечно. Проси о чем угодно, детка моя.

— Никаких намеков, никаких туманных аллюзий, никаких пошлых шуточек и заговорщицких взглядов. Не пытайся изображать сводню. Не ставь меня в неудобное положение.

— Какая же ты нахалка! — воскликнула она. — Это что, похоже на меня, а?

Я не ответила.

— Ладно, согласна, это на меня похоже, — призналась она.

— Обещаешь?

— Ну, я постараюсь… — сказала она и ушла в свою комнату.

ИОНА

— О, вот ты какой, Иона!

Глаза Эльзы скользнули по моему лицу, потом она смерила меня взглядом с головы до ног с преувеличенным вниманием, которое могло бы меня обескуражить, если бы не было так нарочито: ясно было, что она шутит.

Ее волосы были собраны на макушке в аккуратный, но довольно-таки странный хвост по типу пальмы. Глаза с чуть опущенными вниз уголками светились лукавством, коричневый карандаш придавал губам чувственную пухлость, которой им явно недоставало.

— Лиор! Иона пришел!

Лиор выскочила мне навстречу.

— Привет! — воскликнула она. — Заходи же, прошу тебя.

— А ты была права, он вполне ничего! — высказалась Эльза.

— Не обращай внимания, Иона, — пробормотала, краснея, Лиор. — Я тебе про Эльзу рассказывала, так что ты знаешь, чего от нее можно ожидать.

Лиор была в красивом тренировочном костюме. В такой одежде прекрасно себя чувствуешь, когда дома один… или с хорошими друзьями.

Она предложила мне присесть на софу.

— Мне, к сожалению, нужно еще допечь блины, — сообщила Лиор.

— Я могу составить Ионе компанию, — предложила Эльза.

— Ну уж нет! Пошли со мной, поможешь, — приказала Лиор.

Они ненадолго оставили меня одного. Меня разбирало любопытство, и теперь я беспрепятственно мог осмотреться.

Комната казалась уютной, все очень просто, но нестандартно. Я от нечего делать принялся гадать, какие предметы интерьера выбраны Лиор.

Из колонок неслись шлягеры семидесятых, добавляя квартире подруг веселого, старомодного очарования.