Путь Сашки. Гексалогия (СИ) - Максимов Альберт. Страница 116
— Никак, конкуренты, — подумал Шемел. Мужчины лишь брезгливо поморщились, глядя на капитана и Шемела, а дварф что — то профырчал в свою окладистую бороду.
Подошли двое мужчин, один высокий и светловолосый, а другой был полная ему противоположность.
— Ну что, господа, пойдемте, — проговорил с каким — то странным акцентом маленький мужчина.
Дварф что — то громко сказал на непонятном Шемелу языке, светловолосый ответил, между ними завязалась словесная перебранка, пока светловолосый жестко не возразил дварфу. Тот обидчиво вцепился пятерней в свою бороду, но замолчал.
— О чем они говорили? — тихо спросил Шемел у капитана.
— Я этот язык не понимаю.
— Язык дварфов? Или гномов?
— У дварфов и гномов похожие языки. Может, конечно, и их язык, только думается мне, что это людской язык.
— Как так? Неужели древний?
— Может и древний, а может, и нет.
Разговор был прерван открывающейся дверью. Вместе со всеми из ворот поселка вышло с десяток вооруженных людей. Часть были с мечами, часть с арбалетами, а двухметровый здоровяк был вооружен большой секирой.
Идти пришлось недолго. Вдали от забора стояли какие — то пугала. Шемел вначале решил, что здесь посеянное поле, но вокруг расстилалось однообразная степная равнина. Перед пугалами, шагах в двухстах лежало бревно. Да оно металлическое! Один из мужчин, тот, который был маленьким и черноволосым, стал запихивать с дальней стороны в бревно какие — то маленькие камни. Надо же, бревно оказалось полым. По крайней мере, с одной стороны. А с другой человек засыпал внутрь бревна серый порошок. Тот самый, наверное, о котором все время твердил капитан. Потом человек взял зажженный факел и обратившим ко всем остальным, сказал: уши прикройте, а то, не ровен час, оглохните. Шемел огляделся по сторонам и закрыл руками уши. Пока он все это делал, отвлекся от человека и не заметил, что тот сделал потом. Неожиданно раздался громкий звук, бревно окуталось дымом. Когда Шемел пришел в себя, то оказалось, что он сидит на земле и тихо подвывает. Двое мужчин — аристократов оказались не в лучшем положении, чем он сам. Капитан устоял на ногах, но было заметно, что он сильно напуган. Один только дварф, казалось, никак не отреагировал на происходящее.
Оба местных мужчин насмешливо смотрели, как поднимаются с земли их гости.
— Пойдемте посмотрим на маничино, — сказал светловолосый и пошел в сторону пугал. За ним поплелись и все остальные. Подойдя поближе, Шемел заметил, что пугалы были одеты в броню. Часть в кольчуги, а часть только в кожаные доспехи. Не глядя на них, человек подошел к траве и поднял с земли еще одно пугало. В середине кожаного доспеха зияла дыра.
— А ведь был целый!
Потом мужчина поднял с земли еще два пугала, оба в кольчугах. На одном из них в месте удара, кольчужные кольца заметно искривились, а часть раскололась. На другом пугале были заметны две больших вмятины.
— Господа! Три из десяти маничино повреждены. Если бы это были живые люди, один был бы убит наверняка, а двое остальных получили бы серьезные ранения. А теперь представьте. Наступает вражеская армия. Лошади, всадники, пехота. Стоят несколько таких каноне, которые начинают стрелять. Противник потеряет до половины своих солдат, прежде чем доберется до вашей линии войск. А то и просто побежит в испуге. Вы бросаете ему вслед свою кавалерию, враг разбит наголову.
Или же, вы обороняете город. После десятка выстрелов каждой каноне противник теряет значительную часть своих солдат, и снимает осаду. Или, наоборот, вы осаждаете город противника. Заряжаем каноне не картечью, а ядрами. Обстреливаем стены города. В конце концов, одна из стен разбита и можно начинать штурм. Со временем мы думаем усовершенствовать наше оружие. Сделаем так, чтобы можно было кидать металлические ядра внутрь крепости, а они потом взрывались мелкими осколками. Эффект будет такой, какой вы сейчас видели.
— Господин Людендорф, — обратился к светловолосому один из благородных, — во сколько вы оцениваете такое оружие?
— Каноне будет стоить пять золотых, порох — как обычно.
— Но это очень дорого. И мы не уверены, что ваше оружие столь эффективно. И способен ли кто — нибудь сделать то, что сейчас продемонстрировал господин Тартини?
— Ну, нам — то эти штуки вообще не нужны. Нас интересует лишь порошок. — Это уже встрял в разговор дварф.
— Ну, а ты что думаешь? — тихо спросил капитан Шемела.
— Все так неожиданно. А сам по себе порошок для чего дварфам нужен?
— Господин Людендорф, нам так просто не ответить. Мой человек хотел бы посмотреть, как порошок скалы взрывает.
— Ладно, — недовольно ответил светловолосый. — Видимо, вам еще рано иметь такое оружие. А скалы? Почему бы и не посмотреть?
Через пару часов они подъезжали к подножию скал. Здесь спешились и тот, которого называли Тартини, ловко взобрался наверх. Немного походил, что — то ища, затем достал небольшой ломик и расширил дыру под одной из скал. Достал из сумки полую тыкву, сыпанул из нее в дыру порошка. После стал выкладывать из соломы дорожку, ведущую от дыры на площадку, где разместились все остальные. И наконец, взяв щепотку порошка, слегка посыпал им часть соломенной дорожки.
— А теперь всем вниз.
Когда все спустились, отойдя на приличное расстояние, Шемел увидел, как Тартини поджег солому и быстро поспешил вниз. Тартини почти успел добежать до всей группы, как скала с громким шумом взорвалась, слегка подпрыгнув ввысь, а затем, окутавшись пылью, рухнула к подножью.
— И это сделал тот серый порошок?
Два дня спустя капитан и Шемел со своими людьми возвращались обратно. Шли налегке: ведь порошок почти ничего не весил. В сумке на боку у Шемела лежала маленькая полая тыковка, наполненная порошком. Ее ему дали те люди бесплатно, для, как они назвали, рекламаре.
Глава 11
Осень этого года в Ларске выдалась ненастной. Может быть, поэтому годовщину коронации Дарберна отметили без особого веселья. А может, недавнее, уже второе поражение подряд от лоэрских войск стало причиной плохому настроению.
Этим летом Ларск собрал двухтысячное войско и во главе с маркизом Ильсаном повел его на Лоэрн. Большую часть составляли гендованские отряды. Они и шли во главе колонны. Маркиз ехал впереди на великолепном вороном коне. С большим трудом графу Тратьенскому удалось уговорить юного маркиза не так сильно спешить и подтянуть идущие в арьергарде отряды ларских баронов. Но это было единственное, что смог добиться опытный граф. Маркиз как никогда был весел и возбужден.
— Солдаты, вы скоро войдете в Лоэрн. Я отдаю вам город на разграбление!
В ответ солдаты восторженно ревели и кричали здравицы в честь великого полководца. От этого Ильсан еще выше поднимал голову и снова ускорял шаг своего коня. Несколько охладил пыл войска первый баронский замок, встреченный ими на королевской земле. Потеряв полсотни убитыми и ранеными в ходе неудавшегося штурма, ларское войско оставило осаду непокладистого замка и двинулось дальше на юг.
На следующий день, уже ближе к вечеру, ларская колонна вновь растянулась по дороге. Неудачный штурм вчерашнего замка, летняя жара вконец притупили бдительность, как солдат, так и их военачальников. И если едущий впереди рядом с Ильсаном граф Тратьенский еще находил силы покрикивать на солдат, заставляя их сохранять походную колонну, то солдаты, едущие следом, давно уже сняли шлемы, а кое — кто и кольчуги.
Удар лоэрнцев оказался столь неожиданным, что гендованские отряды вначале растерялись, а затем, повернув коней вспять, бросились бежать. Среди них, потеряв свой роскошный шлем, мчался и маркиз Ильсан, с остервенением нахлестывая плетью коня. За ним, стараясь не отстать, скакали тратьенский граф и несколько человек из личной охраны маркиза и графа. Большая их часть погибла в первые минуты нападения, давая возможность своим высокородным командирам покинуть поле боя.