Бумажная девушка - Габе О.. Страница 36

Вот одна из причин нашей неудачи. Я нуждался в любви, как в кислороде. Это было единственное, что придавало жизни смысл, наполняло ее сиянием и красотой. Аврора, хоть и признавала волшебство этого чувства, считала его обманом и иллюзией.

Глядя на меня отсутствующим взглядом, она снова заговорила:

— Любые отношения начинаются и заканчиваются, такова жизнь. Однажды утром один остается, а другой уходит, и никто не знает почему. Мы все балансируем на краю пропасти. Я не доверяю чувствам. Они слишком изменчивые, слишком хрупкие, слишком непостоянные. Ты считаешь их прочными, а ведь достаточно одного взгляда, одной обольстительной улыбки, и от них не останется и следа. Я занимаюсь музыкой — она всегда будет частью моей жизни. Я люблю книги — это тоже величина постоянная. И потом… я не знаю людей, которые бы любили друг друга всю жизнь.

— Это потому, что ты общаешься с творческими личностями, самовлюбленными существами, которым ничего не стоит разорвать отношения.

Аврора задумалась, неспешно вышла на террасу и поставила бокал на парапет.

— Мы с тобой не пошли дальше радостей начала влюбленности. Нам не хватило упорства…

— Тебе не хватило упорства, из-за тебя наши отношения зашли в тупик, — с жаром возразил я.

В небе сверкнула последняя молния, и гроза стихла так же быстро, как началась.

— Я хотел прожить с тобой всю жизнь. Мне кажется, любовь — это не что иное, как желание всегда быть вместе, когда любимый человек становится источником твоего вдохновения.

Тучи постепенно расходились, над головой показался кусочек голубого неба.

Я не сдавался:

— Мне хотелось серьезных отношений. Я был готов взять на себя обязательства, пройти через любые испытания вместе с тобой. Да, это непросто, такие вещи всегда даются с трудом, но я представлял, как день за днем мы преодолеваем препятствия, которые ставит перед нами жизнь.

В баре кто-то снова сел за пианино. До нас донеслась задушевная, чувственная мелодия из «India Song». [63]

Я издалека увидел направляющегося к нам с доской для серфинга Рафаэля Барроса. Мне не хотелось встречаться с ним. Я повернул к деревянной лестнице и стал спускаться, но Аврора удержала меня, взяв за руку.

— Том, я все это знаю. Знаю, что ничего не дается просто так, что нужно верить людям…

В ее голосе слышалось что-то трогательное и хрупкое, словно она при мне сбрасывала личину роковой женщины.

— Чтобы заслужить любовь, надо вложить в это всю свою душу, не бояться рискнуть и потерпеть поражение… я была не готова, да и сейчас…

Я вырвал руку и прошел оставшиеся несколько ступенек. Она крикнула вслед:

— …прости, что не оправдала твоих надежд.

23

Одиночество (Одиночества)

Одиночество — это основа человеческого бытия. Человек — единственное существо, которое чувствует себя одиноко и ищет другого.

Октавио Пас

Муниципалитет Ла-Пас

Вторая половина дня

С рюкзаком на спине Кароль прыгала с уступа на уступ по изрезанному морем побережью.

Она остановилась и взглянула на небо. Ливень шел всего десять минут, но успел промочить ее до нитки. Одежда прилипла к телу, по лицу стекала вода, теплые струйки щекотали тело под футболкой.

«Вот дура!» — подумала Кароль, выжимая волосы. Взять дорожную аптечку и еду, но забыть полотенце и сменную одежду!

Тучи разошлись, мягкое осеннее солнце осветило побережье, но его лучи почти не грели. Чтобы окончательно не замерзнуть, Кароль отправилась дальше. Она шла быстрым шагом, любуясь живописными бухточками, которые открывались за каждой скалой, и покрытыми кактусами горами, возвышавшимися вдалеке.

Она спускалась к морю по крутой тропинке, как вдруг на повороте перед ней вынырнул мужчина. Кароль попыталась обойти его, но зацепилась ногой за торчавший из земли корень. Вскрикнув, она картинно упала прямо в объятия незнакомца.

— Кароль, это я! — успокоил ее Мило, прижимая к себе.

— Что ты здесь делаешь? Следишь за мной? Ты псих! — крикнула она, отталкивая его.

— Ну вот, сразу обвинения…

— И хватит смотреть на меня голодными глазами.

Кароль внезапно заметила, что одежда прилипла к телу, подчеркивая ее формы.

— У меня есть полотенце и сухая одежда, — сказал Мило, роясь в сумке.

Кароль выхватила пакет и исчезла за пинией.

— Не смей подглядывать, старый извращенец. Я не Кассиопея и не Орион!

— Знаешь, тебя не так просто разглядеть за этой ширмой.

Кароль сняла мокрые шорты и футболку и кинула их Мило.

— Что ты здесь делаешь?

— Хотел побыть с тобой. И кое о чем спросить.

— Ну? Готовлюсь к худшему.

— Ты сказала, что «Трилогия ангелов» спасла тебе жизнь. Что это значит?

Она немного помолчала, а потом сурово ответила:

— Когда ты хоть чуточку поумнеешь, может, и расскажу.

Странно. Мило ни разу не видел ее в таком настроении, но все же попытался продолжить разговор:

— Почему ты не позвала меня прогуляться вместе?

— Хотела побыть одна. Тебе это не приходило в голову? — спросила она, надевая растянутый свитер.

— Мы и так подыхаем от одиночества! Это самое ужасное, что только может быть!

Кароль вышла из-за дерева. Одежда Мило висела на ней как на вешалке.

— Самое ужасное — это терпеть идиотов вроде тебя.

— В чем я виноват?

— Забей, мне и трех часов не хватит, чтобы все перечислить, — бросила она, направляясь к морю.

— Нет уж, расскажи! Мне интересно, — настаивал Мило, спускаясь вслед за ней.

— Тебе тридцать шесть, а ведешь себя как восемнадцатилетний пацан: безответственный, бестактный, только и думаешь, с кем бы переспать, в жизни тебя интересуют всего три вещи…

— Какие же?

— Тачки, пиво и секс.

— Это все?

— Еще нет. Ни одна женщина не сможет чувствовать себя спокойно с тобой.

Она бросила ему в лицо это обвинение уже на пляже.

— Объясни.

Кароль стояла перед Мило подбоченившись и глядя ему в глаза.

— Ты один из тех ковбоев, с которыми женщины могут развлечься, когда им одиноко, провести ночь-другую, но им в жизни не придет в голову, что такой человек может стать отцом их детей.

— Не все так думают! — попытался оправдаться Мило.

— Все. Абсолютно все женщины, у которых есть хоть одна извилина, думают так же, как и я. Сколько нормальных девушек было у тебя за эти годы? Ни одной! Мы видели тебя с кучей девиц, но все они были либо стриптизерши, либо шлюхи, либо несчастные пьяные девочки, которых ты подбирал под утро в дешевых клубах, пользуясь их слабостью!

— Скажи на милость, а ты хоть раз познакомила нас с порядочным мужчиной? Ой, прости, совсем забыл — тебя вообще ни разу не видели с мужиком! Странно, правда? Женщине за тридцать, а у нее не было ни одного романа!

— Может, дело в том, что я не отправляю факс, как только мне кто-то встречается?

— Ну конечно! Знаешь, что я думаю? Ты воображаешь себя женой писателя, которую упоминают на обороте книги. Что-то вроде: «Том Бойд живет в Бостоне, штат Массачусетс, со своей женой Кароль, двумя детьми и лабрадором». Ты на это надеешься, признайся?

— У тебя не все дома. Пора завязывать с травкой.

— А из тебя такая же обманщица, как из меня лифчик.

— Бедный Мило, все мысли о сексе! У тебя явно проблемы.

— Это у тебя проблемы! Почему ты не носишь юбки и платья? Почему никогда не ходишь на пляж? Почему отдергиваешь руку, стоит случайно к ней прикоснуться? Может, ты женщин предпочитаешь?

Не успел Мило договорить, как Кароль влепила ему пощечину, по силе равную удару кулаком. Он едва успел схватить ее руку, чтобы избежать второй оплеухи.

— Пусти!

— Не отпущу, пока не успокоишься!

Кароль вырывалась изо всех сил, в результате ей удалось лишить Мило равновесия. Потянув его за собой, она упала навзничь на песок. Тяжело рухнув, он попытался высвободиться, но почувствовал у виска дуло пистолета.

вернуться

63

«Песнь Индии» (англ.) — фильм Маргариты Дюра (1975).