Дело о показаниях покойника - Клугер Даниэль Мусеевич. Страница 15

– Или же он сам более опытный маг, чем ваша честь, – вставил Ницан. – Хотя, разумеется, такое невозможно даже представить, но тем не менее.

Амар-Зуэн вновь взвился, но Ницан уже перехватил инициативу.

– Ваша честь, – твердо произнес он, – надеюсь, теперь вы понимаете – в моем пребывании здесь нет никакого смысла. Либо вы отстраняете меня от расследования и поручаете его своим подчиненным – в этом случае я откланиваюсь и с чистым сердцем возвращаюсь к собственным делам. Либо вы представляете мне свободу передвижений – и я продолжаю расследование так, как считаю нужным.

– С удовольствием бы отказался от вашей сомнительной помощи, – буркнул Амар-Зуэн, – но президент почему-то хочет, чтобы расследование продолжали вы.

– Прекрасно. Я польщен доверием его превосходительства, но, надеюсь, вы-то понимаете – нельзя ловить преступника, находясь в тюрьме? Пусть даже в такой комфортабельной. Здесь нет возможности сосредоточиться. Я требую разрешения покинуть резиденцию. Собственно, этого требую не я, а интересы дела. Иначе я не гарантирую возможности раскрытия этого убийства!

– А так – гарантируете? – недоверчиво спросил министр. – Ну-ну. Хорошо. Можете идти. В любом случае в вашем распоряжении по-прежнему – три дня. То есть, – поправился он злорадно, – уже два. Завтра к вечеру его превосходительство надеется получить результаты.

Последнего Ницан уже не слышал. Его словно ветром сдуло из осточертевшего флигеля, а через мгновение он уже оказался за воротами помпезного строения.

Оттопав примерно четыре километра по пустынной трассе, Ницан остановился у дорожного указателя. Только сейчас он сообразил, что слишком поторопился улизнуть и что вообще-то следовало потребовать от высокопоставленных (о-очень высокопоставленных) заказчиков хоть какое-то транспортное средство. Если не автомобиль, то хотя бы мула.

– Или осла, – вслух произнес сыщик. – Хотя картина была бы, конечно, фантастическая: осел на осле по ослиным проблемам...

Солнце припекало. Ницан с тоской огляделся по сторонам. Ни намека на тень, ни намека на попутку.

– Единственный шанс – поймать типа, которого обожающий меня министр непременно ко мне приклеит – как бы я чего-нибудь не натворил, – пробормотал он. В том, что Амар-Зуэн поступит именно так, у Ницана не было никаких сомнений. Мало того: он знал почти наверняка, что следить за ним министр скорее всего поручит следователю Омри Шамашу, однокашнику и давнему недоброжелателю частного детектива, в прошлом – любимчику ректора курсов судейской магии. Вряд ли, конечно, Омри подвезет Ницана до города. Вот если бы речь пошла о доставке в тюрьму – и желательно, пожизненно – расстарался бы с удовольствием.

Неожиданно из-за поворота вынеслись клубы пыли и дыма, а через мгновение взору частного сыщика предстал новенький «кути-рекорд» – спортивная двухместная игрушка. Из машины высунулась госпожа Сарит.

– Вы в город? Садитесь, я вас подброшу.

Ницан не заставил себя долго упрашивать. Едва он захлопнул дверцу, как «рекорд» рванулся по дороге с резвостью застоявшегося скакуна.

– Вам куда? – спросила госпожа Бат-Сави, крепко держа руль своими узкими, обтянутыми переливающимися перчатками руками. – Вообще-то я тороплюсь в центральную управу «Возрождения Шенаара». Это на проспекте Небуккуднецарра.

– Годится, – ответил Ницан. – Мне туда и нужно. То есть, не в центральную усадьбу, конечно. А что господин Цемэх?

– Остался в резиденции, – ответила госпожа Бат-Сави. – Кто-то же должен общаться с прессой. Там их сейчас добрая сотня, не меньше.

– Кстати, когда возвращается господин Набу-Дал? – спросил частный детектив.

– Думаю, он уже вернулся, – ответила госпожа референт. – Вряд ли при таких обстоятельствах он задержался бы хоть на минуту.

– Не терпится свалить правительство? – поинтересовался Ницан. – Что ж, самое время.

Сарит Бат-Сави на мгновение оторвалась от дороги и удивленно воззрилась на сыщика.

– Вы что, не читали газет?

– Я пропустил что-нибудь важное? – лениво спросил тот. – Я получил исчерпывающую информацию от министра. Убийство вашего шефа отныне не секрет! По этому поводу его честь орал так, что его слышали, наверное, за десять парсангов. Впрочем, его можно понять. Ну, а я получил возможность удрать от этих повернутых на политике типов.

Госпожа Сарит ловко увернулась от встречного «левиафана» с длиннющим прицепом, обогнала пижонистый «рахав-2000» и лишь после этого произнесла:

– Набу-Далу сейчас не до того, чтобы валить правительство. Ему необходимо отвести от себя подозрение в причастности. Это для него куда важнее. Дело в том, что газетчики одновременно выдали две версии – о заинтересованности в смерти Шаррукена нынешних властей и его собственного окружения. Им нельзя отказать в логике.

Ницан мельком глянул в зеркальце и удовлетворенно убедился в том, что за ними, будто приклеенный, следует серый неприметный автомобиль. Водителя видно не было, но сыщик сразу узнал «ахбар-316», принадлежавший Омри Шамашу и удовлетворенно улыбнулся.

– Ну-ка, притормозите, – попросил он госпожу Сарит. Та послушно сбросила скорость. Ницан оглянулся. «Ахбар» тоже замедлил движение. – Ладно, поехали, – сказал он. – Все в порядке.

– Кто-то за нами следит? – с интересом спросила госпожа Бат-Сави.

– Не за нами, – поправил Ницан. – За мной. Ерунда все это, не стоит внимания... Ну-ка, остановите, – сказал он вдруг, когда «кути» миновал огромный плакат «Добро пожаловать в столицу республики Шенаар». Госпожа Бат-Сави послушно нажала на тормоз, отчего сыщик, уже расстегнувший ремень безопасности, ткнулся носом в ветровое стекло. – Спасибо, что подвезли. Не хочу надоедать вам своим присутствием.

– Вы мне нисколько не надоедаете, – запротестовала Сарит Бат-Сави. – Вовсе нет. На самом деле, мне очень не хочется появляться в центральной управе. Во всяком случае, сейчас.

– В таком случае, – предложил Ницан, – давайте посидим в тихом местечке. Я вас угощу превосходным вином, какого вы не попробуете ни в одном ресторане!

Госпожа Бат-Сави согласилась, и они вместе направились в маленькое кафе, носившее громкое, но вполне справедливое название «Врата Тель-Рефаима», – поскольку находилось аккурат у столбов с плакатом.

Кафе было пустым. Сыщик заказал себе двойную порцию лагашской горькой, а даме – нежно-золотистого ниппурского со специями. Помощница лидера «Возрождения Шенаара» быстро пришла в хорошее настроение.

– Действительно, чудесный вкус, – похвалила она творение ниппурских виноделов. – И необычный букет... – госпожа Сарит окинула взором простенькое помещение кафе. – Вообще, здесь уютно.

– Да, – согласился Ницан. – Вот только хозяин такой молчаливый, что поначалу я принимал его за голема.

– Бр-р... – госпожа Сарит передернула плечами. – Ненавижу слуг-големов. С детства. Телохранители или охранники – еще куда ни шло. Но официанты и горничные...

Ницан рассказал историю о том, как голема использовали в качестве убийцы и как он едва не стал в результате жертвой судебной ошибки. Госпожа Бат-Сави ахала. После второй порции она уже улыбалась рискованным шуткам Ницана, а после третьей начала шутить сама. Ее замечания о коллегах и партийной элите были точными и язвительными. Больше всех досталось секретарю Цемэху, который, по словам госпожи Бат-Сави, был давно и безнадежно в нее влюблен.

– Право, мне его жаль, – рассказывала Сарит. – Парень он неплохой и неглупый, но видели бы вы, каким косноязычным и скучным он становился, пытаясь объясниться в своих чувствах! Одно время вообще избегал встреч, даже на работе. И ужасно ревновал! Молча, но я это, что называется, кожей чувствовала. А однажды вдруг заявил, что вознесет меня на самую вершину власти! – она невесело улыбнулась. – Кажется, он собирался занять высокое положение в партии. У него это могло получиться – господин Тукульти ценил его способности и преданность. У нас поговаривали, что Цемэх не сегодня-завтра может сменить Набу-Дала в качестве заместителя лидера «Возрождения Шенаара». Теперь все эти надежды рухнули, Набу-Дал, скорее всего, отправит его куда-нибудь в провинцию... Да, и я перестану каждое утро находить на своем столе букет самых экзотичных цветов – северных, неброских, но очень эффектных.