Не хочу быть без тебя - Ирская И. Г.. Страница 16
Бет улыбнулась:
— Да? И как это было?
Лейни закатила глаза:
— Что было? Полно работы — вот что было.
— Мм… Как ты думаешь, Кевин что-то заметил? Лейни, ясно как дважды два, что вас с Беном так и тянет друг к дружке.
Ох! Лейни надеялась, что это не так.
— Не думаю. Мужчины обычно не обращают на это внимание. И еще: я его почти не видела — они с Беном вдвоем грузили и разгружали вещи.
Бет обняла Лейни за плечи.
— Все, что тебе надо сделать, — это прекратить сопротивляться своему чувству. Просто уступи сама себе.
Все не так просто. Лейни не была уверена, что сможет «уступить», даже если захочет. Когда тебе подрезали крылышки, то очень трудно и страшно оторваться от земли, пытаясь снова взлететь.
Лейни свернула на улицу, где жили родители. От волнения сосало под ложечкой. Глупо, конечно. Она ведь взрослая. Но старые привычки — желание быть хорошей дочерью — непросто преодолеть. Она решила быстро все рассказать и уйти. Если мать упадет в обморок, то она призовет экономку.
Но чтобы невозмутимая Джеки запаниковала? Смешно.
Автомобиль матери стоял у гаража — верный знак того, что она позже куда-то уедет. Лейни взяла себя в руки. Надо было попросить Кевина ее поддержать. Он умеет общаться с родительницей.
Лейни позвонила в дверь. Джеки появилась через минуту и с удивлением посмотрела на дочь:
— Лейни? Какая приятная неожиданность.
— Мне нужно поговорить с тобой. — Лейни справилась с волнением, и голос звучал спокойно.
— У меня встреча через полчаса. Разговор не займет много времени?
— Не думаю, — сказала Лейни и проследовала за матерью в гостиную. И снова подумала о том, что трудно представить ребенка, который ползает здесь по полу или вскарабкивается на бархатные кресла.
Лейни сделала глубокий вдох:
— Мне надо сказать тебе важную вещь.
Джеки подошла к мини-бару.
— Что-нибудь выпьешь? Ты останешься на обед?
— Нет, мама.
Джеки с банкой имбирного лимонада в руке выжидательно смотрела на дочь:
— Так что ты хотела сказать мне, дорогая?
Какой смысл тянуть?
— Я беременна, — выпалила Лейни.
У Джеки вырвался судорожный вздох, краска отлила от лица, а открытая банка с газированным напитком выскользнула из руки, с шипучим свистом упала на ковер, и желтая жидкость разбрызгалась ей на ноги. Лейни кинулась к матери, схватила бумажные салфетки из мини-бара и лихорадочно стала промокать мокрые пятна. Поднять лицо и посмотреть на мать она не осмелилась. Дрожащими руками она выбросила комок мокрых салфеток в корзинку под баром.
— О боже. — Джеки прерывисто выдохнула. — Ты выходишь замуж? Кто отец?
— Нет, не выхожу. А отец… ты его не знаешь. — Что соответствовало действительности.
— Это Бен Лолесс? — Мать только что не выплюнула его имя.
— Нет, разумеется. Но такой человек, как он, не отказался бы участвовать в жизни ребенка. — Правдивость произнесенных слов вдруг отдалась у нее прямо в сердце.
— А настоящий отец отказывается?
Лейни было так стыдно в этом признаться, что она не смогла ничего сказать, лишь помотала головой.
Джеки переступила через липкую лужу под ногами.
— Лейни, тебе необходимо выйти замуж, и поскорее. Я сомневаюсь, захочет ли Дэниел жениться на тебе, учитывая, что ты носишь чужого ребенка. Лейни, черт возьми! Ты лишилась возможности вернуться к нему!
Лейни сидела на корточках, сжав в ладони салфетки. Злость душила ее.
— Мама, я тебе уже говорила — я не собираюсь выходить замуж. Я буду матерью-одиночкой. Мне плевать на Дэниела. Я уверена, что у него есть дети… где угодно. Он успел достаточно… наследить, как говорится.
— Лейни! — Джеки в ужасе уставилась на нее.
— Да, это так. Он не пропускал ни одной юбки. Он почти не спал со мной. И слава богу, потому что еще неизвестно, чем бы это для меня обернулось. Но с другими он спал. А тебе известно, что он приводил их в наш дом? — Какое унижение признаваться в таких вещах! — Он по своей сущности — плейбой. А я и наш брак… Он женился на мне из-за тебя и отца, ради ваших денег, вашего имени, которое ему было нужно для карьеры. Когда же у меня хватило мужества и я с ним развелась, он никак этого не ожидал. Он хочет вернуться не ко мне, мама, а к вам.
У Джеки приоткрылся рот.
— Лейни… — Она не договорила.
— Ты это знала, да? — тихо спросила Лейни. — Ну, что-то наверняка знала. Но закрывала глаза, потому что у него нужные связи и денег достаточно. Ты предпочла ничего не замечать, как делала это в отношении отца. — Вырвавшиеся слова прострелили ее электрическим зарядом.
Джеки стояла совершенно неподвижно.
— Остерегись, молодая леди. Это опасная тема.
Но Лейни было не остановить.
— Он всегда вел себя очень осмотрительно… в отличие от Дэниела. Ты могла бы поискать мне кого-нибудь получше.
Как больно говорить такое. Лейни любила отца, но его слабости для нее не секрет. А Дэниел на него похож. Хотя не обладает ни отцовским умом, ни добротой. Лейни знала, что отец любит мать, несмотря на свои измены. И это их дело, а не ее.
Она поднялась с колен и выбросила последние грязные салфетки.
— Я ухожу, — сказала она тихим голосом. Говорить больше нечего. Ясно, что мать не будет ее обнимать и выражать радость от рождения внука.
Лейни повернулась и пошла к двери.
— Лейни… подожди. Кто еще знает об этом?
— О твоем будущем внуке знает только Бет. — Нет причин сообщать матери о том, что Бен тоже знает.
— Ладно. Мне нужно как-то разрулить эту ситуацию… Я дам тебе знать, какой у меня план. — Джеки с решительным видом прошла по ковру, забыв про испорченные туфли.
— Нет.
— Прости, что ты сказала? — Джеки остановилась.
— Ты можешь планировать все что угодно, но я не собираюсь следовать твоим указаниям. Никакие планы мне не понадобятся. Есть мой ребенок и моя жизнь.
— Но твой магазин…
— Я знаю, что завишу от тебя. — Лейни подхватила сумку. — Ты неоднократно мне об этом напоминала. Я не допущу, чтобы магазин разорился, и я добьюсь успеха, чтобы содержать себя и своего ребенка. Мне позвать к тебе кого-нибудь из прислуги, пока я не ушла?
Джеки покачала головой:
— Не надо. Я не… мне необходимо поговорить с твоим отцом. Он очень расстроится. — Она обращалась скорее к себе, чем к Лейни. — И надо же было этому случиться накануне выборов в следующем году.
— Мама, мне тридцать три года. Что ужасного в том, что у меня будет ребенок? — Она едва не рассмеялась. — Женщины постоянно заводят детей.
— Но не женщины в твоем положении, — уточнила Джеки.
— И что это за положение?
— Положение женщины, чья жизнь находится на всеобщем обозрении.
— Я не нахожусь на всеобщем обозрении. И это событие нисколько не хуже, чем мой развод, — сухо заметила она. — Оно намного радостнее.
Джеки покачала головой:
— Не надо шутить по этому поводу. Ты не понимаешь. И никогда не понимала.
Лейни постояла с секунду, потом развернулась и пошла к двери. Говорить больше не о чем. За спиной мать по телефону просила экономку убраться в комнате.
Выйдя из дома, Лейни перевела дух, села в машину и выехала на дорогу. Затем остановилась у края тротуара, вытащила мобильник и позвонила брату.
Удивительно, но Кевин ответил сразу.
— У тебя сегодня нет операций?
— Нет. Приемный день. У меня есть всего несколько минут. Что случилось?
Постукивая пальцами по рулю, Лейни сказала:
— Я только что от мамы.
— Да? И как она?
Лейни уставилась в окно невидящим взглядом, не замечая капель дождя на ветровом стекле.
— Я ее, кажется, ошарашила.
— Ты сказала ей про свою беременность?
Слезы жгли глаза. Конечно, она подозревала, что Кевин догадался.
— Откуда ты знаешь?
Он вздохнул:
— Знаю. А отец — Лолесс?
Ох, как бы она этого хотела. Из всех известных ей мужчин он — самый достойный.
— Нет, — прошептала она.