Гостьи чужого мира. Дилогия (СИ) - Сарафанова Елена Львовна. Страница 137

Старик побледнел.

- Единый... Вы об этом молились, Шао?

- Да. И нашла выход - храмы и служители Единого. Теперь настала ваша очередь выступить единым фронтом в защиту Лигии и её людей. И это нужно сделать быстро, пока король и вести из княжества не добрались до столицы.

- Понимаю, - выдохнул священник.

- Тогда прошу вас уже завтрашним утром выехать в Пейн и встретиться с Первосвященником. Он должен дать поручение, чтобы во всех храмах начали говорить о поддержке Лигии, пострадавшей от больных фантазий князя Лигаша. Люди княжества не должны упоминаться, как предатели или изменни-ки, а только, как жертвы, потому что так и есть. Да, высокородные понесут свою часть наказания и это справедливо, но тысячи лигийцев, даже не подозре-вавших, что их князь затевает переворот, должны быть оправданы в глазах Нутреи.

- Спасибо, - старик-священник взял руку девушки и её поцеловал. - Вы сначала разбили мне душу, а затем её спасли.

- Я упоминала в начале, что Единый не зря привёл меня в ваш храм, так что это вам спасибо, я теперь смогу заснуть со спокойной душой. - Девушка улыбнулась и вдруг подмигнула старику. - Может познакомимся, наконец? Я - Илиана, княжна Родгайская, Шао Высшего посвящения.

У священника отвисла челюсть.

- Отче? - засмеялась Илиана.

- Лукаш... Шао Высшего посвящения? Я слышал, раньше были такие Шао, но в наши дни...

- Тоже есть, вы же умеете хранить тайны? Считайте, это была моя испо-ведь.

- Хорошо, исповедь, - кивнул старик. - Завтра же я выеду в Пейн и сделаю всё и даже больше, чтобы моё княжество и его люди не пострадали от гнева народов Нутреи. Клянусь Единым.

- Отлично, - девушка сунула руку в карман и достала из него увесистый кошелёк. - А это я передаю на нужды вашего храма, отче. Примите от всей души и с благодарностью за нашу встречу.

- Пусть бережёт вас Единый, - священник учтиво поклонился, а затем про-вёл Илиану к выходу их храма, где её терпеливо дожидался Эрик. - Доброй ночи, Шао.

- У тебя глаза светятся, - тихо сказал княжич, когда они с Илианой дошли до дома лекаря Шибо.

- Просто с души свалился увесистый камень.

- И стало легче?

- Да я вообще готова взлететь, - засмеялась девушка, - но лучше сделаю вот это, - и она, развернувшись к Эрику, ухватила его за плечи, притянула к себе и крепко поцеловала.

Княжич застонал, сжав тело девушки в объятьях, и продлил поцелуй, пока у Илианы не подогнулись колени - она словно влетела в сладкую темноту, из которой совершенно не хотелось выбираться. А Эрик всё целовал и целовал любимую, и все его мысли были лишь об одном - чтобы этот миг никогда не кончался.

Потом они просто стояли, обнявшись, и молчали. Зачем нужны слова, ко-гда тела и губы сказали главное?

- Не будем спешить, - прошептала девушка.

- Как скажешь, - отозвался Эрик.

- Я ничего не обещаю.

- И не нужно, я готов ждать, сколько угодно.

- Эрик...

- Ты сейчас испортишь такой момент, - тихо рассмеялся княжич.

Она взглянула ему в лицо и тоже захихикала, а потом, став серьёзной, ска-зала:

- Обещаю, вернёмся в Пейн, я завершу все начатые дела и буду считать, что на этом миссия Шао закончена. Пусть король дальше сам разбирается со своими подданными, а мы с тобой ненадолго сбежим ото всех.

- Куда? - прижал к себе крепче девушку Эрик.

- В Рощу.

- О да...

И они вновь стали целоваться, пока над головой кто-то нарочито не зака-шлял.

- Я тут, понимаешь ли, жду их, - раздался весёлый голос Генри, - а они не торопятся, обсуждают важные дела...

- Ты даже не представляешь, насколько важные, - счастливо расхохотался Эрик и они с Илианой задрали головы, обнаружив друга сидящим на раскиди-стой яблоне, возвышающейся над воротами.

- А что ты там делаешь? - удивилась девушка.

- Вас высматриваю. На улице поздний вечер, ужин давно остыл, а вы, смотрю, совсем не торопитесь и...

- Генри, ты с кем разговариваешь? - раздался из-за ворот голос Фергуса.

- С Эриком и Илианой.

- Почему же они не заходят?

- Да встали у калитки и... хм ...шепчутся.

- Нашли время и место, - проворчал дознаватель и впустил друзей во двор, а затем взглянул на них и расплылся в улыбке. - Ах, вон в чём дело? Тогда, конечно...

- Пойдёмте, у меня есть новости, - сообщила Илиана.

- Личные? - уточнил Генри, спрыгивая на землю.

- Нет, мы с Эриком решили не торопиться, - поспешила ответить девушка, виновато взглянув на княжича, но тот лишь кивнул головой, мол, всё в поряд-ке, не переживай. - Я нашла выход, как спасти Лигию.

- Да? - расширились глаза у друзей, - пойдём скорее, расскажешь всё по-дробно.

- Братья, а как же...? - чуть зарделась Илиана, прильнув к Эрику.

- Что? ...Ах, это? Мы ничего не видели.

- Спасибо.

За ужином, куда пригласили и хозяина дома, девушка рассказала всем, как разрешилась проблема, которая мучила её последние дни. Шибо, перед которым друзья ничего не скрывали о деле заговорщиков, то бледнел, то краснел, а услышав, что Илиана обратилась за помощью в храм Единого, облегчённо вздохнул.

- Спасибо! Это действительно может помочь.

- Очень мудро, - согласился Генри. - Жители Лигии не изменники, а жерт-вы...

- ... и нуждаются не в обвинениях, а сочувствии, - добавил Эрик.

- Если на их защиту поднимутся храмы Нутреи, всё разрешится с мини-мальными последствиями, - сказал Фергус. - Думаю, братьев Шао также следует предупредить.

- Но как только мы вернёмся в Пейн, я самоустраняюсь, - решительно за-явила Илиана. - Я слишком близко к сердцу приняла беды лигийцев...

- Если ты о сегодняшнем инциденте, то не стоит, - заметила Нара. - Кня-жич Талиш сам довёл себя до приступа, не принимая лекарства.

- Всё равно, дело Шао - помогать странам Цитрона соблюдать закон и не допускать конфликтов на континенте. Здесь, в Нутрее, заговор мы раскрыли, всех причастных указали, помогли королю сохранить трон и страну, а дальше пусть Ксандр и его приближённые сами наводят порядок. Миссия Шао завер-шена.

- А мы? Те, кто не Шао? - спросила Нара.

- Являясь подданными Ксандра, вы обязаны выполнять свою работу там, где вам укажут.

- Но вы с Заной больше никуда не уедете? - заволновалась Нара.

- Нет, конечно, подруга, ведь впереди ждёт великое приключение и теперь наша дорога лежит только в Сванск.

- Спасибо, - Эрик протянул руку и пожал ладонь Илианы.

- Точно, - присоединил к ним свою руку Фергус.

- Конечно, - легла сверху ладошка Нары.

- А я от короля всё равно сбегу - и прямиком к вам, - добавил и свою пя-терню Генри.

- Не знаю, что вы задумали, - заулыбался Шибо, - но уже заранее завидую. Наверняка, это будет что-то грандиозное.

- В точку, - засмеялись друзья.

- А теперь прошу меня простить, - встала из-за стола Илиана. - Но я уста-ла и...

- Пойдём, - подхватил её под руку Нара. - Я покажу тебе ванную и нашу комнату.

- Доброй ночи, - попрощались девушки и ушли на второй этаж, а мужчи-ны переглянулись и Эрик заметил. - Не знаю, как вы, но у меня такое чувство, словно нас миновала большая беда и теперь всё будет хорошо.

- Не всё, - вздохнул Генри. - Мне ещё с королём разговаривать и я даже не представляю, чем это может закончиться.

- Будем надеяться на лучшее, больше нам ничего не остаётся.

41.

На утро следующего дня, выходя из дома, Илиана договорилась с Шибо, что зайдёт в лечебницу под вечер.

- Будем готовиться к операции, коллега. А пока наблюдайте за больным, пусть принимает только лёгкую и несолёную пищу... И Шибо, если в городе есть ещё тяжёлые пациенты, подготовьте их для осмотра.

- Сегодня?

- Нет, через два дня. К этому времени, надеюсь, я смогу освободиться от заданий короля и заняться своими прямыми обязанностями. Прошу лишь, по возможности, соблюдать конфиденциальность, мне не нужна огласка. Говорите всем, что я училась у Шао и пользуюсь их привилегиями. Думаю, этого будет достаточно.