Леди Печалей - Дарт-Торнтон Сесилия. Страница 70

Вивиана сняла с шеи медальон и положила его в карманчик на поясе, тщательно застегнув.

Когда я выйду на берег, — отважно воскликнула она, — хочу, чтобы эта полезная вещица была со мной.

Солнце поднялось выше. Ближе к полудню воздух потряс второй взрыв.

— Приготовьтесь, — передали сообщение с судна на судно. — Идет первая волна.

Команды поспешили убрать большую часть снастей, оставив для устойчивости только центральный парус. Два человека в шлемах из последних сил боролись с рулем, пытаясь повернуть судно носом к волне. Где-то далеко, невидимый в дыму, к кораблям по морю направлялся призрак.

А потом они увидели его — темное чудовище, заслонившее небо.

Стена.

Высокая-высокая стена. В ней не было ни конца, ни начала, казалось, она собрала в себя каждую каплю воды. Волна выросла в огромный гладкий завиток, похожий на раковину. Неумолимая, ошеломляющая, она приближалась.

— Держитесь! — громко закричал кто-то, предупреждая об опасности.

На корабли с гигантской высоты обрушились тонны воды. Под напором скрипели и трещали шпангоуты. Ветер поднял Рохейн в воздух, у нее заложило уши, и девушка почувствовала, как палуба ушла из-под ног, а сама она взлетела куда-то вверх, догадавшись задержать дыхание.

Потом Рохейн упала, и кровь прилила к ногам.

Каким-то образом маленькое судно поднялось по одному склону волны и спустилось по другому, набрав такую скорость, что буквально провалилось на самое ее дно. Следом за главной волной последовали менее высокие, не более девяноста футов. Снова и снова судно взлетало вверх, а потом падало вниз, в бездну. Полузатопленный корабль содрогался, словно подумывал о капитуляции, но в какой-то момент вода отступала, и бушприт опять гордо смотрел вперед. А через мгновение тонны воды снова заливали его.

На фоне грохота ветра и волн невозможно было расслышать человеческие крики, а видимость отсутствовала полностью. При ветре силой в сто тридцать пять узлов нельзя открывать глаза, иначе их вырвет из орбит. Впрочем, закрыты они были или открыты, не имело значения.

Когда прошли повторные волны, Рохейн увидела, что их караван рассеялся по большой площади. На борту судна, на котором находилась герцогиня Роксбург с детьми, девушка не заметила никаких признаков жизни. Узнать, кто спасся, возможности не было. На горизонте устремлялась вверх колонна газа, дыма и пара высотой в тридцать миль. А на подходе была вторая волна.

Она пришла вслед за первой слишком быстро. На сей раз это была не стена, а целая гора. Женщины, уцепившись за остатки снастей, кричали. И вновь судно поднялось на высоту более ста футов, чтобы рухнуть в пропасть, скатившись по спине волны. Однако этого не произошло. Корабль поднялся, задержался на верхушке на несколько мгновений, а потом пронзил середину следующей волны. Судно вынырнуло на другой стороне, команда и пассажиры пытались восстановить дыхание, но на это не было времени, потому что судно тут же попало в следующую волну, и опять людей закрутил водяной круговорот.

Что сказал им Томас, когда они поднимались на борт?

С нами Люти, Рохейн. Он не может утонуть.

Может, русалки плывут под этой протекающей ореховой скорлупкой, поддерживая и защищая ее? Что стало с остальными судами?

Вокруг не было видно ничего, даже обломков.

Вдруг Рохейн показалось, что в просветах между волнами она видит землю. Под изодранными остатками парусов беглецы, полагаясь на милость ветра и волн, устремились к этому единственному признаку надежды на спасение. Волны теперь достигали высоты шестьдесят футов. На скользкой палубе Рохейн, Эдвард, Эрсилдоун, Люти, Авенель, Вивиана и Кейтри молили богов, чтобы все наконец закончилось.

Это не конец, — подсказывало Рохейн сердце. — На острове было три птицы. Магическое число нежити. Ян, тан, тетхера. Нужно ждать третьего испытания.

Робин Люти держал в руках гребень русалки. В полумраке жемчуг и золото, украшавшие его, сверкали подобно солнечному свету. Наклонившись к Кейтри, Люти вставил гребень в ее волосы.

— Ты слишком молода, чтобы умереть! — прокричал он, но его голос был едва слышен в окружающем грохоте волн и ветра.

Выдумаете, будет еще одна волна? — воскликнул принц Эдвард.

Вместе с охранниками он стоял рядом с Рохейн. Люти кивнул, подняв указательный палец.

— Еще одна.

— В таком случае нам надо привязаться к снастям, — предложила Рохейн.

— Нет! — ответил Люти. — Наоборот, освободитесь от всего. Возможно, судно развалится.

— Если такое случится, миледи, — сказал Бард, наклонившись прямо к ее уху, — вы должны спастись, потому что защищены. Помните об этом. И принц тоже обязательно останется жив. А теперь и маленькая служанка. Рохейн, может статься, мы больше никогда не увидимся. Мне многое хотелось бы сказать. Мое сердце переполняет масса чувств, но я не могу облегчить его.

— Нет! — закричала она. — Как это я буду спасена? А вы? А Вивиана? Другие девушки?

— Думаю, Вивиана тоже спасется. — Голос Барда звучал хрипло. — Она говорила, что родилась в пузыре, поэтому ее мать называла девочку «морской ведьмой». Если тот кусочек у нее с собой, то скорее всего она не утонет.

— Томас…

Глаза Рохейн были похожи на океан.

На Тамхании морская вода залила жерло вулкана, из которого выливалась раскаленная лава.

Мир содрогнулся от взрыва невероятной силы.

Весь остров взлетел на воздух. Когда-то очень давно из воды поднялся вулкан. Сейчас благодаря тем же самым процессам он был разрушен. После его гибели море быстро закрыло волнами то место, где он находился, словно остров никогда не существовал.

Во всех направлениях со скоростью триста пятьдесят миль в час понеслась последняя волна.

Это была не просто волна. Кажется, все море поднялось на высоту более чем сто пятьдесят футов и закрыло небо. Казалось, море начало сворачиваться в рулон. Волна забросила судно на самый верх, но все продолжала расти, пока не достигла высоты сто семьдесят футов. Внизу, так далеко, что кружилась голова, обнажилось дно моря.

Стойте рядом со мной! — воскликнул Эдвард, обхватывая Рохейн за талию.

Девушка уцепилась за него изо всех сил.

— Прощайте все! — прокричал Бард, стиснув зубы.

Время замедлило течение или им так показалось. И тут Рохейн поняла: подобная напасть и раньше обрушивалась на Эрис.

… к востоку, в двух милях от моря, находится очень любопытное место. Древние остатки корабля застряли в щели между двумя скалами.

Ждет ли их рыболовный корабль такая же судьба? На две мили быть вынесенным в долину реки. Разбитое судно с покалеченными трупами на борту, застрявшее в скалах гораздо выше уровня моря.

Со звоном, очень похожим на звук лопнувших струн, стали разваливаться снасти. Кейтри прижалась к Люти. Рот Вивианы открылся от страха да так и остался открытым.

Рохейн потянулась к девушке, но в этот момент их вместе с принцем Эдвардом внезапно бросило вперед.

Его рука оторвалась от талии Рохейн.

Томас сорвался вниз почти с вертикальной палубы.

Судно перевернулось и рухнуло в море.

Над морем шел дождь из пепла. Он продолжался и продолжался, и не было ему конца.

Солнце, больше не желтое, приобрело глубокий бирюзовый цвет, такой же, как у морской воды. Ни одному смертному не приходилось видеть подобного заката. Яркий, фантастический, угрожающий. По горящему оранжевому шелку небес плыли рубиновые розы, топазовые замки, букеты тающих настурций. Сам горизонт пылал зловещим огнем.

После того как исчезло солнце, в грязном воздухе засияли радуги. Вокруг луны образовался изумрудный нимб. Такова была эпитафия погибшему острову Тамхания. Красота эта распространится по всему Эрису и будет повторяться ночь за ночью. А там, где пепел коснется почвы, он даст толчок новой жизни. И она станет эхом того, что когда-то случилось.

ГЛАВА 7

БУШУЮЩЕЕ МОРЕ

Тимьян и волна

Спят вулканы в глубине, недвижимы.

И они давным-давно были живы.

Лавы пламя через край билось, тлело.

Замерло теперь оно, догорело…

Той горы багряный пыл ныне — небыль.

Конус кратером слепым смотрит в небо.

«Дремота», таптартаратская песня