Неестественный отбор.Трилогия (СИ) - Грант Эдгар. Страница 109
-- Понимаете, Мартин, -- осторожно начал Кроуфорд, приняв у помощ-ника адмирала стакан виски со льдом. -- Я, если честно, был удивлен ва-шей решительностью. Еще больше я был удивлен вашей наивностью.
-- Уточните, -- серьезно сказал адмирал.
-- Вы попытались совместить две несовместимые вещи -- политику и добрые намерения честного офицера. Ваша ошибка после объявления о смене власти заключалась в том, что вы попытались вести себя как поли-тик, а не как военный. Если бы вы сразу отдали приказ войскам войти в го-рода и взять под контроль ключевые цели, было бы больше ясности относи-
265
тельно ваших намерений и больше эффективности от ваших действий. Вы же предпочли полумеры...
-- Рэй, я не нуждаюсь в нотациях, -- сурово сказал адмирал.
-- Конечно, нет. Извините, если я вас обидел, -- Кроуфорд сделал гло-ток виски. -- Это было так -- вступление... А теперь основная часть. Мысль о государственном перевороте пришла в голову не только вам. Правда, в не-сколько иной форме. Более того, те, кому она пришла раньше вас, уже смог-ли к ней достаточно хорошо подготовиться.
-- О чем вы? -- удивился адмирал.
-- Дело в том, что, после того как стало ясно, что понадобятся десятиле-тия и огромные ресурсы на восстановление центральных штатов и восточ-ного побережья, некоторые политики в западных штатах, не пострадавших от катастроф, поняли, что платить за восстановление придется им. Уже сей-час они ощутили на себе колоссальную нагрузку, которую придется нести их штатам, чтобы устранить последствия национального бедствия. Лимиты на электроэнергию, конфискация продовольствия и техники, практически полная остановка деловой активности, десятки миллионов беженцев с по-раженных территорий -- это все им очень не нравится...
-- Но жизни миллионов американцев в опасности! В зонах бедствия люди голодают, умирают от холода, нет воды в достаточном количестве... Все ресурсы нации должны быть мобилизованы на спасение людей! Ведь страна гибнет, черт возьми! -- не выдержал адмирал.
-- Все это так, -- спокойно сказал Кроуфорд. -- Но все это происходит не в их штатах. И они, видимо, оказались не готовы пожертвовать своим ком-фортом для спасения страны.
-- Вы хотите сказать...
-- Да, адмирал. Три дня назад губернаторы западных штатов решили отделиться от Соединенных Штатов Америки и образовать свое независи-мое государство -- Конфедерацию Демократических Штатов Америки.
-- Не может быть! -- Брэдок, пораженный, бессильно откинулся на спинку кресла.
-- Может, адмирал, может, -- грустно покивал головой Кроуфорд. -- Об отделении должно было быть объявлено через неделю. Им нужно было вре-мя, чтобы согласовать планы, мобилизовать и вооружить Национальную гвардию и часть резервистов, перетянуть на свою сторону командиров во-инских частей и баз, расположенных на их территории...
-- Но это измена! -- снова прервал Кроуфорда адмирал.
-- Да, измена, -- согласился экс-вице-президент. -- И ваши действия по смещению Алверо -- тоже измена.
-- Мои действия направлены на спасение Америки, а не на ее разруше-ние. К тому же у меня есть хоть какое-то подобие легитимности, -- угрюмо возразил Брэдок.
-- Возможно. Но сейчас мы имеем то, что имеем. У нас, в сердце того, что мы называем западной демократией, произошел военный переворот и во-семь штатов готовы отделиться и образовать независимое демократическое государство.
-- Ну теперь-то у них ничего не получится... -- зло проговорил адмирал.
266
-- Именно поэтому я здесь. Устранив Алверо, вы спутали их планы. Сейчас они находятся в некотором замешательстве, потому что большая часть военных баз на территории их штатов поддержала ваш Совет. Они в замешательстве еще и от того, с какой легкостью вы применили авиацию
-- артиллерию, когда некоторые из военных объектов были захвачены. Это их очень удивило, но ненадолго. Им отступать некуда. Они уже сделали первый ход и проявили себя. Я думаю, они в ближайшее время объявят об отделении от США. Может быть, даже сегодня. Тянуть им сейчас нельзя.
-- Не выйдет. Я уничтожу изменников!
-- Во-первых, это будет непросто сделать -- все губернаторы сидят по хорошо укрепленным бункерам. Во-вторых, это будет неразумно -- у них сейчас неплохой мобилизационный потенциал. Они борются против воен-ной хунты за свободу и демократию, и, боюсь, большая часть населения их поддержит. На данный момент любые прямые военные акции против них будут контрпродуктивны и могут привести к полномасштабной граждан-ской войне. В-третьих, ваши действия могут послужить оправданием их намерения отделиться от США. Что-то вроде: "Мы не хотим жить в воен-ной диктатуре, поэтому отделяемся и образуем новое , по-настоящему де-мократическое государство. ...И кстати, мы просим международное сооб-щество защитить нас от тирании адмирала Брэдока". И "международное сообщество" в их понимании -- это не кучка подхалимов, с готовностью лижущих наш зад, это, скорее всего, Россия и Китай. Что вы будете делать тогда?
Адмирал нахмурился, понемногу осознавая, насколько все запутано.
-- Что вы предлагаете? -- наконец спросил он.
-- В качестве первоочередной меры надо полностью лишить их всех ви-дов связи, телевидения и радио, чтобы губернаторы не могли скоординиро-вать свои действия и как-то влиять на население. Это надо поручить Коэну, он знает, что делать. Далее надо дождаться, когда они объявят об отделе-нии. Тогда вы будете бороться не с законными представителями власти в западных штатах, а с сепаратистами. Вы сможете оправдать свои действия перед населением и даже перед войсками, которые и теперь все еще сомне-ваются в вашей легитимности. Затем... Больше никаких полумер. Как толь-ко они объявят об отделении, начинайте действовать. Жестко, без оглядки на жертвы. Вводите войска, применяйте авиацию, ракеты, бросьте на это все, что у вас есть. Дайте полчаса на сдачу оружия и уничтожайте очаги со-противления. Необходимо завершить военную часть операции быстро и с наименьшими потерями среди населения. Не мне вас учить, вы знаете, как это делать.
Кроуфорд на секунду замолчал, чтобы сделать глоток виски и, глядя в глаза адмиралу, продолжил:
-- И самое главное, Мартин... Вам придется распустить ваш Чрезвы-чайный Совет. Мы -- Америка, а не третьесортная банановая республика. Америке нужен президент. Народу нужен президент. Армии нужен пре-зидент. Я не верю, что вы гонитесь за личной властью, адмирал, поэтому, если вы действительно хотите сохранить страну, вам тоже нужен прези-дент. Президент США -- это не просто ничего не решающая политическая
267
вывеска, это ключевой символ Америки. Как герб. Как флаг. Только прези-дент после того, что случилось, может объединить страну.
Брэдок снова надолго задумался. Наконец он поднял глаза и тихо ска-зал:
-- Я готов выслушать ваше предложение.
-- Спасибо, -- облегченно вздохнул Кроуфорд, который до последнего момента не был уверен в реакции адмирала. -- С кандидатурой президен-та, готового заменить Алверо, ситуация очень сложная. По Конституции его должен заменить вице-президент, но Элмер публично отказался от этой обязанности. Не будем сейчас разбираться -- под вашим давлением или нет, но он своим решением дискредитировал себя. Далее по Конституции идет список, состоящий из семнадцати должностных лиц, начиная со спи-кера нижней палаты Конгресса и включающий в себя почти все правитель-ство -- от Госсекретаря до министра по делам ветеранов. Здесь тоже пробле-ма -- все эти люди либо открыто поддержали военный переворот в вашем лице, а значит, тоже дискредитировали себя, либо умерли при странных обстоятельствах. Получается, что мы не можем напрямую применить Двад-цать пятую Поправку*.