Неестественный отбор.Трилогия (СИ) - Грант Эдгар. Страница 117

   После того как Винник вышла, Президент долго вышагивала по ка-бинету, обдумывая то, что рассказала ученый. Коэн остался сидеть, молча ожидая, когда она будет готова продолжить разговор. Наконец Лэйсон опу-стилась в кресло напротив него.

   -- Патрик, это слишком много для одного человека. Цунами, изверже-ние, вулканическая зима... Мне нужна помощь.

   -- Можете полностью на меня рассчитывать, мэм, -- уверенно сказал Коэн.

   -- Я предлагаю вам лично с этого момента вплотную заняться подготов-кой страны к похолоданию. У вас будут самые широкие полномочия, -- Пре-зидент вопросительно посмотрела на Коэна и, увидев, что тот утвердитель-но кивнул, продолжила: -- Соберите нужных людей, проверьте ресурсы, уточните планы. Я помню, мы семь лет назад довольно плотно занимались проблемой обвального похолодания, поэтому уверена, что мы сможем его пережить, даже в теперешнем полуразрушенном состоянии.

   -- Да, мэм, -- Коэн еще раз коротко кивнул.

   -- Судя по тому, что сказала Сэнди, у нас есть еще немного времени, чтобы подготовиться.

   285

   -- У нас есть план экстренных действий при обвальном снижении тем-пературы, сделанный еще во время анализа альтернативных угроз, кото-рый обновляется каждый год. Его можно взять за основу, хотя вулкан и цунами значительно изменили нашу исходную позицию, -- Коэн открыл нужный файл в планшете и вопросительно посмотрел на Президента.

   -- Если у вас есть что-то конкретное, я готова выслушать.

   -- Прежде всего нам нужна общая временная модель понижения тем-пературы. Это могут сделать специалисты изNOAA*при участии Винник. На первом этапе будет нужна модель влияния снижения температуры на оставшиеся сельскохозяйственные площади и оценка их производительно-сти. Одновременно с этим мы проведем инвентаризацию имеющихся пище-вых ресурсов, включая госрезерв. На импорт рассчитывать не приходится -- все страны уже остановили торговлю основными сельскохозяйственными продуктами. Мы тоже прекратим весь экспорт сельхозпродукции, даже по подписанным и оплаченным контрактам. Деньги в ближайшее время не будут стоить ничего. Боюсь, через год основной валютой в мире станет гор-стка риса.

   -- То, что в мире будет дефицит еды, я не сомневаюсь, -- согласилась Лэйсон. -- Кстати, теперь понятно, почему в последние несколько лет Ки-тай и Россия значительно увеличили свои госрезервы. Только Индия оста-лась на прежнем уровне.

   -- Нам надо рассчитывать на то, что в течение ближайших трех лет у нас почти не будет урожая и не будет воспроизводства в животноводстве из-за отсутствия кормов, -- продолжил Коэн. -- Мы, конечно, попытаем-ся заменить пшеницу и кукурузу более холодостойкими культурами -- ро-жью, ячменем и овсом, для этого у нас есть семена в достаточном количе-стве. Это тоже часть ранее разработанного плана, но я бы на это ставку не делал. Наши расчеты показывают, что у нас госрезерва достаточно, чтобы обеспечить необходимый минимум продуктов для всего населения страны

  -- течение пяти лет. В этом году был неплохой урожай. Мы стабильно удер-живаем первое место в мире по производству продукции сельского хозяй-ства, -- Коэн перелистнул несколько страниц на планшете. -- Зерновые,

  -- основном пшеница и кукуруза, -- триста восемьдесят девять миллионов тонн. Соя -- семьдесят шесть миллионов тонн. Картофель -- двадцать семь миллионов тонн. По животноводству цифры надо уточнять, потому что зна-чительная часть скота и птицы находится в зонах пепельного выброса и мы просто не знаем, сколько там чего осталось. Последняя статистика до ка-тастрофы здесь тоже довольно оптимистична: говядина -- четырнадцать, свинина -- девять, птица -- семнадцать миллионов тонн. Даже если мы потеряем треть на пораженных территориях, мяса все равно у нас будет с запасом. Мы только начали экспортные отгрузки, поэтому весь урожай еще лежит у нас на складах. Этих запасов при их своевременной переработке достаточно, чтобы обеспечить страну продуктами еще на три года. Учиты-вая, что с наступлением похолодания открытого доступа к пастбищам прак-

  --NOAA (англ. National Oceanic and Atmospheric Administrаtion) -- Национальное управле-

  ние океанических и атмосферных исследований США.

   286

   тически не будет, планом предусмотрена инвентаризация кормов для ско-та и птицы с тем, чтобы оставить ровно такое поголовье, которое мы можем поддержать соевыми кормами этого урожая. Остальной скот и птица будут переработаны в консервы. Есть еще две-три позиции вроде молока, рыбы, овощей и фруктов, которые могут нам помочь. В общем, если мы введем карточки на продовольствие, мы можем рассчитывать, что у нас будет до-статочно еды, чтобы обеспечить наше население в течение восьми лет.

   -- Неплохо. Совсем неплохо, -- Лэйсон довольно покивала головой. -- Самое главное сейчас -- наладить распределение. В течение месяца мы эвакуируем всех из первой и второй зоны осадков. За это время станет ясно, сможем ли мы дать энергию и тепло в зону поражения цунами, чтобы не вывозить оттуда людей, а сразу начать ее восстановление. Если нет, при-дется эвакуировать все восточное побережье и отложить восстановление до весны. В любом случае через месяц будет ясно, где расположены основные районы концентрации беженцев и где можно будет планировать распреде-ление продуктов, обогревателей, теплой одежды и что там еще у нас в чрез-вычайном списке...

   -- Да, с продовольствием, как видите, все не так плохо. Мы вовремя вос-становили госрезервы еще во время вашего первого президентского срока. Меня больше беспокоит энергия. С газом и нефтью у нас все под контро-лем. Основные месторождения, стратегический резерв и переработка сосре-доточены в южных и юго-западных штатах, не затронутых катастрофой, так что для внутреннего потребления углеводородов нам хватит с избытком. Проблемы есть с электроэнергией. Страна находится практически без све-та. Большая часть наших ядерных реакторов расположена в зоне разруше-ния цунами. Все реакторы целы, но на пяти станциях зарегистрирована утечка радиации -- разрушены хранилища с хладагентом. Как только вос-точное побережье очистится от пепла, нам нужно направить все ресурсы Министерства энергетики на запуск максимального количества реакторов. Надо временно перевести все частные электросети под государственный контроль, восстановить линии электропередач и обеспечить бесперебойную подачу энергии по всей стране. Без этого восстановление пострадавших тер-риторий невозможно, да и люди просто не переживут не только длительное похолодание, но даже эту зиму.

   Лэйсон встала и снова зашагала по кабинету.

   -- Хорошо, Патрик, дорабатывайте план. Сколько вам надо времени?

   -- Ресурсную часть мы можем обновить в течение нескольких дней, а дальше все будет зависеть от скорости составления моделей, -- Коэн не-сколько секунд молчал, глядя на Президента, остановившуюся у окна, и, наконец, осторожно добавил: -- Если похолодание продлится два-три года, как говорит Винник, то, кажется, у нас будут излишки продовольствия. Мы можем помочь тем странам, у которых вообще ничего нет.

   -- Знаю, Патрик, знаю... -- тихо сказала Президент, не оборачива-ясь. -- Вижу, вам Кроуфорд тоже успел рассказать про место Америки в но-вом мире. Если честно, я не готова сейчас даже думать об этом. Давайте по-смотрим, как будут развиваться события, но помните -- есть вещи, которые ни забыть, ни простить нельзя.