Бессмертный охотник (ЛП) - Сэндс Линси. Страница 26
— Да? — Джастин встретился с ним взглядом. — Давно я не ел ничего, кроме тошнотворной пакетированной крови.
— Будем надеяться, что тебе никогда и не придется, — сразу сказал Деккер. Он потерял слишком много крови из-за огнестрельного ранения, и это была одна из тех экстренных ситуаций, когда такое кормление разрешено. Он изначально намеревался просто потерпеть и переждать, пока они не встретятся с Эш и не заменят фургон на внедорожник с боеприпасами и пропитанием, но, когда Деккер посмотрел на шею Дани, помогая ей выбраться из фургона, он почувствовал, как его клыки удлинились и вышли наружу. Проходя с ней через массу тел в шумном ресторане фаст-фуда, он понял — ждать не вариант. Проводив Дани в дамскую комнату, он подождал первого одинокого человека, который направлялся в зал, это оказалась молодая женщина — он заманил ее в кладовку между двумя комнатами для небольшого перекуса. Деккер взял немного крови лишь для того, чтобы снять острый голод, а потом вложил в ее мыслях, что ее покусали насекомые, и направил ее в туалет проверить Дани.
— Как это? — спросил Джастин, выезжая на съезд с трассы.
— Фаст-фуд, — пробормотал Деккер, протягивая руку, чтобы смахнуть выбившуюся прядь волос, упавшую на лицо Дани. Его взгляд опустился к ее груди, и он заметил, что что-то не так. Ее грудь выглядела немного кривой. Ему потребовалось несколько мгновений, чтобы вспомнить, что он оттянул ее бюстгальтер в сторону, чтобы освободить тело для ласк. Он был все еще сдвинут под футболкой.
— Соответственно, — сказал Джастин с насмешкой. — Это в конце концов был ресторан фаст-фуда.
Деккер почти не слушал напарника; его глаза метались между лицом и грудью Дани. Он не решался прикоснуться к ней, пока она была без сознания, но это потребует лишь секунду, вернуть ее грудь обратно в лифчик, но он боялся, что она будет смущена, если проснется и заметит, что он делает. Кроме того, возможно, если он все поправит, то она подумает, что это был всего лишь эротический сон… в том числе часть с укусом.
Не то, что бы Деккер хотел, чтобы она забыла эти моменты страсти. Но ту часть, когда он погрузил зубы в ее шею и высосал кровь, было бы неплохо забыть. Он подозревал, что она снова будет зла на него, когда вспомнит, и вполне заслуженно, она до сих пор была без сознания и бледна.
Деккер бросил взгляд в сторону Джастина, чтобы удостовериться, что он не смотрит, затем наклонился и быстро поднял ее футболку. Он намеревался просто засунуть грудь обратно в шелковистую ткань и опустить снова футболку. Но вышло несколько иначе. Во-первых, вид ее обнаженной груди, был слишком увлекательным, чтобы сразу его скрыть. Деккер просто сидел там, уставившись на нее, прежде чем его здравый смысл напомнил ему о присутствии Джастина. Он мельком взглянул на него, убедившись, что Джастин все еще смотрел на дорогу, а затем протянул руку для выполнения основной части его плана.
— Ты ужасно тих там сзади. Что ты делаешь?
— Ничего, — сказал Деккер, виновато отдернув футболку, не успев завершить начатое. Он встретил взгляд Джастина в зеркале и нахмурился. — Смотри на дорогу.
— Да, босс, — сухо сказал Джастин и покачал головой, снова обратив свое внимание вперед.
Деккер подождал, удостоверившись, что тот продолжал смотреть на дорогу, повернулся к Дани, нахмурился, боясь быть пойманным за ощупыванием потерявшей сознание женщины. Бормоча себе под нос, Деккер наклонился вперед и ухватился за край чашки бюстгальтера, с тревогой расправляя его, когда Джастин снова заговорил.
— Что случилось? Что ты там делаешь?
— Ничего, — сказал он невинно. — А что?
— Потому что ты продолжаешь нервно бормотать себе под нос и склоняешься над Дани так, будто что-то не так. С ней все в порядке? Ты не убил ее, не так ли? — Видимо, не сумев увидеть ее в зеркале, он осторожно повернул голову, пытаясь посмотреть на нее.
— Черт возьми, Джастин! Смотри на дорогу, — рявкнул Деккер, передвигаясь так, чтобы блокировать его вид на Дани. — Я просто… проверял ее пульс.
Когда Джастин отвернулся, Деккер сразу же потянулся к Дани, убрав ее грудь обратно в лифчик и быстро натянув ее футболку в место. Затем он расслабился на своем сиденье, вздохнув с облегчением: наконец-таки он выполнил свою задачу.
Джастин ехидно произнес:
— У меня есть новости для тебя, Деккер. Тебе не проверить пульс с сисек.
Деккер приподнялся и нервно встретился с ним взглядом в зеркале.
— Ох, успокойся. Твой разум как открытая книга на данный момент, помнишь? — сказал Джастин, закатывая глаза. — Я знаю, что ты не щупал ее.
Деккер откинулся на спину с облегчением.
— Даже если ты действительно хотел этого, — добавил тот определенно развлекаясь.
Деккер нахмурился, глядя на его затылок и размышляя над кровавой расправой.
— Не-а, — сказал Джастин, очевидно, все еще читая его мысли. — Кроме того, мы на месте.
Деккер сразу же посмотрел в лобовое стекло. Они заезжали в гараж, и он мог видеть три внедорожника, припаркованных бок о бок ближе к выходу, и ни одной живой души вокруг. Это определенно плохой знак.
Глава 7
Дани снился замечательный сон, в котором она и Стеф шли по покрытому цветами полю, девушка улыбнулась при воспоминании о нем, потянувшись в постели. Когда она открыла глаза, улыбка ее поблекла: она находилась в безликой пустой комнате со светлыми стенами, из мебели в ней был только матрас, на котором Дани и лежала. Он был большим и удобным, с мягкими подушками и свежими простынями, на которых были видны складки от упаковки — явно новые, все это находилось прямо на полу.
Сев, Дани, огляделась по сторонам с растерянностью, а затем откинула одеяло в сторону и замерла, осознав, что из одежды на ней только трусики, хотя она не смогла вспомнить, как раздевалась. Последнее, что она помнила… Дани напряглась, события прошедшего дня пронеслись у нее в голове: калейдоскоп ярких, радостных воспоминаний о счастливом, солнечном дне со своей семьей, затем темный ужас и беспокойство, которое закончилось почти столь же темной и отчаянной страстью.
Дани поднялась с матраца и огляделась, ища свою одежду. Облегчение затопило ее, когда она увидела, что та лежала, сложенная в аккуратную стопку, на полу. Быстро одевшись она направилась к окнам, но ей ничего не удалось рассмотреть из-за сплошного покрытия на них. В надежде определись свое местоположение, Дани подошла ближе и выглянула на балкон: комната, в которой она находилась, была на втором этаже, огибаемом террасой. Любой, прогуливающийся по ней, мог наблюдать за спящей девушкой, но в настоящий момент вокруг не было и души, поэтому взор ее устремился в даль. Дом находился на небольшом холме, высотой около ста футов (прим ред. 100 футов — 30,48 м.). Он был покрыт травой, над которой возвышались тенистые деревьями, окруженные небольшими клумбами. Далее просматривалась взлетно-посадочная полоса, проходящая между двумя пышными зелеными полями, скорее всего засеянными соей. Дани почувствовала тревогу: по меньшей мере сто акров полей простирались перед ней, окруженные темным лесом.
— Где я, черт побери? — пробормотала она, а затем повернулась и окинула взглядом комнату, ища выход. В комнате были три двери, одна в стене прямо напротив и по одной на каждой стене по обе стороны от нее. Дани подозревала, что та, располагающаяся перед ней, выход, подумав, что она должна быть заперта, подошла сначала к другим двум дверям. Дверь с правой стороны от неё вела в гардеробную, такую же пустую, как и сама комната, другая в ванную с раковиной, туалетом и огромной ванной. Решив воспользоваться представленной возможностью, Дани шагнула внутрь и закрыла дверь.
Она мыла руки, когда заметила темную, уродливую метку на своей шее. Дани наклонилась вперед, чтобы получше рассмотреть, это был засос. «Господи Боже, у меня их не было со школы», — подумала Дани, выпрямляясь, — «что подумают люди, когда увидят его?». Она уже взрослая, профессиональный врач, а какой-то подросток. Нахмурившись, девушка скользнула рукой по отметине, мысли путались; ее первоначальное предположение о том, как она заработала этот синяк, уже не казалось таким правдоподобным, и словно змея в нее закралось сомнение. Дани отчетливо помнила запах и вкус Деккера, как он поцеловал ее, она снова почувствовала его руки, скользящие по ее телу, его пальцы, ласкающие ее соски, бедро, потирающее ее между ног, а затем его губы двинулись к шее… Эхо их стонов и тяжелого дыхания, казалось, звенело в ее памяти, и она ненадолго закрыла глаза, ее тело отреагировало, ее соски начали болеть, внизу живота вспыхнула тянущая боль.