Этот томительный дым - Мартьянова Ксения. Страница 73

- Хм, - только и ответила она. Ну вот, снова это дурацкое «хм», которое никогда не предвещало ничего

хорошего.

- Если хотите, оставайтесь, - вынужденно предложила Эбби, ловя на себе потрясенный взгляд сестры. –

Мы будем только рады.

- Пожалуй, я приму ваше приглашение, - видно, что она была довольна таким поворотом событий. Да

что же ты затеяла… - А ваш жених дома? – Невозмутимо спросила она, поворачиваясь в их сторону.

Глаза Мэнди на этот раз расширились до предельного максимума. Черт. Черт. Черт. Ну почему всё

так не вовремя…

- Нет, его нет, - собравшись с силами, быстро ответила Эбигейл, пока её сестра не сделала этого за неё и

не усложнила всё ещё больше.

- Что ж, – медленно протянула Одетт, одаривая её каким-то не совсем доверчивым взглядом. – Очень

жаль. Я думала, что мы сможем посидеть все вместе. Это бы весьма ускорило процесс оформления

бумаг. Всё как раз перепроверяют в последний раз. Ах, какая чудная ваза, - сказала она так, словно до

этого вовсе не намекала на то, что с документами, а значит и удочерением Адель, могут возникнуть

большие проблемы.

О, Дарен… знал бы ты, как сильно сейчас нужен здесь…

Господи, а ведь у неё даже нет его номера! Но зато…

- Я могу ему позвонить, - быстро спохватилась она, вспоминая, кто может ей в этом помочь, - Мэнди, милая, ты не могла бы дать мне свой мобильный? На моём села батарейка, - объяснила Эбби после

брошенного на неё внимательного и пристального взгляда Одетт.

Мэнди определенно догадалась, для чего сестре понадобился именно её телефон, но своим испуганным

и виноватым взглядом в одно мгновение убила светлый лучик надежды, появившийся в сердце Эбигейл

всего несколько секунд назад.

- Я разбила телефон сегодня днем… - эти слова прозвучали, как приговор, - прости, я не сказала, потому

что не хотела тебя расстраивать. Тайлер пытается что-нибудь придумать… - тихо закончила она,

опуская глаза в пол. – Я думала, что всё уладится прежде, чем…

- Ничего страшного, дорогая, - неожиданно сказала Одетт, - мистер Бейкер купит тебе новый, ты и

глазом не успеешь моргнуть. Ведь твоя сестра не зря составила такую выгодную партию.

Ведьма. Ведьма. Ведьма. О, как же сильно она её не любила! Намекнуть её семье на то, что Эбби

повелась на деньги! Какой же стервой нужно при этом быть?!

Эбигейл старалась не смотреть на свою шокированную сестру, в глазах которой одновременно

крутились миллионы самых разнообразных вопросов. И она прекрасно понимала, почему они возникли.

- А вот и мы, - Элли вошла в гостиную, крепко держа Адель за руку, и довольная Одетт тут же

направилась к малышке. – Ади, поздоровайся с миссис Харрис.

- Здравствуйте, - послушно произнесла она, пока главная ведьма Нью-Йорка опускалась перед ней на

корточки.

- Привет, Аделаида. Как твои дела?

- Спасибо, хорошо, - тут же отозвалась девочка. – А Ваши?

- У меня всё в порядке, - легко улыбнулась Одетт, поправляя выбившийся локон её волос. – Тебе

нравится здесь жить?

- Да, - кивнула Адель, - у меня чудесная комната и много новых кукол. И дом очень большой.

- Это верно, – согласилась она. – А что скажешь о мистере Бейкере? Он тебе нравится?

Эбби замерла, как и все присутствующие в этой комнате. Мэнди потому, что уже кое-что понимала во

всей этой истории, а Элли потому, что знала – эта женщина никогда не задает пустых вопросов. Они

всегда несут свой особый смысл и от ответа на них, обычно, многое зависит.

- Он хороший, - тихо произнесла Адель, - когда я потерялась в зоопарке, он помог мне.

- Ты потерялась в зоопарке? – Переспросила её Одетт.

Блин. Блин. Блин.

- Случайно, – виновато сказала она.

- Может быть, поужинаем? – Улыбнулась Мэнди, очень вовремя переводя тему. – Ади, милая, помоги

мне накрыть на стол. Элли, будь так добра, достань для миссис Харрис ещё один прибор.

- У вас очень мило, – сказала Одетт, медленно вставая на ноги. – Но такое ощущение, словно вы

въехали совсем недавно. В этом доме недостаточно… жизни, – после небольшой паузы заключила она, абсолютно точно желая до чего-то докопаться.

- Нас долго не было дома, - ответила Эбби, приглашая гостью к столу. – Мы с Адель провели праздники

загородом. Элли уезжала на конференцию в Куинс, а Мэнди была со своим парнем.

- Как интересно, - отозвалась она, опускаясь на стул. Ох, как же ей не нравилось выражение лица этой

Ведьмы. Она словно вынашивала какой-то план. - Ммм… курица с овощами и зеленый салат, - Одетт

втянула вкусный запах, когда девочки поставили перед ней блюда, - выглядит аппетитно. - Любите

готовить, верно? – С любопытством поинтересовалась она, выставляя вперед свою ладонь и давая

понять Мэнди, что сама наложит себе еды.

- Да, - чувствуя нарастающее беспокойство, ответила Эбби. – Очень люблю.

- А своего жениха, мисс Дэвис? – Неожиданно спросила Одетт, заставляя Эбигейл оцепенеть. – Его вы

любите?

Её сестры смотрели на всё происходящее со смесью удивления и потерянности, и даже Адель, которая, возможно, и вовсе не понимала смысла этого разговора, следуя всеобщему примеру, застыла с вилкой в

руках. Не время молчать, Эбби. Не время.

- Я никогда не стану жить с мужчиной, к которому ничего не чувствую, миссис Харрис, – справляясь со

своим страхом, твердо заявила она. – И уж тем более, никогда не соглашусь стать его женой.

- Весьма похвально, Эбигейл, - лукаво улыбнулась Одетт, складывая руки перед собой и слегка

подаваясь вперед, - наверное, причина, по которой вы не носите помолвочного кольца, у вас тоже

имеется.

- Даже, если и нет, - начала она, пытаясь выглядеть как можно более невозмутимо, - вас, миссис Харрис, это, в любом случае, не касается. Такие подробности должны оставаться только лишь между невестой и

её женихом.

Эбби почти мгновенно пожалела о сказанных на эмоциях словах, потому что лицо Одетт тут же

приняло весьма обиженный вид. А обиженная женщина, как известно, способна абсолютно на всё.

- Так, где же ваш любимый, мисс Дэвис? – Не стала больше церемониться она, стреляя в неё своим

разъяренным и уверенным взглядом. – Он вообще живет здесь? Или это очередная ваша ложь?

Под её пристальным взором даже самые самовлюбленные гордецы забывали, как нужно держать

голову. Эта женщина доводила людей до отчаяния, умело пользуясь их слабостями и своими

преимуществами.

- В моём доме никогда не лгут.

Эбигейл резко повернула голову, почувствовав, как от знакомого и властного тембра у неё мгновенно

перехватило дыхание.

- Дарен… - его имя слетело с губ непроизвольно, раздавшись в стенах дома тихим, никому неслышным

шепотом.

Он быстро взбежал на небольшой подиум, на котором стоял обеденный стол, после чего одной рукой

облокотился о него, а другой – о спинку её стула.

- Прости, милая, - тихо сказал он, нежно касаясь губами её щеки, - пришлось кое-куда заехать.

Эбби ощутила целую стаю мурашек, которые от этой нежности мгновенно побежали по коже. От его

близости каждая клеточка её тела всякий раз медленно, но верно сходила с ума.

- Кхм, мистер Бейкер, рада вас видеть, – откашлялась Ведьма, её голос тут же изменился. Эбби победно

и яростно бросила на неё свой взгляд. – А я просто…

- Обвиняли мою будущую жену во лжи, – закончил он за неё, продолжая возвышаться над Эбигейл,

словно оберегая от любых нападок. И не только со стороны Одетт.

- Конечно же, нет, - тут же немного нервно рассмеялась она, - как Вы могли такое предположить! Мы с

мисс Дэвис очень хорошо ладим, верно, дорогая? Я просто интересовалась, почему у такой красивой

девушки нет кольца, но это, впрочем, совсем не важно! Мы живем в современном мире, так ведь?