Тенепад (ЛП) - Марильер Джульет. Страница 29

- Спас? – фыркнула Сильвер. – Если ты все еще веришь, что он – твой друг, то он точно зачаровал тебя. Он нянчился с тобой по одной причине: потому что король хочет тебя невредимой и готовой к работе. Если вождю подносят на пиру трофей-свинью, он не ждет ее тощей, уже почти умершей. Воин ждал, пока не удостоверится, что у тебя хватит сил дойти до Летнего форта и прийти ко двору короля в Зимний форт. Он откармливал тебя для убийства.

- Не для убийства, - возразил человечек в шапке-скорлупке.

- Это образно, - сказала Сильвер. – Нерин, он готовил тебя для короля. Таков его план. Королю нужна ты. В его руках ты станешь орудием уничтожения.

Молчание. Казалось, я могу слышать биение своего сердца, в котором боролись паника и горе. Нужно успокоиться. Нужно все обдумать.

- Вы сказали, что все еще сомневаетесь в моем даре. Но вы сами себе перечите. Если я не Зовущая, то я не могу стать орудием разрушения. Если я нужна королю, то он сильно ошибся, или я такая, какой меня видит Шалфей.

- Я думала, Зовущему хватит мозгов не попасться в руки людей короля и оказаться в месте, полном железа, чтобы мы не могли подойти, - резко ответила Сильвер. – Если бы этот твой спаситель не ушел утром со своим оружием, ты бы сидела тут до вечера, пока он не привел весь отряд за тобой.

- Она права, - сказал человечек-птица. – Тебе повезло, что он оставил тебя одну, и что мы были рядом. Собирайся и уходи с нами. Мы поведем тебя вперед.

- А если вы ошибаетесь? Они могут идти сюда по другой причине. Это может быть не связано со мной, - боги, может, они ехали в Тенепад. Может, они хотели напасть и уничтожить это место. – Будет безопаснее сдержать обещание и остаться здесь, пока не вернется Флинт, - я слышала свой лепет, видела их лица. Меня обманули. Перехитрили. Умело. А я все еще не верила в это.

- Оставайся и жди, если хочешь, - сказала Сильвер. – Забыла, что случилось с твоей бабушкой?

Я похолодела.

- Нет, - прошептала я.

- Флинт – прихвостень короля. А он обратит твой дар против нас. Он использует скребки разума, чтобы подчинить тебя своей воле. И ты призовешь нас. Мы придем, ведь не можем ослушаться. Зовущего нужно слушаться. И люди Кельдека уничтожат нас.

Я оглядела их, скользя взглядом по маленьким личикам, может, в моих глазах был вопрос.

- Не все из нас маленькие и слабые, - сказал человечек со скорлупкой. – Если позвать, на помощь придут все из окрестностей, все, кто есть в лесах, полях, в горах. Позови, и ты узнаешь больше, увидишь больших, например, троу или водную лошадь. Позови, когда твой дар будет силен, и ты получишь силу древнего сердца Олбана.

- Вы не можете говорить о Стражах.

- Айе, о Великих, - сказали голоса.

- Говорят, - добавила Сильвер, - что Зовущий, доказавший себя, может призвать даже их.

- Но они сильны, почти как боги, - возразила я. – И я слышала, что они давно покинули Олбан, - так говорил Пустой.

- Айе, они ушли, - сказал человечек-птица. – Но не так далеко, чтобы Зовущий не мог разбудить их и вернуть. Так говорят в сказаниях.

Это было правдой. В истории, что Пустой рассказал о Коркане и морском народце, упоминался один из Стражей, Лорд Севера. Я не помнила, чтобы Пустой говорил, что Коркан призвал его, была лишь возможность, что он был там. История была старой, никто не знал, что было на самом деле.

- Доу прав, - сказала Сильвер, кивнув на человека-птицу, выдав мне его имя. – Великие будут в его власти, и король получит больше сил, чем кто-либо со времен давних сказаний, - Сильвер скрестила тонкие руки на коленях, глядя на меня большими красивыми глазами. – Или так он представляет. Потому воин не вредил тебе, Нерин. Потому выжидал, чтобы ты поверила. Потому нянчился, заставляя Силовиков держаться подальше, пока ты не будешь готова. Время пришло. В руках короля твой дар станет страшным злом. В его руках ты станешь карой всего Олбана.

- Разговоры это хорошо, - сухо сказал Доу. – Но мы должны помогать девочке сбежать, а не запугивать словами. Давай-ка, ты, собирай ее сумку. А ты – осмотри ее обувь. Ты – наполни флягу, и хватит. Девочка, тебе лучше взять теплую накидку.

Я поднялась на ноги. Плакать не буду. Не пророню ни единой слезы. Флинт. Флинт – враг. Каждое прикосновение, каждое доброе слово было ложью. Я подошла, забрала накидку, укуталась в нее. Гордость уговаривала бросить ее, разум говорил, что это тепло мне в пути пригодится.

Я отодвинула засов и открыла дверь, ощутив кожей холодный воздух. Хижина все же казалась домом. Убежищем. Я не могла уйти из тепла и света.

Вокруг затопали ножки, меня касались их тела.

- Пора идти, - сказал кто-то.

Я мешкала. Я отказывалась от всех предложений доброго народца идти со мной, ради их и своей безопасности. В этот раз все было иначе. Предательство Флинта тяжким грузом легло на меня, и я знала, что даже после всех его стараний, я не восстановилась до конца после болезни. Поход в Тенепад в одиночку сломает меня. Но если я не дойду, то смогу умереть, замерзнув, и Силовики не найдут меня.

- Понимаете, как рискуете, идя со мной? – тихо спросила я. Мне хотелось, чтобы они пошли, хотелось их слов и грубой доброты, их тепла рядом. С ними, может, я не буду думать о Флинте.

- Мы не вчера родились, девочка, - сказал Доу. – Так что? Идешь или остаешься, пока не придут люди короля?

Я закрыла за собой дверь и ушла. Огонь угаснет. Ужин в котелке остынет. В лампе кончится масло. Флинт придет в холодный темный дом. Дом. Было глупо так думать. Сны расслабили меня, заставили потянуться за дружбой и теплом, а не за справедливостью? Я не буду думать о Флинте. Я не буду думать, как он идет по долине к товарищам, ужинает с ними и рассказывает, как хитро заманил меня и обманул. Я не буду думать, как он ведет их ко мне, пока я глупо убиралась и готовила ему ужин. Я буду думать лишь о том, как переставлять ноги и двигаться вперед.

Мы добрались до леса и тихо пошли под деревьями к тропе, о которой говорил Флинт. Товарищи не отставали. Страх хлыстом подгонял меня. Если Силовики были на конях, они придут дотемна. Флинт… Я стиснула челюсти, прищурилась и пошла дальше. Боги, как же тут холодно. Вершина холма над нами казалась невообразимо высоко, тропа вилась к пологим склонам. Далеко ли до Одинокого озера? Я помнила место, которому мы с Фарралом придумали название. Мы кидали камешки в воду. Мы лазили по камням и прыгали с высоких выступов. Это было очень давно.

Мы забрались на склон. Тут мы были открыты. Долина раскинулась под нами, Раш серой лентой вилась под тучами. У реки был Лес воронов, черное пятно среди безжизненных деревьев. Прощайте. Прощайте снова. Было сложно дышать.

Интересно, Флинт догадается, куда я пошла? Он рассказывал мне об этой тропе, что скроется от людей в долине, едва мы пересечем холм. Но, может, он подумает, что я выбрала другой путь, оставив его. За Лесом воронов я заметила силуэт Великаньих кулаков за фермами. Я споткнулась. Я посмотрела с холма вниз. Мои спутники остановились. Двое шли в конце с ветками сосны. Ими они заметали путь, стирая следы.

Мы не ушли далеко. Крышу хижины было видно за рощей, у защищающих ее камней с берез. Тонкая нить дыма поднималась из трубы. Вороны сидели на деревьях и каркала.

- Иди, - сказал Доу. – Нет времени озираться. Они идут.

Холодный воздух ранил мою грудь.

- Подождите, - сказала я. Я сняла сумку и накидку, укутала шалью голову, рот и нос, а потом укрылась накидкой. Я потянулась за сумкой, но пара существ уже несли ее.

- Все еще не в себе, - отметила Сильвер, разглядывая меня. – Ты далеко не уйдешь.

- Я буду идти столько, сколько нужно.

- Хмм, - в ее тоне были сомнения. – Тогда идем.

Мы шли среди холмов. Тропа вскоре стала узкой. Тучи сгущались, тяжелые от дождя. Я пыталась не думать об одиноком холодном пути к озерам. Я была с друзьями. До Тенепада несколько дней пути. Я смогу.

На вершине холма мы спрятались за рядом камней, точнее, пригнулась я, а спутники были скрыты и без этого. Я оглянулась на долину и увидела в районе Трех Карг силуэт вдали на дороге. Наверное, всадники. А, может, стадо коз. Было еще рано Флинту и его товарищам появляться в поле зрения.