Не все звёзды сияют - Синеокова Лисавета. Страница 74
- Мастер Ришаль...
Женщина встрепенулась и, сфокусировав взгляд на собственной руке, удивилась, увидев держащую ее мужскую длань. Медленно проследив взглядом от ладони до плеча, шеи и, наконец, лица, ее невероятные зеленые глаза встретились с его, и в них отразилось нарастающее осознание происходящего.
- Лорд Дарвис?
От этого короткого путешествия мужчине стало в разы сложней себя сдерживать, чтоб не прижать желанную женщину к себе так крепко, как это только возможно. Его дыхание стало прерывистым и тяжелым.
- Лорд, что-то не так? - снова спросила она, не понимая, что происходит и почему он до сих пор держит ее руку.
- Да, все не так. Мысли о вас не дают мне покоя, Ришаль. Ваш образ поселился в моей голове. Мне нужно знать, когда мы снова встретимся, - ответил мужчина низким голосом с хриплыми нотками.
Не ожидая такой откровенности, женщина в растерянности смотрела на ситарца широко распахнутыми глазами, а потом прикусила губу.
- Ришаль... - прошептал мужчина. Он свободной рукой обхватил ее щеку, проложил дорожку большим пальцем от скулы к устам и невероятно осторожно и нежно коснулся прикушенной нижней губы, очертив ее манящий контур.
Раздался судорожный всхлип-полустон. Ее.
- Ты подаришь мне возможность снова увидеть тебя? - так же тихо спросил он, наклоняясь все ближе к ее лицу
Женщина не могла оторвать взгляда от его глаз, в которых разливался океан нежности. Словно завороженная она кивнула.
- Завтра? - расстояние между ними стало еще меньше.
Снова кивок.
Он уже чувствовал ее дыхание на своих губах, когда мысль 'рано!' молнией пронеслась в его мозгу. Невероятным усилием он заставил себя так же медленно восстановить дистанцию, напоследок еще раз погладил пальцами мягкую бархатистую кожу ее лица и, улыбнувшись, хрипло произнес:
- Я пришлю за тобой карету.
Ришаль кивнула в последний раз, и он убрал ладони, предоставив женщине полную свободу. Медленно отвернувшись, кирианка открыла дверь и вышла из апартаментов, оставив за спиной лорда Дарвиса, неотрывно провожающего ее взглядом. Он закрыл дверь, только когда мастерица свернула за угол коридора и исчезла из зоны видимости. Прислонившись спиной к створке, лорд посол счастливо улыбнулся.
* * *
Мастер Ришаль нервно теребила в руках батистовый платок, меряя шагами пространство мастерской. Девушки-подмастерья с любопытством поглядывали на нее. За все время их работы еще не бывало случая, когда рукодельница вела себя так взволнованно. До конца рабочего дня оставалось совсем не много. Срочных заказов не было, и всю сегодняшнюю работу девушки уже закончили.
- Мастер Ришаль, будут еще задания для нас? - спросила одна из них, видя, что жгучая брюнетка не обращает абсолютно никакого внимания на происходящее вокруг.
- Что? - женщина стряхнула рассеянность и, осмыслив фразу помощницы, ответила. - Нет, на сегодня все, спасибо. Можете идти.
Девушки убрали свои рабочие места и, пожелав мастерице хорошего вечера, отправились по домам. Оставшаяся хозяйка мастерской, кажется, и не заметила их ухода. Погруженная в собственные мысли, она присела на стул и все так же продолжала истязать несчастный, некогда аккуратный кусочек ткани, теперь уже больше похожий на тяпку.
Долго так сидеть ей не пришлось. Через несколько минуту раздался звонок, и мастер встала и пошла открывать. Дворецкого у нее не было, потому что встречать гостей Ришаль предпочитала лично. Звонящим оказался кучер наемной кареты, которая стояла как раз перед входом в ее дом.
- Я могу вам чем-нибудь помочь? - вежливо спросила она мужчину.
- Прошу прощения, вы мастер Ришаль? - в ответ поинтересовался он.
- Да, это я, - подтвердила женщина.
- Лорд Дарвис прислал за вами карету, - выдал информацию возница.
На лице мастерицы появилось понимание.
После всего произошедшего вчера она не ожидала, что лорд посол отступится и даст задний ход, уж слишком решительными были его действия и слова, но и не думала, что он действительно пришлет за ней пустую карету, то есть не заедет сам.
Да, в высшем обществе приемлемыми поездки с мужчиной без компаньонки считались лишь в случае, если этот мужчина был родственником, женихом или работодателем, но ведь мастер Ришаль была не только простого происхождения, но еще и мастером, а для них такие вещи были вполне допустимы. И, тем не менее, зная все это, лорд Дарвис поступил с ней, как с леди, что вызвало в душе женщины теплую волну признательности и значительно успокоило.
- Подождите немного, я сейчас, - обратилась она к кучеру и закрыла дверь.
Смена наряда с рабочего на вечерний заняла пять минут. Выбрав темно-зеленое платье с заниженной талией, короткими рукавами-лепестками и квадратным вырезом, не отличавшееся пышностью, но, напротив, подчеркивающее стройный силуэт, из украшений мастер остановилась на простом кулоне-жемчужине на тонкой цепочке из красного золота и широкой заколке в том же стиле. Украшенная жемчугом вещица перехватила волосы у основания шеи - вроде, и не распущены, но на длину и густоту ничто любоваться не мешает - и практически свободно спадающие пряди, имитируя своеобразные волны, прикрывают уши, еще больше смягчая овал лица. В довершение аккуратные маленькие ступни обхватили любимые туфельки.
Быстро оглядев себя в зеркало, Ришаль осталась довольна увиденным и направилась к выходу. Сборы заняли всего пятнадцать минут, но если бы и дольше, профессиональный наемный возница все равно не стал бы возмущаться: цены в подобных случаях всегда включали простой транспортного средства.