Артефаки (СИ) - Вернер Анастасия. Страница 35

-- Я уже придумала.

-- Эрин, ложь -- это не выход.

-- Пока что это самый безопасный выход, -- хмуро буркнула. -- Я не скажу, что со мной случилось, пока ты не поклянёшься, что ничего ей не расскажешь.

Руперт недовольно на меня посмотрел. Ему не нравилось, что я посмела ставить условия. Но он также понимал, что пока не даст обещание, информацию от меня не получит.

-- Не расскажу, если ты честно объяснишь, что с тобой случилось.

Я посмотрела на врача, который всё это время усиленно делал вид, что копается в планшете, но при этих словах он заметно приободрился и поднял голову.

-- Я упала, -- сказала хрипло.

-- Упала? Откуда? -- начал допытываться доктор.

-- С... поезда, -- тихо-тихо выдавила.

-- Откуда?

-- С поезда.

На меня уставились два ошарашенных взгляда.

-- Что?! -- Руперт смотрел на меня так, что на секунду даже показалось, словно у него начали седеть волосы. -- Ты упала с поезда?! Как... как... ты что?! Как?! Как там можно упасть? Между вагоном и платформой совсем маленький зазор!

-- Она не садилась в вагон, да? -- холодно спросил Эван Дэппер. Мы синхронно вздрогнули. Никто не видел и не слышал, как он подошёл. -- Ты решила поиграть в экстремалов? Захотелось стать как те подростки, что расшибаются под поездами?!

Я почувствовала себя самым тупым человеком на свете.

-- Это был последний поезд.

-- А мозгами тебя думать не учили?! -- зло спросил Эван.

-- Мозги мне подсказали, что если я опоздаю, то мой руководитель меня придушит!

-- Ты попыталась запрыгнуть на едущий поезд! -- словно не веря собственным ушам, напомнил он.

-- Я это уже делала, и в прошлый раз всё было нормально.

Теперь на меня уставились так, словно я явилась с другой планеты.

-- Ты могла бы пешком дойти! Там идти-то минут двадцать.

-- Я ехала с фиолетовой ветки! Потому что тебе нужен был этот дурацкий дневник практики! Я же просила отсрочку, а ты всё равно сказал принести его сегодня!

Эван умолк, безэмоционально глядя на меня.

-- Прошу, успокойтесь, -- попросил доктор. -- Я закажу ещё один рентген.

-- Зачем? -- спросила огорошено.

-- Могут быть внутренние кровотечения, которые мы пропустили. Удар, я так понимаю, был сильный.

Я хмуро уставилась в пол. Сильный? Да не то слово -- сильный! У меня тогда не было обезболивающих, или каких-нибудь артефактов, так что каждая клеточка тела запомнила тот момент.

-- Пока аппарат готовится, я зашью тебе голову и наложу повязки. Не переживай, согласие на использование артефактов подписано, так что будет совсем не больно, -- спокойно проговорил доктор.

-- Как ты на это решилась?! -- непонимающе спросил отец.

Я только пожала одним плечом.

Тогда я даже не задумывалась. Просто не колебалась ни секунды и всё.

Мне нужно было попасть в "Берлингер" любой ценой.

ЭТАП 4. РУКОВОДИТЕЛИ И ИХ ТЁМНЫЕ ДЕЛИШКИ

Глава 1

Двери лифта открылись. Я пригнулась, мелкими шажками побежала вперёд, опасливо поглядывая на место, где обычно сидит Хуан Хи-хи. Его спина ярко возвышалась над стажёрами, но меня он не заметил.

Аккуратно лавируя между столами, я пробиралась к своему месту, ловя на себе озадаченные взгляды других стажёров.

-- Ты что здесь делаешь?! -- прошипел Корни, заметив мою скрюченную фигуру.

-- Работать пришла! А это кто? -- Я привстала и удивлённо уставилась на девушку, что сидела, прошу заметить, на моём месте!

-- Это артефак, с которым я работаю, -- злорадно высказался Корни.

Ему вот только повод дай меня позлить.

-- Это моё место! Я здесь сижу!

-- Тебя освободили от практики на две недели, -- напомнил телепат.

-- И что? Ты сразу мне замену нашёл?

-- Это не я нашёл, а Хуан Хи-хи.

-- Мы же команда, а ты так просто меня предал?

-- Ой, ну только не плачь, -- закатил глаза Корни.

-- Я всё равно тут сяду, -- хмуро буркнула я, схватила здоровой рукой соседний стул и поставила за наш стол. Уставилась на плетение и недовольно высказалась: -- Извини, но ты неправильно делаешь.

-- Это бесполезно, она не понимает, что она тупая, -- меланхолично проворковал Корни.

-- А вы зато тут самые умные! -- Незнакомая мне девушка зло посмотрела на телепата и склонилась над плетением. Было видно, как мы оба раздражаем её.

-- Он со всеми грубый, не обращай внимания, -- более мягко проговорила я. -- Тебе нужно поменять местами линию А с линией Б.

Слушать меня ей не очень хотелось. Но когда повисла тишина, и все выжидающе уставились на артефактника, она не выдержала и сделала так, как я попросила.

-- Видишь, так рисунок начинает заметно сиять. Значит, всё правильно.

Девушка удивлённо покосилась в мою сторону, но вместо того, чтобы возмутиться чужому вмешательству, облегчённо выдохнула и благодарно улыбнулась.

-- Спасибо. Я уже хотела вешаться.

-- Не переживай, мы все через это проходили.

-- Эрин!!! -- грозно воскликнул Эван Дэппер, стоя почти рядом с лифтом, но даже с такого расстояния прекрасно меня разглядев.

-- Я ещё вернусь, -- поспешно сказала я и вскочила на ноги.

Быстрым шагом направилась к другому концу коридора, надеясь скрыться с глаз руководителя. Но на самой последней секунде моего триумфального забега из-за угла появилась Элис и устрашающе упёрла кулаки в бока.

-- Предательница, -- буркнула я, останавливаясь.

-- Ты моё платье испортила, -- не осталась она в долгу.

Эван спокойным шагом дошёл до нас и остановился, раздражённо глядя на меня.

-- Мне тебя за ручку домой отводить?

-- Нет, спасибо.

-- Тебе пять лет? Ты не понимаешь значение слов "освобождена от практики"?

-- Я хочу работать.

-- Да всем наплевать, что ты хочешь. -- Эван схватил меня за здоровое плечо и потащил к лифту.

-- Ай-ай-ай, аккуратнее! -- возмутилась я.

-- Ты хуже, чем непослушный ребёнок! Почему ты не можешь остаться дома и посмотреть фильмы, поесть мороженого? Почему надо обязательно наживать себе проблемы?

-- Но я не хочу сидеть дома! -- мученически взвыла я, когда меня бесцеремонно затолкали в лифт.

-- У тебя сотрясение мозга!

-- Видишь этот ободок?! Это артефакт! Уже почти всё прошло!

-- Не прошло, -- огрызнулся Эван. -- На полное выздоровление понадобится минимум неделя!

-- Я пью обезболивающие!

-- Домой!!!

Я обиженно скрестила руки на груди.

-- Вот, значит, как, да?

-- Да.

-- Ну я ведь могу и не делать артефакты. Хочешь, буду весь день кофе тебе носить?

-- Ты едешь домой, Эрин.

-- Ладно, -- хмуро буркнула я. -- А ты меня до первого этажа собираешься провожать?

-- Я тебя за ручку из здания выведу, -- отрезал Эван.

-- И что же про нас подумают? -- Я насмешливо задрала бровь.

-- Что руководитель настолько хочет избавиться от стажёра, что даже не поленился лично вывести его из здания.

Я обиженно надулась. Лифт остановился. Когда двери разъехались, Эван схватил меня за руку и потащил к турникетам.

-- Но я же могу и сама! -- сгорая от стыда, провыла я.

-- После того, как ты сама выходишь из здания, я постоянно нахожу тебя в нём! -- зло отозвался Дэппер.

Он быстрым шагом преодолел холл -- я едва поспевала за ним, семеня маленькими и быстрыми шажочками. Приложил пропуск к охранной системе и протащил меня дальше к огромным входным дверям "Берлингера". Я надеялась, что уж тут меня оставят в покое, но Эван не отпустил. На улице мы пошли в сторону чёрной машины.

-- Ты чего задумал?! -- опешила я.

-- Отправить тебя домой, -- явно довольный произведённым эффектом сообщил руководитель.

Вот же чёрт!

Открыв дверь, Эван усадил меня в салон, сам склонился рядом и показательно открыл вирт-окно на планшете.