Фрай Уэнсли – экзорцист. Книга первая (СИ) - Легранж Эрика. Страница 13

между двумя людьми, но вслух не могла высказать свое негодование, пришлось сидеть и

исполнять роль прилежной хозяйки, и тайно дуться на родителя. А ее родитель тем

временем, уже углубился в воспоминания о темных временах, когда и сам он был еще

молод, и когда в городе стали происходить действительно ужасные вещи. Тогда же

преподобный Вейт и начал войну против нечисти, и многие горожане в ней участвовали.

Тогда духи распоясались так, что утаскивали людей среди дня, особенно приезжих. А в

местных мужиков вселялись и те начинали беситься, будто звери. Он сам был тому

свидетелем, потом все затихло, видимо отец Вейт провел какой-то сильный ритуал или

молебен, но все прекратилось, показалось, что нечисть изгнана. Но в один прекрасный

день, отца Вейта нашли мертвым в церкви, ужасное зрелище. Сам он не видел этого, но

свидетели говорили, что тело просто было вывернуто наизнанку. Потом, именно

священнослужители стали главной целью нечистого – один сразу уехал, только лишь

переночевав; другой пробыл дольше, но свихнулся; третий сгинул бесследно, четвертый и

пятый последовали за ним; шестой умер от разрыва сердца, а седьмой – сотворил

страшный грех, бросившись с обрыва. Их помощники тоже кончали плохо, хоть и были из

местных жителей. А вот недавно пропал Свилфордский всадник – и это всколыхнуло

общественность в другом городе, а мэр прислал гневное письмо во всем разобраться, и

выяснить, что случилось с беднягой. А что ему на откуп предоставить, не отправлять же

отчет, что в окрестностях снова лютует нечисть. К слову, поиски он производил

тщательные, только его люди даже следов борьбы не нашли и лошади, не могут же люди

пропадать бесследно.

– Это нужно прекратить, нечисть должна знать свое место, – констатировал мистер

Стоксон. – Ишь, как распоясалась снова.

Уэнсли улыбнулся, хотя улыбкой обреченной и невеселой. Судьба его

предшественников и в самом деле была незавидна, да и сам он мог оказаться восьмой

жертвой обстоятельств, но чудом прошел испытание. Он бы рад помочь в расследовании,

но пока не знает как.

– Что в моих силах, я сделаю. Но и вы поймите, мне нечего пока предоставить, во

всем нужно разобраться.

– Мы в вас верим, вы похожи не преподобного Вейта силою духа и характером.

Только внешностью смазливей и годами помладше.

Он задорно взглянул на дочь, от чего та снова залилась румянцем, будто эта похвала

предназначалась ей. Ох, как же будут завидовать ей подруги, как только узнают о таких

подвигах сегодня утром. Теперь уж она будет первой претенденткой, а никак не Кэтрин

Уорвик. Пусть она и очаровывает красотой, но куда важнее внимательность и

хозяйственность, особенно, что касается преподобного отца. Хотя есть еще и остальные

желающие. Незамужних девиц, заслуживающих достойного и обеспеченного мужа много,

а вот избранников – единицы. После вчерашнего ужина симпатичный и обходительный

пастор у всех на слуху.

Мужчины побеседовали и расстались ко всеобщему удовольствию. Мисс Стоксон

убрала посуду и вымыла ее, самостоятельно, что свидетельствовало о серьезности ее

намерений показать с лучшей стороны качества хорошей жены. Уэнсли расстался с

гостями в лучшем расположении духа. Теперь ему надобно посетить церковь, возле

которой уже толпились четыре рабочих и привратник, ожидая согласия пастора. Работа

закипела – мужчины оценили состояние всей мебели и принялись за работу, потом пришли

те же поденщицы и вымели все, протерли, начистили. Церковь пришла в надлежащий вид,

правда еще требовались кое-какие плотничьи доработки, но к следующему воскресенью,

она будет готова, и тогда молодой пастор облачится в белую ризу и будет говорить о Боге,

и петь о Боге; и будут ему внимать миряне, коих теперь он охраняет и словом, и делом. Не

будь этот край населен мракобесием, Уэнсли нашел бы в нем самый лучший свой дом –

тихую, надежную гавань. Но об этом говорить рано. Молясь Всевышнему, он будто бы

копил в себе силы, и набирался уверенности, но прежде всего – раздумывал обо всем

случившемся ранее. Он ведь недавно видел беса в глаза, и знает, чем можно его победить.

Молитва действует, как щит, но нужно оружие, которым можно обороняться. И все

содержится в летописях, стоит только немного посмотреть на них с другой стороны.

К загадочным рукописям, он вернулся немедля, в душе закралась бездна сомнений и

лишь вялый росток догадки. Что именно вкладывал в изображения преподобный отец

Вейт? Как именно расставлял приоритеты? Или это простые зарисовки безумца? Но по

всеобщему согласию, безумец переломил ход войны, заставил бесов отступить. Не будь

его, край давно превратился в огромное кладбище, мертвый город.

Вот только рисунок с лошадиной мордой и рогами. Его восхваляют люди, а может,

так они его призвали? Молодой пастор задумался, а ведь и правда – беса призвали. Кто?

Тайное братство? Когда? Ведь есть римские цифры и цифры обозначают дату.

Он пришел в этот мир, судя по римскому исчислению – 21 декабря 1464 года. Хм, а

ведь это может совпадать с рассказанной легендой о побеге виконта и замужней дамы.

Переломный ход войны алой и белой розы, страна в хаосе, нравы тоже. А вдруг и вправду,

демона призвали и сделали это с определенной целью. Ревнивый муж не пожелал падения

своей репутации неверной женой. Устроить нападение на замок? А если замок

неприступен? Он пошел легким путем – призвал карателя. Какая-то часть головоломки

уже складывалась, во всяком случае, преподобный отец Вейт указал причастность к

легенде. А ведь стоит еще побеседовать с местным обществом о легендах Дарквудса,

самый верный источник – народный фольклор. Теперь каждая мелочь может помочь, если

не окажется судьбоносной.

Наступил вечер, суета в церкви и недолгие размышления пастора заняли целый день.

Он даже чуть не позабыл, что согласился отужинать у Стоксонов – поистине

благосклонное окружение. Кажется, кухарку тоже можно нанимать на неполный день,

если его так часто будут приглашать ужинать в округе.

А начать следует с замка виконта, там, по мнению многих, и сосредоточен оплот

нечисти. Значится, сегодня за ужином он расспросит мистера Стоксона, известно ли ему

что-то из местных легенд об особенностях замка. Фрай уже оделся к предстоящему ужину,

но снова взял рисунок, будто новый виток осознания пришел к нему. Если откинуть

центральную фигуру – чудовище с лошадиной мордой – и сосредоточиться на заднем

плане. Людей изображено много, лишь пятеро из них имеют внятные очертания лица, глаз,

губ, одежды, их руки подняты вверх, восхваляя черта. Остальные персонажи имеют лишь

очертания присутствия, а еще шлемы. Да-да, шлемы – это означает, что были пять господ,

остальные – стража, почетный караул. Первая догадка была верна – рассерженный муж

призвал нечистого на землю. Цель – взять замок противника и вернуть неверную жену.

Хм, а что случилось потом? Ведь кто-то начал рассказывать продолжение истории, да

только мисс Уорвик отвлекла его ненужными беседами. Кажется, Фрай на нее разозлился,

ему ведь тогда казалось правильным осадить девицу, но манеры и воспитание не

позволило этого сделать.

Но для себя, Уэнсли сделал пометку, он обозначил листок под номером один, с

которого нужно начинать расследование. Но подробности нужны, без них никак не

добраться до истины. Пастор сложил рукописи Вейта в папку и положил в стол, а с собой

взял небольшой блокнот и грифельный карандаш, чтобы не просто все услышать, а и

делать пометки. Кому как не мировому судье знать историю города, Фрай довольный

своими догадками, покинул комнату и отправился к Стоксонам.

ГЛАВА 6. Повествует о страшном сне прошлого