Фрай Уэнсли – экзорцист. Книга первая (СИ) - Легранж Эрика. Страница 34
бросать брата тоже боялась, вдруг понадобятся ее услуги. Она выжидающе посмотрела на
своих родных, особенно на Фрейлин, ведь девушки сдружились, у них много общего.
Конечно, общество Джорджа грело маленькое чувство на сердце, но перед опасностью она
хотела сносить все невзгоды с родными людьми. Поэтому, Мария сделала самое тяжкое –
отказалась, попросив миссис Батлер заранее простить ее, но бросить брата в столь
печальные времена просто не имеет права.
– Мы ведь будем иногда видеться, – робко заверила она гостя, покраснев от смущения.
Мистер Батлер горячо сожалел об отказе мисс Уэнсли, уверяя, что к ней была бы
приставлена наилучшая охрана. Но раз девушка решилась, переубедить ее уже не
удавалось, в этом упрямстве Мария не уступала брату, ничего не поделаешь, от нее
отстали.
Таким же неожиданным был визит мистера Стоксона, стоило карете Батлера
скрыться за рогом, он приехал с дочерью на двуколке. Хана стребовала от отца привезти ее
в пасторат и познакомиться с мисс Уэнсли. Мировой судья пробыл чуть более получаса,
рассказывая обо всех подробностях, которые обнаружились при вскрытии – все погибли в
результате нападения дикого животного, судя по укусам, это был волк. Он предпринял
меры и разослал во все фермы листовки, чтобы фермеры впредь были весьма осторожны,
соседи приютили вдову Марота, побеспокоившись заранее о скорых похоронах. Пастора
не приглашали, ибо он уже причастил умирающего Майкла, а его помощников страшно
было показывать. Хана все это время вела беседы о девичьих проблемах, жаловалась, что
отныне и носу не сунет без ведома отца, и что Батлеры, с коими они водили тесную
дружбу, не приезжали не разу их проведать с памятного ужина, какая жалость. Мария
молчала, в душе улыбнувшись, что ее только недавно горячо приглашали погостить.
Потом Хана стала уверять, что если страшные происшествия прекратятся, то Марии стоит
ходить к ней в гости, потому что у нее собирается дарквудское девичье общество
сверстниц, и девушке будет интересно общаться в своем кругу. Но Мария сказала, что брат
нанял для нее такую умную и приветливую компаньонку, что ей не скучно без женского
общества. Фрейлин потешилась, присутствуя при разговоре. Но приглашение девушка
приняла, лишь только все образумится и перестанут происходить ужасные вещи.
Зашел привратник Хэнкинс, интересовался, будет ли преподобный разговаривать
завтра с паствой, ибо многие хотят высказаться. Фрай обещался дать ответы на все
вопросы. И так целый субботний день прошел в постоянных принятиях гостей,
колокольчик просто не унимался. Фрая даже словили в церкви с визитами. Не было покою
в округе, и особенно священнику.
Воскресенье началось с блаженной молитвы, но потом перешло в собрание, многие
горожане пребывали в нервном потрясении, требовали изъясниться. Неужели снова
нечисть нападает на их поселенье? Ведь было спокойно в округе, почему снова происходят
такие бесчинства. Фрай говорил мягко, уверял, что сделает все от него зависящее, но
многие его не слышали, перебивали, пока не выдержал мистер Батлер и не вышел на
трибуну, рядом с Фраем:
– Неужели вы не понимаете, – начал он. – Что этот край обречен жить по соседству с
черными силами, и приезд нового священника, в сущности, ничего не изменил, не будь
его, мы бы потопали в лужах крови. Вы ведете себя просто беспечно, проезжая мимо
темных чащ, не задумываясь, что зло засело за ближайшими деревьями. Я взываю вас
проявить опасливость и перестраховаться.
– Мы жили нормально! – воскликнул кто-то, и тут уж не выдержал Эдвард Уэнсли,
который числился на слуху, как таинственный незнакомец и дальний родственник
преподобного отца:
– И когда это вы жили нормально? Когда похищали средь белого дня людей или они
превращались в беснующихся животных, это тогда было нормально, пока преподобный
Вейт не начал очищать ваши жилища? Но как вы отплатили ему – оставили наедине с
опасностью, хотите сделать это сейчас? Не будет Фрая Уэнсли, не закончится твориться
бесчинство, но не будет кому защитить вас.
– Мы все боимся, – постарался разрядить обстановку привратник Хэнкинс. – Но мы
не должны обвинять кого-то одного в наших бедах, беда одна – это зло, которое тут живет.
Я служу церкви и ничего плохого не могу сказать в адрес преподобного.
– Что нам делать? – заревела толпа.
– Объединяться! – посоветовал Эдвард.
Пока шли эти перипетии, Джордж Батлер тихонько подошел к взволнованной Марии,
чтобы поддержать ее:
– Мы на вашей стороне, – чуть слышно молвил он. – Жаль, что вы к нам не приехали,
тогда бы дни не тянулись так нескончаемо, мы бы читали, – он слабо улыбнулся.
– Я не могу бросить брата, – искренне ответила Мария, не смея взглянуть на
собеседника.
– Я даже не могу пригласить вас прогуляться, отец запретил любые прогулки, а так
бы хотелось…
– Может, вы посетите нас в пасторате, познакомитесь с моим дядей и компаньонкой.
Буду рада, – ответила Мария, и глаза ее засияли.
– Я бы с радостью, если отец согласится взять, но тогда и Эндрю станет проситься, а
матушке придется сидеть в одиночестве.
Фрейлин стояла неподалеку, поначалу участие принимая в выступлении Фрая, но как
только заговорили другие люди, она тихонечко наблюдала за парой голубков, что
притаились под боком, стараясь скрыть улыбку. Так вот о ком поет сердечко Марии, что
она его слышит каждый день. Милые создания свободные в своем выборе, и вдруг сердце
предательски кольнуло – так давно не испытывала она чувств, кроме страха. А теперь она
обретает семью и, кажется, ее сердечко болит за одного человека чуть сильнее, интересно
взаимны ли их помыслы? Она снова взглянула на Фрая, который широко открыл глаза, его
щеки пылали, ноздри вздымались, а губы говорили – сколько очарования во всем этом.
После столь важной мессы, преподобный Уэнсли выглядел немного уставшим, но он
согласился сопроводить дам, чтобы забрать их наряды. Правда, с ними подвязались еще и
отпрыски Батлера, который разрешил сыновьям побыть немного в кругу друзей. Джордж
стал рядом с Марией, Эндрю сопровождал миссис Олдбрук (Мария придумала вполне
правдоподобную историю о том, как бедная женщина овдовела и лишилась всяких средств
к существованию, подала объявление в газету, что пойдет в любой дом гувернанткой и что
Фрай милостиво пригласил ее в качестве компаньонки его сестры, а также придумала
фамилию и написала рекомендательные письма – предприимчивая маленькая особа). Но, а
Фраю пришлось сопровождать мисс Уорвик. Давно эта особа не подавала о себе вестей,
дело в том, что они отсутствовали и приехали в тот день, когда произошло хладнокровное
нападение на помощников фермера. Тогда в семье Уорвиков учинилась целая истерика,
они ведь проезжали в нескольких милях от происшествия и Кэтрин так перепугалась. Ей
срочно нужно было переговорить с преподобным отцом. Фрейлин вся кипела от гнева, и
общалась очень сдержанно с Эндрю, буравя взглядом впереди шедшую парочку. Джордж и
Мария отстали от своей компании, но держались на видимом расстоянии, они были
поглощены беседой и не видели происходящее вокруг. Зато четверка остальной компании
была уж очень общительна. Эндрю не был молчаливым, хотя поначалу робел: не увидев в
лице старшей дамы приятную собеседницу, перешел на разговор с иной девушкой, а та
могла заговорить сразу двоих собеседников. Рыжеволосая красотка еле сдерживала гнев и
желание применить кое-какие свои умения на наглой вертихвостке, что крутилась юлой
вокруг Фрая. Тот вежливо с ней общался, хотя сохранял невозмутимость, сегодняшнее
собрание его уморило, и он рад бы вообще покинуть любое общество. Но Кэтрин