Русские не сдаются (СИ) - "Leka-splushka". Страница 35

В гостиной факультета снова стоял шум и гам. Чистокровный выпустил из своей палочки пару искр, а грязнокровка приложила его ступефаем и отбросила левиосой диван на рыпнувшихся вмешаться в чужую драку второкурсников. Староста как раз собирался вмешаться и всех воспитать. Он даже снял с Нотта заклинание и повернулся к доведенной до истерики (в очередной раз) ведьме, когда дверь гостиной распахнулась, в проеме возникло что-то черное, словно грозовая туча, а из-под крыла этой черной тучи выметнулась рыжая молния и залепила покачнувшемуся Тео веснушчатым кулаком в глаз.

- Я тебе покажу манеры! – пыхтел Рон, меся противника. – Я тебе докажу постулаты чистокровности!

Все замерли. Даже профессор Снейп, не ожидавший от Уизли ни высокоинтеллектуальных речей, ни беспримерной наглости – ворваться в гостиную факультета Слизерин “на хвосте” декана!.. Чего в этом было больше – отваги или боевого безумия?

- Рон! Рон, немедленно прекрати! – прыгала Грейнджер вокруг мальчишек. Нотт пришел в себя и не остался в долгу, осыпая противника градом ударов. – Вы деретесь, как маглы! – выкрикнула девчонка, и факультет еще глубже погрузился в ступор. Даже драчуны замерли с занесенными кулаками.

В наступившей тишине профессор перешагнул порог и мрачно посмотрел на старост факультета.

- Отработка. Немедленно. Всем присутствующим.

В коридоре пискнули:

- Нас тут нет, – и быстро стих топот удирающих “футболистов”.

- Чудесный полдень! – Драко потянулся на клетчатом пледе, едва не перевернув корзинку для пикника. – Так бы и смотрел, и смотрел, и смотрел...

Блейз Забини, Теодор Нотт и еще пятнадцать слизеринцев (и один гриффиндорец) собирали необычайно полезную водоросль, уныло передвигаясь по колено в воде школьного озера.

Однокурсники попытались обвинить Драко в том, что это он привел декана и был виной их отработки.

- Скажи спасибо, что я тебя прямо на том дурацком пледе не пристукнул, плесень злорадная, – рычал староста.

- Спасибо, профессор Снейп, что отняли у всех придурков палочки, – ехидно скалился Малфой. У него было железное алиби. – Не сдавал я вас. Просто пошел посмотреть, как развлекаются гриффиндурки. Идиотские у них шуточки, надо сказать: маглолюб Уизел хотел забрать у них мячик, а остальные пинали его.

- Рональда? – ужаснулась Паркинсон.

- Да нет. Почему? Мячик. А иногда доверяли подержать мяч Лонгботтому и какому-то хаффлу. Но те, видно, тоже рыжих не любят. И мячи тоже не любят. Ловили и тут же выбрасывали обратно.

- Странно как...

- Я же сказал. Дурацкое развлечение.

- Ладно, живи пока.

- Парни! Слышали? Во вторник урок полетов! – влетел в гостиную Тео.

Так или иначе, но любая тема беседы у первокурсников с этой минуты сворачивала на истории о головокружительных полетах, обсуждении моделей метел и просто банальному мандражу.

И вот настал вторник.

Уизли попытался было похвастаться своими полетными навыками перед Поттером, но не на того напал – Гарри был и сам не дурак прихвастнуть. Тем более, что и врать-то особо не приходилось. Учиться полетам у тренера международного уровня, сыграть с командой профессиональных квиддичистов и поймать снитч!.. И все это с подтверждающими снимками, в комплекте с постерами и самыми настоящими автографами игроков!.. История про неравный воздушный бой с вырвавшейся из загона химерой – талисманом команды на общем сказочном фоне даже не казалась надуманной. Ее слушали, затаив дыхание, и просили повторить еще и еще (к зависти остальных болтунов, которых затыкали, стоило им только заикнуться о догонялках с самолетами-вертолетами-планерами).

На завтраке Москито принесла посылку из дома: мистер Дурсль прислал батарейки, фонарик-жужжалку и упаковку значков с забавными козочками для агитации и создания клуба защитников природы.

А еще пачку бумаги, чтобы хотя бы черновики и записки писать не на шкуре козочки.

Первокурсники гриффиндора вообще очень живо восприняли рассказ профессора Снейпа. В Общество планировали вступить все или почти все, кому не посчастливилось слышать откровения про козу и безоаровый камень (Лаванда предупредила, что если значок будет некрасивым, она его не наденет).

Мальчики поставили у входной двери большую коробку для исписанного пергамента, а девочки договорились с домовиком об очищении.

Отскобленные пергаменты выкладывали на столы все в той же гостиной.

Те, кто желал отблагодарить за пергамент или поддержать компанию, всегда могли бросить несколько кнатов в специальную раскрашенную коробку у камина, на которой крупными буквами было написано: “На нужды организации по спасению козлов”.

Идею подала тетя Петуния. Она же посоветовала выходить со временем на общешкольный уровень, выставив свои коробки в библиотеке.

Сверток со значками развернули немедленно.

- Какие миленькие! – восхитилась Салли-Энн, и тут же получила самый первый значок. Взамен пообещав вечером сдать весь исчерканный пергамент.

А вот задумчивый прищур близнецов настораживал.

- Они явно что-то задумали, – шепнул Дэ кузену.

- Кто нам мешает, тот нам поможет,* – ответил Гарри дядиной присказкой и пересел к Фреду. – Дело есть.

- За так не работаем, – прищурился рыжий.

Гарри прикинул кассу Общества и собственные карманные и ровным голосом проговорил:

- На пять галлеонов.

- О! Да вы солидный клиент, мистер Поттер, – Фред развернулся к Гарри всем корпусом. Джордж поспешно сел с другой стороны, чтобы мальчику пришлось повертеть головой, когда они, как обычно, примутся договаривать друг за другом слова.

- Солидный. Даже не сомневайтесь. Вы можете изменить картинку на значках?

- Вообще-то, можем...

- Но зачем это

- тебе? Мы

- решили, что ты поклонник

- умилительных козочек.

- Почти. Значки заказал дядя. В нормальном мире. Понимаете?

- И ты хочешь их испортить?

- их улучшить?

- Доделать. Козочки пусть остаются, но есть еще вот какая идея: значок должен выдавать отражения – а лучше, карикатуру – любого, кто поблизости произнесет “козел”, “коза” или “пергамент”. Можно ли это устроить?

- Карикатура? Мы

- попытаемся.

Гарри выложил на стол два галлеона и значок с белой козочкой:

- Аванс и подопытный.

Близнецы склонились над значком, не откладывая в долгий ящик. Кто-то из них небрежным и трудноуловимым жестом смахнул деньги в карман.

Дадли облегченно выдохнул. Некоторое время можно было не бояться провокаций.

Подумать только! Сколько негодяев хочет помешать их обществу защиты козлов!!!

- Угощайтесь, – раздалось над ухом.

Малфою из дома прислали посылку со сладостями. Сперва он делился с нужными и важными людьми со своего факультета. Но у гриффиндорцев творилось что-то явно очень интересное, и любопытство выгнало Драко из-за стола.

- М-м-м-м! Вкусно! Спасибо, Драко, садись.

- Что у вас тут? – небрежно осведомился слизеринец.

- Значки пришли. Но ты погоди пока. Они скоро поинтереснее будут.

- Любопытно.

Тут Малфой увидел в руках Невилла шарик, наполненный красноватой дымкой, и ловким движением выхватил его.

- Эй! Отдай мою напоминалку! Что за люди?! То Тревор, то бабушкин подарок! Я... Я драться буду!

- Чего, Малфой, и у тебя склероз образовался? – фыркнул Гарри. А Дадли толкнул Невилла локтем:

- Чего ты жадный такой? Все равно сам не помнишь, о чем забыл. А Драко, может, поможет.

Все засмеялись, а Малфой и Лонгботтом покраснели.

Полетам обучали не на стадионе, куда без раздумий направились магловоспитанные, а на большой поляне.

- Понимаете, площадку выбирали, чтобы подальше от Запретного леса, – пояснял Рон, на ходу широко размахивая руками.

- Ага, зато поближе к дубу, – хмыкнул Дадли, указывая на раскидистое дерево.

- Как впишется какой-нибудь дуб в дуб, – развил Гарри каламбур кузена.