Ласточки улетают осенью (СИ) - Баукина Елена. Страница 29
- В шахматы...
- Что!?
Ронда помотала головой и поманила хозяйку за собой:
- Идёмте...
Анна встала с кресла, отложила свою поделку и пошла в каминный зал, вслед за Рондой.
В приоткрытую дверь красной залы слышались голоса Артура и Сандрин.
- Арти, ну ты и балбес! Надо было конём ходить! - возмущалась юная леди Сандрин.
Анна сделала серьёзное лицо, вошла в зал и увидела странную картину. На столе возлегал кот Плюш, а рядом с ним - две зелёные толстые крысы. Вся эта странная компания, прижавшись по-родственному, смотрела на шахматную доску и как будто размышляла над партией. Зелёные крысы попискивали и дёргали Плюша за усы, что-то шептали ему в уши. Младшая сестра и брат Анны сидели у стола на одном стуле и перепихивались локтями. Край ярко-оранжевого платья Сандрин свешивался до самого пола. Деревянный меч Артура качался в ножнах на спинке стула.
Леди Анна раскрыла рот и отошла к стене. Ронда застыла у входа и схватилась обеими руками за пыльную портьеру.
- Не мешай, - злобно рыкнул мальчишка сестре и сделал ход ферзём. - Мужчине лучше знать, как вести бой!
Зелёные крысы забегали вокруг кота и радостно запищали. Плюш лапой пододвинул фигуру ладьи и самодовольно замурлыкал.
- Мат, - прокомментировала Сандрин и отвесила подзатыльник брату.
Оттопыренные уши Артура покраснели. Он свалился со стула на пол, встал, отошёл от стола и нахохлился.
Анна подойти ближе не решалась; зелёные крысы пугали её.
- Что это такое? Разве могут такие тупые животные играть в шахматы! - заругалась леди Анна. Кот и крысы сурово посмотрели на Анну. - И вообще, зелёных крыс не бывает!
Окрашенные крысы фыркнули на замечание Анны, а одна из них даже покрутила лапкой у виска. Потом маленькие зверьки забрались на спину лежащего на столе кота Плюша, свесив хвосты по полосатым пушистым бокам. Кот резко махнул хвостом, лениво встал, спрыгнул со стола и пошёл прочь из зала мимо испуганной служанки Ронды. Та вся съёжилась, заойкала и забралась за портьеру. Её лобастое личико перекосилось от страха. Когда кот пропал за дверью, Ронда вылезла из-за портьеры и отправилась следить за страной компанией.
- Артур, что это за безобразие? - возмущалась Анна, тыкая пальцем в сторону крыс и кота.
Кот, крысы и Ронда скрылись за дверью.
- Это не я, - отпирался Артур. - Почему, чуть что, так сразу я? Это Сандрин, у неё есть настоящая волшебная книга!
Взгляд Анны остановился на книге в коричневом тиснёном переплёте. Сандрин спрятала книгу за спину и дёрнула Артура за рукав.
- Предатель маленький! - разозлилась она, - Кто обещал никогда ничего не рассказывать Анне?!
Артур посмотрел на неё невинными васильковыми глазами.
- Книга? - удивилась Анна, - Какая книга? Немедленно покажите!
Садрин сложила руки на груди.
- Немедленно покажите! - передразнила она сестру Анну. - А где же "пожалуйста"?
Анна вскипела, сжала кулаки:
- Учитель сам дал тебе эту книгу? А может, ты её украла? А ну, дай сюда, немедленно!
Сандрин испугалась но упрямо поджала губы:
- Ничего я не воровала. Не дам!
Анна хитро усмехнулась.
- Откуда у тебя эта книга? - спросила она и решительно направилась к столу. Сандрин схватила книгу и прижала к груди. Она не отдаст её, даже если сестра станет сильно щипаться.
Артур встал между сёстрами, защебетал тонким детским голосом и даже прихватил на всякий случай деревянный меч.
- Ани, - обратился он к старшей сестре, - Санди не воровала книгу учителя, он отдал ей книгу сам.
На лице Анны появилось удивление. Сандрин похолодела. Теперь сестрица точно сдаст отцу учителя Мишеля и её саму.
- Вот как? Значит, вам можно читать эту книгу, а мне нет?!
В коридоре послышалось пение няни Мирабель. Няня, танцуя с букетом цветов и кружась, влетела в зал. Она нюхала букет, громко вздыхала, охала:
- Ах, какой мужчина, какой мужчина!
- Няня Мирабель... - окликнул её удивлённый маленький лорд Артур. - Какой такой мужчина? О ком это ты?
Мирабель остановилась, уставилась на детей, поначалу глупо заулыбалась, а потом напустила на себя строгий вид:
- Что? Что вы тут делаете? - спросила она. - Опять что-то задумали? А-а-а, знаю я вас, проходимцев!
Сандрин, всё ещё держала книгу обеими руками и ждала последствий. Ну всё, сейчас Анна нажалуется...
- Ничего, няня, - ответила неожиданно Анна. - Мы просто играли.
- Играли? - переспросила удивлённо няня и опустила шишковатый нос в жёлтую сердцевину цветка. Сегодня Мирабель почти забыла о существовании детей. Она пропадала где-то и вела себя как-то странно. Маленький граф Кордейн посмотрел на цветы.
- Да, мы спорили, кто ходит первым.
- Куда ходит, кто ходит, зачем ходит? Почему я не знаю? - привычно нахмурилась няня Мирабель. - Опять, опять, бегаете, где не следует?
- Фигурами ходит, - показал мальчишка няне на шахматную доску.
Няня посмотрела на шахматы и задумалась. Раньше дети не любили в них играть.
- Шахматы - игра королей, - добавила Анна и изящным жестом руки переставила какую-то фигуру. - А Сандрин, как всегда, всё портит. И вообще играть не умеет, а ещё и книгу без спроса взяла.
Сандрин похолодела и нахмурила тонкие тёмные брови. Анна всегда все сваливала на неё. Мирабель посмотрела на Сандрин с укором:
- Как не стыдно, верни немедленно книгу на место!
Сандрин бросилась бежать из зала. Подол её ядовито-оранжевого платья зашелестел, белокурые пружинки волос подпрыгивали на её плечах в такт бега. Анна и Артур бросились за ней следом.
- Держи её! - закричала Анна. - Держи книгу!
Мирабель уронила букет на пол, наступая на белые цветы, и, придерживая рукой подол серого платья, побежала за детьми.
- Стойте, что вы делаете?! Остановитесь вы, лиходеи, всё перевернёте вверх дном, - закричала испуганная няня, размахивая полными руками. Она запнулась за подол платья, растянулась на полу и заохала.
Юная леди Сандрин бежала со всех ног, потом исчезала и появлялась совершенно в ином месте. Старшая сестра и брат не отставали. Дети пробежали по залу, выскочив в коридор, чуть не сбили с ног сенешаля Джека Матвина, спешившего в кабинет графа Эдварда, и, громко крича, помчались обратно в каминный зал. Двери зала, створки ставней заходили ходуном. Волшебные искорки забегали по стенам и мебели. Артур запрыгнул на стул, словно на коня, размахивая деревянным мечом в разные стороны, поскакал вслед за Сандрин. Слуги, прибежавшие на шум, попрятались под столы и лавки. Анна двигалась вслед за братом. Железные щиты, украшавшие стены зала, при её приближении изгибались. Артур, скакавший на стуле, почти догнал Ласточку и чуть не выхватил у неё книгу. Сандрин успела увернуться и произнести заклинание. Рыцарские латы, стоящие в углу парадного зала, ожили, схватили Артура за плечи и стряхнули со стула-скакуна. Анна подошла к ожившим латам, дотронулась до них ладонью. Латы распались на части и посыпались, звеня деталями, на каменный пол. Брат и сестра загнали Сандрин в угол. Она металась из стороны в сторону, держа в руках книгу.
- Ага, попалась, - закричал Артур. - Стой, врёшь - не уйдёшь!
В залу вбежал мастер Горознай: он почувствовал действие магических чар и хотел остановить детей. Серая роба раздувалась от стремительного шага, словно парус шхуны.
- Немедленно прекратите! Что за вздор такой? - крикнул он и увидел книгу волшебства в руках Сандрин.
Волшебные шалости прекратились, щиты и трофеи попадали на пол, а стул ускакал от Артура и встал на место. Из-под стола, лавок, из углов и ниш зала выползли несколько перепуганных слуг и гуськом, не поднимаясь на ноги с четверенек, направились к выходу, попутно здороваясь с алхимиком. Учитель отошёл в сторону, освобождая путь к их стремительному отступлению.