Пересекающий время - Крапп Раиса. Страница 106

- А за что ты Эстебана не любишь?

- Это ты с чего взяла?! - удивленно глянул старик.

Она посмотрела на него задумчиво. Потом будто очнулась:

- Что? С чего взяла? Достаточно и того, что во всем, что его не касалось, ты был искренним.

На лице старого слуги проступило смешанное выражение недоверия, изумления и страха.

- Ты никак и вправду умеешь в душе читать?..

- Спасибо, добрый Консэль. Ты мне очень помог. Теперь выполняй распоряжение своего господина.

- Да чем помог-то? Я же ничего...

- А про это я сама знаю. Я и вправду не ошиблась в тебе.

* * *

Лиента остановился перед Адоней, холодно окинул ее взглядом, прошелся по комнате. Потом сел в кресло, закинув ногу на ногу.

- Я желаю услышать объяснение, что ты делала сегодня ночью в моей спальне?

Адоня подняла бровь.

- Господин барон, неужели вы полагаете, что я явилась туда самозванно?

- Я задал тебе вопрос не для того, чтобы услышать встречный! - резко оборвал ее онг Гондвик.

- Простите, господин барон, - смиренно проговорила Адоня. - Не гневайтесь, если я позволю себе напомнить вам: по вашему распоряжению меня доставили в замок. Видимо, чтобы я помогла вам одолеть недуг. Поэтому я и была с вами рядом прошлой ночью.

Лиента расхохотался, и Адоня недоуменно посмотрела на него, не понимая, что показалось ему смешным в ее словах.

- По моему распоряжению? Ты тешишь себя этой мыслью? Это все затея Лигиты, а я только уступил. И что ты называешь недугом? Дурные сны? - он снова раздраженно фыркнул. - Ты собиралась их разгонять?

- Разве сегодня ночью я не помогла господину барону?

Лиента продолжал скептически рассматривать стоявшую перед ним Адоню, но на какие-то секунды взгляд изменился, и Адоня поняла - он помнит сон! Он помнит бой и ее - союзницу, и черного человека помнит! И боль свою! Но сну не верят, и уже ничего не читалось во взгляде, кроме презрения.

- Любопытно было бы посмотреть, как ты это делала? Дула мне в лобик? Поворачивала на другой бочок?

- Нет, я боролась за вас. И оружием моим было ведовство

И опять слова Адони заставили его озадаченно глянуть на нее - барон Яссон чего-то не понимал, не было абсолютной ясности в том, что происходило. Но сомнения пришли только на секунды, и опять голос стал язвительным:

- Какая чушь! Расскажи об этом моей кормилице!

- Разве кошмар не оставил вас?

- В чем твоя именно заслуга? В том, что сны имеют свойство заканчиваться? Выходит, ты - повелительница снов?

- Вы не верите в силу ведовства, господин барон?

- А ты?

- Я - вединея.

Барон Гондвик рассмеялся, проговорил сквозь смех:

- Ты забавная. Веришь в сказки? Остается позавидовать твоей юности.

- Вы полагаете, - тихо проговорила Адоня, - на войну со сказочными героями король бросил такие средства?

- Ты совершенно напрасно напоминаешь о моей нелояльности по отношению к моему господину! - Он метнул на Адоню раздраженный взгляд. - Разве не логично было бы сейчас взять тебя под арест и по возможности скорее передать тем, кто будет полномочен решить твою судьбу?

- Ваш титул и вам дает эти полномочия, онг Гондвик, - Адоня склонила перед ним голову. - И вы поступите в соответствии с велением совести.

Яссон Гондвик молчал, изучающе глядя на нее, покачивая ногой в высоком ботфорте.

- Я связан словом, которое дал кормилице. Но советую тебе запомнить - я не хочу иметь никакого отношения к твоим ведовским забавам, ты не нужна мне. Ты и не была нужна. Я сам прекрасно могу справиться со своими затруднениями.

Помедлив, Адоня проговорила:

- Это неразумно. Я, в самом деле, могла бы помочь вам.

- Рассказывая на ночь сказки про колдунов и ворожей? - брезгливо дернул уголками губ барон Гондвик.

"Лиента, Лиента, да вспомни же! Вспомни, что сегодня ночью мы были друзьями по оружию и усомнись, что это только сон!"

- Колдуны... Ворожеи... Ах, господин барон, вы и представить не можете, как я хотела бы, чтобы все это было только безобидной выдумкой.

"Ты представить не можешь, в центре какой злой "сказки" оказался..."

- Только на мгновение допустите, что ваша непоколебимая уверенность выстроена на ошибке. К сожалению, вера или неверие действительности не меняют - действительность существует помимо наших желаний. И про сон некто мудрый сказал: "Есть у сна свой мир, обширный мир действительности странной..."

- Мудрый бы этого не сказал. Напустить туману в ясный и четкий мир, чтобы потом в этом же тумане искать некую тайну? Вот мудрость, по-твоему? Признаться, ничего глупее я не слышал.

- Зло разнолико. И у него есть верный способ, которым оно готовит себе победу. Оно вкрадчиво убеждает: нет меня, неужели ты поверишь нелепым выдумкам о борьбе добра и зла? И человек, считая себя образованным, передовым, естественно, стыдится поверить сказкам невежественных кормилиц. И становится уязвимым, потому что не верит во врага. Но как противостоять тому, кого "нет".

Барон Гондвик резко встал, уничтожающе глянул на Адоню с высоты своего роста.

- Уж не возомнила ли ты, что будешь мне оппонентом в философском споре? - голос его звучал раздраженно, потому что девчонка и вправду вовлекла его в спор. - Ты забылась!

- Простите мне мою дерзость, господин барон. Я забылась оттого, что всем сердцем хочу предостеречь вас...

- Довольно! Я и без того слишком долго слушал этот бред!

Адоня покорно молчала.

- Я не желаю больше видеть тебя. Надеюсь, у тебя достанет ума не попадаться мне на глаза.

- Мне очень жаль... Прощайте, господин барон.

* * *

Андрей очнулся в "саркофаге" БИСа, и первая мысль испугала его: "Неужели мне все приснилось?" Он приподнялся, и сейчас же от окна к нему обернулась Линда, быстро подошла, наклонилась, вопросительно глядя.

- Как ты себя чувствуешь?

- Линда... Это все было?

- Да, у нас получилось.

- Ты все знаешь?

- Разумеется, синхронно шла запись ментограммы. Теперь меня беспокоит твое состояние.

- Со мной все в порядке.

- Я должна убедиться в этом.

- Хорошо, делай со мной все, что тебе угодно.

- Граф, у меня условие.

- Я согласен на все.

- Тогда дай слово, что не заставишь меня это повторить.