Не лучшее время для любви - Маккена Шеннон. Страница 20
– Ладно. – Фарис удивился, что Марго удалось перехитрить его. Надо было догадаться об этом.
– Ну? – В глазах ее еще теплилась надежда. – Я ведь не виновата. Я сделала все, как ты сказал.
– Я вас не виню, – сказал он ласково. Он достал пакет и протянул ей. – Держите. – Он мог себе это позволить. У Марка неограниченный доступ к фармацевтическим ресурсам.
Она была так молода, но смерть уже сожрала ее изнутри. Он сделает свое дело из милосердия, чтобы прервать путь разложения, на который она встала. Как это печально! Он был решением ее проблем. Ее единственной надеждой.
Девица посмотрела на бледно-голубое небо, в глазах ее горело предвкушение.
– Это будет клево, чувак, – сказала она. – Я тебя люблю.
– И я тебя люблю, – сказал Фарис искренне и нанес ей три точечных удара в область спины. Не было даже нужды в иглах. Каждая ситуация уникальна и требует своего решения. Сама смерть направляла его руку. Девица упала на колени, а затем повалилась на живот. Она перевернулась на бок, светлые волосы разметались по асфальту, глаза застыли. Таблетки рассыпались по земле.
Он присел рядом и с почтением дождался, когда начнутся судороги.
Затем он встал и проверил, не наследил ли. Но, к счастью, земля была сухой. Он коротко поклонился корчащемуся существу на асфальте, забрался в машину и уехал.
Глава 9
Она сошла с ума. Как можно позволить уговорить себя на свидание, когда нужно быть уже милях в пятидесяти отсюда по дороге в никуда?
Марго потягивала вино из бокала, прогуливаясь по дому Дейва. Смертельная комбинация обаяния и грубого принуждения в его манере общения каждый раз заставляла ее сдаваться. Даже сегодня, когда она совершенно не могла себе этого позволить.
И все же она была рада видеть его в последний раз.
Майки вбежал в комнату, повиливая хвостом, чтобы показать, какую косточку дал ему Дейв. Пес был в веселом настроении. Он убедился, что хозяйка оценила его сокровище, и побежал туда, где происходило нечто действительно интересное.
Из кухни плыл удивительный аромат. Марго не сомневалась, что Дейв Маклауд великолепно готовит. На столе стояла открытая бутылка каберне. В сковородке на сливочном масле жарились лук и грибы. На террасе за окном на фоне озера Вашингтон тлели в гриле угли. Марго сделала еще глоток и напомнила себе, что не должна расслабляться. Впрочем, здесь она чувствовала себя в безопасности.
Дом у Дейва Маклауда был просторным и уютным. Дом у озера в престижном районе. Ух ты! Должно быть, в детективном агентстве можно неплохо заработать. Она заглянула Я большой кабинет с книжными полками, двумя компьютерами, ноутбуком и целым набором незнакомых электронных устройств. В огромной гостиной стояли диваны и кресла, обитые серебристо-серой кожей, тяжелый, видавший виды деревянный кофейный столик, на полу лежал персидский ковер, а широкое окно выходило на озеро. Она с ностальгией вспомнила о своем домике на берегу озера Парсонс в Сан-Катальдо.
У него стояла дорогущая аудио– и видеоаппаратура. На стенах висели в основном акварельные наброски, черно-белые фотографии и современные картины, где рисунок наносился жирными мазками, задавая лишь контур предметов. Уютно, классически, очень по-мужски. Можно было бы добавить немного цвета. Над камином висели личные фотографии. Она подошла, чтобы рассмотреть их.
Первой висела черно-белая фотография семьи. Крупный угрюмый мужчина, похожий на Дейва, приобнял аккуратную женщину, которая выглядела намного моложе его. Вокруг них стояли четверо мальчишек. Десятилетнего Дейва она распознала сразу, несмотря на то что здесь он был худ и с паклей длинных волос. Его взгляд с тех пор совершенно не изменился. Рядом с ним стоял парнишка поменьше – он смеялся и смотрел на мать. Остальные двое походили на близнецов и гримасничали в камеру. Один из них, должно быть, Шон, но кто именно, она сказать не могла. На следующем фото Дейв был вместе с Шоном и их средним братом. Они уже были взрослыми и стояли, обнявшись за плечи. Все трое были чертовски привлекательны. Интересно, где четвертый брат? Была здесь и фотография среднего брата вместе с красивой брюнеткой невысокого роста. Он с обожанием смотрел на нее сверху вниз. Боже, как романтично!
Марго сделала глоток вина и подавила в себе зависть. У нее не было ни братьев, ни сестер. Отца она никогда не видела, и слава Богу. Мама была очень хорошей, но ее давно нет в живых. Немногие ценные фотографии, что были у нее, остались в старом доме, но она не могла вернуться туда, чтобы забрать свои вещи.
Что делает владелец с вещами съемщика, если последний пропал без следа? У нее даже родственников нет, к кому можно было бы обратиться. Не исключено, что ее вещи просто сложили в мешки и отправили в благотворительный фонд.
Это был лишь один из бесконечных вопросов, беспокоивших ее по ночам.
Делайте что хотите, но желание иметь семью нельзя отнести к человеческим слабостям, а вот зависть по отношению к счастливым парам можно. Она постаралась отвлечься от печальной темы. Бедная Марго. Как это грустно быть одинокой. Ладно, все, довольно! Хватит жалеть себя. Пора делами заняться.
– Закуски готовы, – позвал Дейв.
В животе заурчало, и она едва не обогнала его по пути на кухню. Майки попал в собачий рай. Он уже наелся до отвала косточек, а теперь выпрашивал кусочки мясного филе, которые ловил на лету. Хитрец!
– Свежий французский хлеб, макароны с оливками, козий сыр с травами и вяленые томаты из магазина итальянских деликатесов, – сказал Дейв. – Угощайся.
Марго посмотрела на живописно заставленный стол и сглотнула слюнки.
– Закуски? Да это полноценный ужин!
– Ну, мы же никуда не торопимся. – Дейв бросил очередной обрезок Майки прямо в раскрытую пасть, и тот довольно завилял хвостом. – Полноценный ужин еще впереди. А это так, для разогрева. Кроме того, ты хорошо поработала сегодня, а значит, можешь себе позволить немного отдохнуть.
Марго улыбнулась:
– Пожалуй. – «Какие у него милые ямочки, когда он улыбается». – Я и правда устала.
Дейв прошелся взглядом по ее стройной фигуре.
– Если именно так ты добиваешься грации пантеры, то я и сам не прочь позаниматься у тебя.
– Грации пантеры?
Он отвел взгляд, смутившись.
– Просто у тебя такая плавная походка. Ты словно самка пантеры, вышедшая на охоту, – опасная и великолепная.
Ей было приятно слышать от него комплименты.
– Опасная? Это ты про меня? – Марго усмехнулась. – Хотела бы я действительно быть такой. Пантерой. Черт, а мне нравится! Ты умеешь льстить женщинам.
– Это не лесть. Я бы не стал говорить, если бы это было не так.
Она выставила пальцы, точно когти.
– Идет женщина-пантера, берегись. Она проглотит тебя и не подавится.
Дейв задумчиво посмотрел на нее:
– Вчера ночью мне приснился сон о тебе и пантере. Она закусила губу, не зная, что и думать.
– Расскажешь, или мне придется гадать?
– Угадывай, – сказал он тихо.
– Это что-то сексуальное?
– Да.
Осторожность в ней боролась с любопытством. Осторожность победила.
– Тогда лучше не рассказывай.
– Ладно, как знаешь. Попробуй-ка вот это. – Дейв взял кусочек багета, сбрызнул оливковым маслом, намазал ароматным козьим сыром, сверху положил дольку вяленого томата, положил все это на салфетку и протянул ей. – Твоей попке это точно не повредит.
– Спасибо от имени моей попки, – сказала она с притворной застенчивостью, откусила и от удовольствия едва не заурчала.
Наконец любопытство возобладало.
– Ладно, сдаюсь, – сказала она. – Рассказывай свой сон, соблазнитель чертов.
Дейв победоносно улыбнулся.
– Ты верховодила. Ты связала меня веревками, сковала цепями – одним словом, ясно было, кто босс.
Этого Марго не ожидала. Она застыла на месте. По руке у нее текло оливковое масло. Неужели у него были те же сексуальные фантазии, что и у нее? Как такое возможно? Это пугало.