Легенда - Деверо Джуд. Страница 60
Кэди сжала губы и нахмурилась.
— Я не хочу от вас никаких денег.
— О?!
С этим возгласом он окинул ее взглядом с головы до ног и снова посмотрел ей в глаза. Кэди почувствовала, как от этого взора ее бросило в жар. Казалось, он пожирает ее пристальным, горящим взглядом.
Ей одновременно хотелось броситься к нему и убраться прочь. Неужели он на всех женщин смотрит так, как сейчас на нее?
Терпеливо, но вздернув одну бровь в знак недоверия, он ждал от нее продолжения.
"Ради Рут!» — напомнила она себе и выпрямилась в кресле.
— Рут очень сожалела о том, как поступила со своим сыном, хотела все исправить, но слишком скоро умерла. Он даже не приехал на похороны. — Даже для нее самой все это звучало совершенно бессмысленно. Она глубоко вздохнула, пытаясь унять нервную дрожь. — Она попросила меня найти ее потомков и… ну, просто связаться с ними, вот и все. И я хотела сказать вам, что…
Губы его изогнулись в циничной усмешке.
— Вы просите меня поверить в то, что вы встречались с моей давно умершей бабушкой, и она просила вас навестить меня? Просто поприветствовать меня?
Кэди постаралась улыбнуться как можно приторнее.
— Я не только встречалась с вашей бабушкой, но и вышла замуж за внука Рут, который погиб, когда ему было девять лет отроду.
"Пусть думает что угодно», — решила она про себя.
Единственное, чего хотелось Кэди, это стереть с его лица эту всезнающую улыбочку. Без сомнения, он привык к тому, что с ним все всегда согласны, каждый бросается выполнять малейшее его пожелание. Однако она никак не ожидала увидеть вдруг такую злость на его лице, что даже испугалась. И все-таки ее сердце бешено забилось не только из-за его ярости. «Он ревнует!» — поняла вдруг Кэди, но тут же сказала себе, что это смешно.
Широкими шагами мужчина пересек кабинет и открыл дверцу стенного бара. Плеснув в широкий стакан янтарно-дымчатую жидкость, он одним глотком выпил виски. Поскольку он даже не поморщился, Кэди решила, что этот человек либо законченный алкоголик, либо что-то действительно сильно расстроило его. Она отметила про себя, что он даже ничего ей не предложил.
Джордан снова повернулся к ней.
— Мисс Лонг, у меня нет на это времени. И смею вас уверить, что не собираюсь давать вам никаких денег, какой бы душещипательной ни оказалась ваша история.
Кэди сидела на месте, совершенно пораженная. Сколько ненависти и какое обожание собственных денег! Словно все вокруг испытывают то же самое. И все-таки что-то удерживало ее с ним рядом. Он был ей совершенно чужим, но одновременно Кэди казалось, что она провела с этим мужчиной почти каждую ночь в своей жизни.
Молодой человек задумчиво рассматривал ее. С неистово бьющимся сердцем Кэди встала и, повернувшись к нему спиной, пошла к стене. Так же как в стеклянном шкафу, здесь были выставлены разнообразные ножи, среди них маленькие — именно такие, какие Коул периодически извлекал из-под своих одежд. Поскольку большую часть жизни она провела с ножом в руке, для Кэди оказалось совсем нетрудно исподтишка схватить один из бесчисленных музейных экземпляров, развернуться и метнуть его.
Молниеносным жестом он схватил нож за рукоятку прямо в воздухе.
В этот момент Кэди увидела перед собой Коула. На секунду темноволосый хмурый человек исчез и перед ней предстал Коул с его вечно смеющимися голубыми глазами и сверкающими на солнце золотистыми волосами.
Образ появился и тут же исчез. Она снова осталась один на один с человеком, которого всегда видела протягивающим к ней руки, зовущим ее за собой.
Однако сейчас этот мужчина только смотрел на нее горящими глазами, полными недоверия.
— Если вы планируете упасть в обморок, должен сказать, что другие женщины уже пробовали это делать. Смею вас уверить, обмороки не производят на меня никакого впечатления. — Он посмотрел на нож в руке. — Но ни одна женщина прежде не пыталась метнуть в меня нож.
— Очень жаль, — сказала Кэди, глядя на него и забрасывая за плечо сумку. — Я передала вам послание, теперь я ухожу.
— Вы уверены? Как видите, у меня еще много оружия, которое вы могли бы в меня бросить. — Она повернулась к нему лицом.
— Мистер Джордан, ваши предки были милейшими и добрейшими людьми. Коул Джордан был человеком, который умел любить женщину, любить ее так, что мог создать для нее целый мир. И Рут Джордан совершила все, что она совершила, потому что слишком любила, и ей было слишком больно потерять эту любовь. — Она бросила на него быстрый взгляд. — Противно думать, что такие милые люди дали жизнь такому, как вы, человеку, думающему только о деньгах.
Сделав короткую паузу, она задумчиво посмотрела на молодого человека.
— И что все эти годы я потратила на то, чтобы искать вас, — тихо добавила Кэди, направляясь к дверям.
Он остановил ее, когда она уже прикоснулась к замку — перегородил дорогу, но не дотронулся до нее.
— Кто был любовником Рут? — тихо спросил он.
Она рассердилась, но когда оглянулась и посмотрела на него, то оказалась совершенно не готова к такой его близости. Ей, наверное, чудилось, что она испытывает любовь, желание, вожделение, другие чувства по отношению к другим мужчинам, но она оказалась совершенно не подготовленной к тому, что ощутила вблизи этого мужчины. Каждый атом ее тела, казалось, завибрировал под взглядом этих темных глаз, ей показалось, что она падает в бездонный колодец, вниз, вниз, вниз.
Он отступил от нее, словно она источает яд, и это вернуло Кэди к реальности. Она поняла: он проверяет ее. Считалось, что Рут родила младшего сына от погибшего вскоре мужа.
— Это был отец друга Коула, Тарика, египтянин, — хриплым шепотом едва вымолвила она. — Поэтому вас так и зовут. Поэтому у вас темные волосы, хотя остальные Джорданы были блондинами. — Трясущейся рукой она с трудом открыла дверь и вышла.
После того как Кэди покинула роскошный офис К. Т. Джордана, она не сразу вернулась в свой отель, а долго бродила по улицам города. Это был настоящий шок. Она узнала его, но он не почувствовал к ней ничего, кроме, может быть… Пожалуй, она заметила блеск желания в его глазах. Но это не имело никакого значения. Важно только то, что она сказала ему, и это был конец истории. Она с ним встретилась, и он ей не понравился.
Но если это так, почему же мысль о том, что она никогда больше его не увидит, причиняла ей больше боли, чем потеря Коула и Грегори? Пока Кэди была с Коулом, она понимала, что все это нереально: то, что возникло между ними, не могло длиться долго. К Грегори же она испытывала скорее благодарность, нежели любовь, признательность за то, что такой мужчина обратил на нее свое внимание.
Однако сейчас речь шла об арабском принце, человеке, о котором она мечтала всю жизнь. Кэди всегда верила, что, найдя его, найдет свою настоящую любовь.
Но жизнь не волшебная сказка. Она встретила его, но он ничего не почувствовал. Никакой любви с первого взгляда.
Что же теперь? Теперь, когда ее приключение в Ледженде формально закончилось, что , ей делать со своей жизнью? Получить работу, попытаться накопить денег, чтобы открыть собственный ресторан или школу кулинарии, или… Внезапно она почувствовала себя очень одинокой. Она была сейчас точно в таком же положении, как тогда, когда закончила кулинарное училище, но тогда перед ней лежал весь мир. Сейчас, когда прошли годы, она оказалась на самом дне и даже ниже. Она уже не была той выпускницей, которую с радостью приняли бы на работу во многие рестораны, той…
Нет, размышляла Кэди, она не станет предаваться жалости к самой себе. Она сделала все, что в ее силах, чтобы, помочь Рут, Коулу и городку Ледженд, так что теперь настало время заняться поисками работы. Впрочем, маленькая поправка: настало время начинать новую жизнь, с новыми приключениями, с…
Развернувшись, Кэди отправилась в отель, пытаясь не падать духом, хотя ей это не очень-то удавалось. Когда она открыла дверь номера, первое, что ей бросилось в глаза, был мигающий огонек автоответчика. «Кто бы мог мне звонить?» — удивилась Кэди. На сотую долю секунды у нее мелькнула мысль, что это был Тарик Джордан, но, прослушав сообщение, она узнала, что на ее имя доставлен пакет — можно ли его принести?