Научная фантастика. Возрождение - Иган Грег. Страница 84
— Мадам, — прошептала Уошен и добавила: — Ты с ума сошла? Ты что, действительно думаешь, что это сработает?
На лице появилась улыбка без тени веселья.
— Вероятно, сработает, если верить моим расчетам. При начальной скорости пятьсот метров в…
— Проблема не в точности, — перебила ее Уошен. — И если ты сможешь попасть в цель — трехкилометровый остаток старого моста, верно? — у тебя будет достаточно времени, чтобы сбавить скорость.
— Но мой мозг к тому времени уже умрет. Ты это хотела сказать?
— Хотя сейчас силовые поля стали слабыми и тонкими… Надеюсь, что ты погибнешь. Иначе твой мозг получит сильные повреждения. — Уошен покачала головой. — Если не произойдет чуда и этот кар не защитит тебя в пути.
Миоцен кивнула.
— На это потребовалось две тысячи сто лет и немало скрытности с моей стороны… но результаты того стоили.
В далеком прошлом — Уошен не помнила точно когда — помощники экспериментировали с точно таким же аппаратом. Но именно Старший Помощник Капитана приказала им прекратить работы. «Слишком рискованно» — был ее приговор. Ее ложь. «Слишком много технических проблем».
За неимением лучшего Уошен мрачно усмехнулась и сказала:
— Тогда счастливого пути.
Миоцен покачала головой, и в ее глазах загорелся зловещий огонек.
— Счастливого пути нам обеим, ты хотела сказать. Кабина достаточно велика, чтобы вместить двоих.
— Но почему я?
— Потому что я уважаю тебя, — ответила Миоцен. — И если я прикажу тебе сопровождать меня, ты согласишься. И, по правде говоря, я нуждаюсь в тебе. Когда дело касается общения с людьми, у тебя это лучше получается. Помощники Капитана и наши наполовину преданные потомки… ну, скажем так, они разделяют мое уважение к тебе, и это может стать огромным преимуществом.
Уошен угадала причину, но все же спросила:
— Зачем я тебе?
— Я намерена осмотреть корабль. И если случилось худшее — если он пуст и мертв, — то я думаю, что ты лучше всего подходишь для того, чтобы сообщить им эту ужасную новость…
Вот как случилось, что они покинули Мозг.
Кар Миоцен был примитивным и тесным, и во время стремительного путешествия они страдали от слабых галлюцинаций и выворачивающей наизнанку тошноты. Но они сохранили рассудок. Нырнув в остаток старого моста, Старший Помощник Капитана резко затормозила внутри сборочной станции, скользнула к первому пустому причалу и трясущейся длинной рукой пригладила жесткую домотканую униформу.
В базовом лагере электричество было отключено почти пять тысяч лет назад. Происшествие повредило все реакторы, все аппараты. Без пищи и воды покинутые лабораторные животные впали в кому, и, по мере того как их бессмертная плоть теряла влагу, они мумифицировались. Уошен подняла одного из мандрилов — огромного самца, который весил сейчас, как пушинка, — и почувствовала биение его сердца — только один удар, словно животное хотело сказать ей: «Я ждал вас».
Она положила тело на пол и тихо вышла.
Миоцен стояла на обзорной платформе, выжидающе глядя на горизонт. Даже с такой высоты им были видны только владения помощников. Ближайший город Непокорных — спартанское поселение с примитивными холодными железными постройками, похожими на коробки, — находилось от них в сотнях километров. Это было равнозначно тысячам световых лет — две культуры больше не общались между собой.
— Ты выглядишь так, словно ждешь кого-то, — заметила Уошен.
Старший Помощник Капитана ничего не ответила.
— Непокорные рано или поздно узнают, что мы здесь, мадам. Если Тилл еще не знает этого, то лишь потому, что у него слишком много шпионов и все говорят в один голос.
Миоцен, рассеянно кивнув, глубоко вздохнула.
Затем она обернулась и, не упоминая о Непокорных, сказала:
— Мы уже потратили достаточно времени. Посмотрим, что творится наверху.
Длинный туннель, ведущий к кораблю, был цел.
Туннельные кары оставались в своих ячейках, не тронутые людьми и, очевидно, защищенные от Происшествия окружающим их гиперволокном. Двигатели были заправлены, все системы работали в тестовом режиме. Устройства связи заглохли, возможно, потому, что на мертвом корабле некому было поддерживать сеть в рабочем состоянии, но, выудив из памяти нужные команды, Уошен включила их. Время от времени она бросала взгляд на Миоцен, рассматривая ее суровый профиль и пытаясь угадать, кто из них больше боится того, что им предстояло найти.
Туннель поворачивал к заброшенной топливной магистрали, которая заканчивалась в обиталище пиявок.
Все оставалось точно таким же, как тогда, когда команда Уошен покинула это место. Пустое, пыльное и безжалостно серое жилище пиявок приветствовало их абсолютной тишиной.
Миоцен схватилась за живот, словно от боли.
Уошен попыталась установить связь с корабельной сетью, но все контакты с населенными областями были оборваны.
— Идем дальше, — объявила Миоцен. — Немедленно.
Они двинулись вперед, выбрались из гигантского топливного бака и оказались в первой населенной области. Они попали в широкий туннель с низким потолком, огромный и пустой, и, глядя в его пустоту, Миоцен произнесла:
— Возможно, пассажиры и экипаж… возможно, им пришлось покинуть корабль… Как ты думаешь?
Уошен начала было говорить: «Может быть…»
Неожиданно позади них показался огромный кар, устремился прямо на них, так что столкновение показалось неминуемым, затем свернул вбок с точностью искусственного интеллекта. Когда кар проезжал мимо, его единственный пассажир — гигантское существо, похожее на кита, плавающее в ванне с соленой водой, — подмигнуло им тремя черными глазами, как это делают люди, когда хотят дружелюбно поприветствовать друг друга.
Это был Йоклин. Хотя Уошен покинула свой пост пять тысяч лет назад, она сразу вспомнила это существо.
Безжизненным, неверящим голосом Миоцен произнесла:
— Нет.
Но это была правда. Вдали они различили еще дюжину каров, светофор, но все это было абсолютно нормально. Абсолютно банально.
Остановившись на ближайшей станции, они спросили у дежурного робота о здоровье Капитана.
Ровным, веселым голосом он сообщил:
— Она бодра, здоровье отличное. Благодарю за то, что спросили.
— И как давно? — допытывалась Старший Помощник Капитана.
— Последние шестьдесят тысяч лет, да будет она здорова и дальше.
Миоцен потеряла дар речи, с каждым мгновением в ней нарастал жгучий гнев.
Одну из стен станции занимали будки для связи. Уошен вошла в ближайшую из них и произнесла:
— Экстренное сообщение. Капитанский канал. Нам нужно поговорить с Капитаном, пожалуйста.
Миоцен последовала за ней и плотно закрыла за собой дверь.
Они оказались в скромном офисе, сотканном из света и звуков. Трое помощников и бесчисленные роботы служили Капитану ассистентами и связными. Это ночной персонал, поняла Уошен; часы на Мозге отставали на одиннадцать часов. Не так уж и плохо после пятидесяти веков небольших ошибок…
Люди уставились на призраков, а роботы просто спросили:
— Изложите ваше дело, пожалуйста.
— Я хочу видеть ее! — прогремела Миоцен.
Помощники попытались изобразить спокойствие.
— Я Миоцен! Старший Помощник, Главный Помощник! — Высокая женщина склонилась к ближайшему помощнику со словами: — Вы должны узнать меня. Посмотрите на меня. Случилось нечто ужасное…
Роботы вспомнили их и действовали соответствующим образом.
Изображение замерцало и снова стабилизировалось.
Капитан стояла одна в комнате для совещаний, наблюдая за прибытием небольшого звездолета. Она выглядела такой же, какой помнила ее Уошен, только ее волосы стали длиннее, они были завязаны в замысловатый пучок. Занятая так, как только может быть занят Капитан Корабля, она не потрудилась взглянуть на своих гостей. Она не обращала внимания на предупреждения роботов. Но когда она случайно заметила двоих помощников, одетых в грубое, нелепое подражание стандартной униформе корабля, по широкому лицу скользнуло выражение удивления, которое мгновенно сменилось страшным гневом.