Король эльфов - Дик Филип Киндред. Страница 5

— Распотрошим эльфов!

— Смерть троллям!

— Вперед!

— Посмотрим, какого цвета у них кишки!

— За короля!

Шардаш стряхнул с себя нескольких тварей. Он вымотался, широко открытым ртом ловил воздух. Почти вслепую он бил, пинал, прыгал, давил троллей ногами.

* * *

Как долго кипела битва, Шардаш так и не узнал. Временами он тонул в живом океане темных смердящих тел. Тролли карабкались по нему, рвали одежду и плоть, впивались когтями и зубами в нос, пальцы, волосы. Шардаш дрался молча, беспощадно разя направо и налево.

Вокруг отряды эльфов бились с полчищами троллей, звенело оружие, слышались крики боли и торжества.

Внезапно звуки битвы стихли. Шардаш поднял голову и огляделся. Вокруг царило безмолвие.

Два тролля еще цеплялись за его одежду. Шардаш сбил одного ударом кулака. Тролль пронзительно заверещал, кубарем скатился наземь, да так и остался лежать. Шардаш отшатнулся и схватил последнего врага, повисшего на руке.

— Настал и твой черед, поганец! — закричал Шардаш, отодрал тролля от плаща и швырнул прочь. Тролль шмякнулся на четвереньки и проворно отполз в темноту.

Все. Кончено. Ни одного шевелящегося тролля. Луна давно зашла.

Шардаш в изнеможении присел на камень. Его грудь тяжело вздымалась, перед глазами плясали разноцветные круги. Он достал носовой платок, вытер лицо и шею, закрыл глаз, потряс головой.

Через минуту-другую он пришел в себя. Вокруг собрались эльфы. Выглядели они неважно: многие из них истекали кровью, одежда порвана, золотое оружие зазубрено или сломано, шлемы погнуты, а то и вовсе потеряны в пылу битвы.

И все же они одержали победу. Война была выиграна. Орды троллей разгромлены и обращены в рабство.

* * *

Шардаш, пошатываясь, поднялся на ноги. Утомленные ужасным сражением, эльфы в немом восхищении вытянулись перед своим королем. Их прекрасные лица были строги и спокойны.

— Спасибо, друзья, — пробормотал Шардаш. — Большое спасибо.

— Тролли разгромлены, — отрапортовал гибкий стройный эльф.

Мало-помалу Шардаш приходил в себя: сердце стало биться ровнее, рябь в глазах улеглась. Он оглядел своих спасителей и удивился, до чего их много, гораздо больше, чем было в отряде старого короля. Должно быть, на решающую битву отправились все от мала до велика.

— Да, сволочные тролли разгромлены, уж будьте уверены, — подтвердил Шардаш. — Рад, что вы подоспели вовремя. Меня одного они быстро одолели бы.

— Наш храбрый король в одиночку удерживал целую армию троллей, — громко известил эльф.

— Что? — не сразу понял Шардаш, затем улыбнулся. — И то правда. Ведь поначалу я совсем один дрался против чертовой прорвы троллей.

— Совсем один против полчищ троллей во главе с предводителем!

Шардаш моргнул.

— Предводителем? В глаза не видел никакого предводителя.

— Взгляни сюда, о король, могущественнейший из эльфов. Вон там, справа, на земле.

Эльфы подвели Шардаша к крыльцу.

— Что такое? — Шардаш вгляделся в темноту, но толком ничего не разобрал. — Может, у вас найдется фонарь или, на худой конец, факел?

Один из эльфов запалил крошечный тростниковый факел.

На голой земле лежал Финиес Иут. Его невидящие глаза были устремлены в ночное небо, рот широко открыт. Он не дышал, и тело его успело окоченеть.

— Он мертв, — торжественно доложил эльф.

Шардаш судорожно сглотнул.

— О, господи! Мой старый друг! Что я натворил!

— Ты убил верховного тролля, повелитель!

Шардаш замер, чувствуя, как крупные капли холодного пота стекают по лбу.

— Убил… кого?

— Ты убил верховного тролля, предводителя всех троллей на Земле!

— Такого прежде не случалось, — возбужденно сообщил другой эльф. — Считалось, что верховный тролль — бессмертен. Никто даже не предполагал, что его можно убить. Это самая замечательная победа за многовековую историю нашего народа.

Эльфы с благоговейным трепетом взирали на бездыханное тело Финиеса Иута.

— О чем вы толкуете? Это же Фин Иут, я его сто лет знаю.

Сказав это, Шардаш почувствовал, как по спине пробежал холодок. Ему вспомнилось лицо Фина в тусклом свете луны.

— Смотри. — Один из эльфов расстегнул на Иуте светло-голубой жилет. — Теперь видишь?

Шардаш склонился над телом и от удивления вскрикнул.

* * *

Под светло-голубым жилетом оказалась древняя ржавая кольчуга, плотно облегающая мускулистое тело. На кольчуге виднелась эмблема, местами полустертая, забитая грязью и ржавчиной: скрещенные лапка совы и поганка — эмблема верховного тролля.

— Да уж… Вот, оказывается, кого я прикончил!

Всматриваясь в древний рисунок, Шардаш наморщил лоб. Наконец, он выпрямился и неуверенно улыбнулся.

— Что тебя беспокоит, о король?

— Я подумал, если главный тролль мертв, а его войско разбито, то…

Шардаш замолк. Эльфы терпеливо ждали продолжения.

— Я подумал, может, вам больше не нужен…

— Что, могучий король? Объясни.

— Может, я вернусь домой? — Шардаш с надеждой оглядел эльфов. — Война выиграна, предводитель мертв, вам больше никто не угрожает. Ну, что скажете?

Эльфы потупили взоры и принялись молча собирать разбросанные знамена и оружие.

— Конечно, ступай, разве мы тебя держим, — тихо молвил ближайший эльф.

— Ты прав: война окончена, враг разбит. Возвращайся домой на заправочную станцию, если ты этого желаешь.

Шардаш облегченно вздохнул и расправил плечи, широкая улыбка озарила его лицо.

— Спасибо, друзья! Вы и представить не можете, до чего я рад! Честное слово, давно я так не радовался!

Шардаш поспешно зашагал к дому, потирая озябшие ладони и непрерывно дыша на них.

Пройдя с десяток шагов, он обернулся.

— Огромное спасибо. Ну, так я пошел. Нынче прохладно, да и время, сами понимаете, позднее. Завтра утром вставать на работу… Ну и ночка выдалась… Словом, не поминайте лихом. Бог даст, свидимся.

Эльфы только молча закивали.

— Отлично. Ну, тогда спокойной ночи. — Шардаш двинулся по знакомой тропке дальше, затем остановился и помахал эльфам на прощание. — Что ни говори, а славно мы им всыпали! Да, в обиду мы себя не дадим! — Он заспешил к дому, вновь обернулся и еще раз помахал рукой. — Рад был помочь в трудную минуту. Ну, доброй ночи!

Два-три эльфа махнули ему в ответ, так и не проронив ни слова.

* * *

Шардаш подходил к дому, размышляя о невеселой стариковской доле.

С каждым годом по шоссе проезжает все меньше машин, заправочные автоматы барахлят, дом того и гляди развалится. Денег на ремонт, а тем паче на новую бензоколонку в более прибыльном месте нет и не предвидится.

Его приятелям что, у них семьи, дети, внуки, друзья…

А его друзья… Да какие они, к черту, друзья?! Так, любители посплетничать за кружкой пива. Если задуматься, они такие же фины иуты.

Вот и выходит, что впереди лишь одинокая безрадостная старость…

Шардаш круто повернул и припустился назад.

* * *

Увидев приближающегося человека, эльфы замерли.

— Я так надеялся, что вы еще не ушли. — Шардаш перевел дух.

— А мы надеялись, ты вернешься, — ответил ему дружный хор голосов.

Шардаш смущенно поддел ногой камешек. Камешек пролетел несколько футов, прокатился еще немного и затерялся в темноте. Эльфы во все глаза смотрели на Шардаша.

— Чтоб я, да покинул свой народ? Вы, наверное, шутите?

— Ты остаешься с нами? — закричали эльфы.

— Оно, конечно, тяжеловато в мои годы перекраивать жизнь заново, сниматься с насиженного места, отказываться от старых привычек…